Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

к+чему

  • 61 analogiczny

    прил.
    • аналогический
    • аналогичный
    • подобный
    • сходный
    * * *
    аналогичный;
    \analogiczny do czegoś аналогичный (подобный) чему-л.
    +

    odpowiedni, zgodny

    * * *
    аналоги́чный

    analogiczny do czegoś — аналоги́чный (подо́бный) чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > analogiczny

  • 62 aspiracje

    aspiracj|e
    мн. Р. \aspiracjei стремления, запросы;

    nieuzasadnione \aspiracje naukowe необоснованные научные притязания;

    \aspiracje do czegoś стремление к чему-л.
    +

    ambicje, dążenia

    * * *
    мн, Р aspiracji
    стремле́ния, запро́сы

    nieuzasadnione aspiracje naukowe — необосно́ванные нау́чные притяза́ния

    aspiracje do czegoś — стремле́ние к чему́-л.

    Syn:
    ambicje, dążenia

    Słownik polsko-rosyjski > aspiracje

  • 63 aspirować

    глаг.
    • стремиться
    * * *
    несов. do czego стремиться к чему, претендовать на что
    +

    ubiegać się, pretendować

    * * *
    несов. do czego
    стреми́ться к чему; претендова́ть на что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > aspirować

  • 64 awersja

    сущ.
    • антипатия
    • неохота
    • неприязнь
    • отвращение
    * * *
    awersj|a
    отвращение ň;
    budzić \awersjaę w kimś вызывать отвращение у кого-л.; czuć (mieć) \awersjaę do kogoś, czegoś питать отвращение к кому-л., чему-л.
    +

    niechęć, obrzydzenie, wstręt

    * * *
    ж
    отвраще́ние n

    budzić awersję w kimś — вызыва́ть отвраще́ние у кого́-л.

    czuć (mieć) awersję do kogoś, czegoś — пита́ть отвраще́ние к кому́-л., чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > awersja

  • 65 bezduszny

    прил.
    • бездушный
    • безжизненный
    • бесчувственный
    • матовый
    • неживой
    • неодушевленный
    • тусклый
    * * *
    bezduszn|y
    \bezdusznyi бездушный;
    \bezduszny stosunek do kogoś, czegoś бездушный подход, бездушное отношение к кому-л., чему-л.
    * * *
    безду́шный

    bezduszny stosunek do kogoś, czegoś — безду́шный подхо́д, безду́шное отноше́ние к кому́-л., чему́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > bezduszny

  • 66 bezkrytyczny

    прил.
    • некритический
    • слепой
    * * *
    bezkrytyczn|y
    \bezkrytycznyi некритический;
    być \bezkrytycznyym wobec kogoś, czegoś некритически относиться к кому-л., чему-л.
    * * *
    некрити́ческий

    być bezkrytycznym wobec kogoś, czegoś — некрити́чески относи́ться к кому́-л., чему́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > bezkrytyczny

  • 67 bimbać

    глаг.
    • пренебрегать
    * * *
    bimb|ać
    несов. na kogo-co, kogo-czego разг. не интересоваться кем-чем; наплевательски относиться к кому-чему;

    on \bimbaća na wszystko ему хоть трава не расти, ему на всё наплевать

    + gwizdać

    * * *
    несов. na kogo-co, kogo-czego разг.
    не интересова́ться кем-чем; наплева́тельски относи́ться к кому-чему

    on bimba na wszystko — ему́ хоть трава́ не расти́, ему́ на всё наплева́ть

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bimbać

  • 68 bronić się

    несов.
    1) защища́ться

    bronić się się do upadłego — защища́ться до после́дней ка́пли кро́ви, стоя́ть на́смерть

    2) przed kim-czym сопротивля́ться, ока́зывать сопротивле́ние кому-чему; проти́виться кому-чему

    Słownik polsko-rosyjski > bronić się

  • 69 budzić

    глаг.
    • будить
    • возвышать
    • вознести
    • воспитать
    • воспитывать
    • вызвать
    • вызывать
    • выращивать
    • повысить
    • повышать
    • поднимать
    • подносить
    • поднять
    • пробудить
    • пробуждать
    • проснуться
    • разбудить
    • разжигать
    • растить
    * * *
    budz|ić
    \budzićę, \budzićony несов. 1. будить;
    2. w kim-czym пробуждать, вызывать у кого-чего;

    \budzić wątpliwości вызывать сомнения;

    \budzić w kimś niechęć do czegoś вызывать антипатию у кого-л. к чему-л.
    +

    2. wzbudzać

    * * *
    budzę, budzony несов.
    1) буди́ть
    2) w kim-czym пробужда́ть, вызыва́ть у кого-чего

    budzić wątpliwości — вызыва́ть сомне́ния

    budzić w kimś niechęć do czegoś — вызыва́ть антипа́тию у кого́-л. к чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > budzić

  • 70 chętny

    прил.
    • горячий
    • готовый
    • жадный
    • ревностный
    • рьяный
    • усердный
    * * *
    chętn|y
    \chętnyi, \chętnyiejszy do czego, na co, czego 1. склонный к чему, готовый на что, желающий (что-л. сделать);

    \chętny do pracy трудолюбивый; \chętny do pomocy готовый помочь; услужливый;

    2. \chętnyу желающий, охотник;
    było wielu \chętnyych было много желающих
    +

    1. ochoczy, skory 2. reflektant

    * * *
    chętni, chętniejszy do czego, na co, czego
    1) скло́нный к чему, гото́вый на что, жела́ющий (что-л. сделать)

    chętny do pracy — трудолюби́вый

    chętny do pomocy — гото́вый помо́чь; услу́жливый

    2) chętny м жела́ющий, охо́тник

    było wielu chętnych — бы́ло мно́го жела́ющих

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > chętny

  • 71 czcić

    глаг.
    • поклоняться
    * * *
    czczę, czcij, czczony несов. 1. kogo-co чтить, почитать кот-что; поклоняться кому-чему;
    2. (śuńętowaó) праздновать, отмечать; \czcić rocznicę праздновать годовщину
    +

    1. wielbić 2. obchodzić

    * * *
    czczę, czcij, czczony несов.
    1) kogo-co чтить, почита́ть кого-что; поклоня́ться кому-чему
    2) ( świętować) пра́здновать, отмеча́ть

    czcić rocznicę — пра́здновать годовщи́ну

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czcić

  • 72 czułość

    сущ.
    • любовь
    • нежность
    • умиление
    • чувствительность
    * * *
    czułoś|ć
    1. нежность, ласковость;

    zebrało mu się na \czułośćci он разнежничался;

    2. na со чувствительность к чему
    * * *
    ж
    1) не́жность, ла́сковость

    zebrało mu się na czułości — он разне́жничался

    2) na co чувстви́тельность к чему

    Słownik polsko-rosyjski > czułość

  • 73 czuły

    прил.
    • болезненный
    • восприимчивый
    • впечатлительный
    • деликатный
    • добрый
    • задушевный
    • изысканный
    • изящный
    • ломкий
    • любящий
    • мягкий
    • нежный
    • обидный
    • обидчивый
    • оскорбительный
    • сердечный
    • слабый
    • тонкий
    • утонченный
    • хилый
    • хрупкий
    • щекотливый
    * * *
    czu|ły
    \czułyli, \czułyIszy 1. нежный; ласковый;

    \czuły uśmiech ласковая улыбка; \czułyа opieka нежная заботливость;

    2. чувствительный;
    być \czułyłym na coś быть чувствительным к чему-л.; 3. точный, чувствительный;

    ● \czułyłe miejsce больное место;

    \czułyłe serce чуткое (отзывчивое) сердце
    +

    1. tkliwy, rzewny 2. wrażliwy, wyczulony 3. precyzyjny

    * * *
    czuli, czulszy
    1) не́жный; ла́сковый

    czuły uśmiech — ла́сковая улы́бка

    czua opieka — не́жная забо́тливость

    2) чувстви́тельный

    być czułym na coś — быть чувстви́тельным к чему́-л.

    3) то́чный, чувстви́тельный
    - czułe serce
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czuły

  • 74 czynić

    глаг.
    • выполнять
    • действовать
    • делать
    • заниматься
    • исполнять
    • натворить
    • оказывать
    • поступать
    • причинить
    • причинять
    • производить
    • сделать
    • совершать
    • совершить
    * * *
    делать, действовать, поступать
    naprawiać, reperować чинить
    * * *
    czyn|ić
    \czynićiony несов. 1. делать;

    \czynić nadzieję обнадёживать; \czynić postępy делать успехи, успешно развиваться; \czynić uwagi делать замечания; делиться впечатлениями; \czynić kroki принимать меры, предпринимать шаги;

    2. составлять;

    to \czynići poważną sumę это составляет довольно большую сумму;

    \czynić sobie niewiele z kogoś, czegoś пренебрегать кем-л., чём-л., не обращать внимания на кого-л., что-л.;
    \czynić zadość czemuś удовлетворять чему-л.
    +

    1. robić 2. stanowić

    * * *
    czyniony несов.
    1) де́лать

    czynić postępy — де́лать успе́хи, успе́шно развива́ться

    czynić uwagi — де́лать замеча́ния; дели́ться впечатле́ниями

    czynić kroki — принима́ть ме́ры, предпринима́ть шаги́

    2) составля́ть

    to czyni poważną sumę — э́то составля́ет дово́льно большу́ю су́мму

    czynić sobie niewiele z kogoś, czegoś — пренебрега́ть ке́м-л., че́м-л., не обраща́ть внима́ния на кого́-л., что́-л.

    czynić zadość czemuś — удовлетворя́ть чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czynić

  • 75 ćwiczyć

    глаг.
    • заниматься
    • осуществлять
    • применять
    • тренировать
    • тренироваться
    • упражнять
    * * *
    ćwicz|yć
    \ćwiczyćony несов. 1. обучать; тренировать;

    \ćwiczyć wojsko обучать солдат;

    \ćwiczyć w czymś обучать чему-л.;
    2. со тренироваться, упражняться в чём;

    \ćwiczyć na skrzypcach заниматься на скрипке;

    3. сечь, хлестать
    +

    2. doskonalić się, wprawiać się 3. chłostać, smagać

    * * *
    ćwiczony несов.
    1) обуча́ть; тренирова́ть

    ćwiczyć wojsko — обуча́ть солда́т

    ćwiczyć w czymś — обуча́ть чему́-л.

    2) со тренирова́ться, упражня́ться в чём

    ćwiczyć na skrzypcach — занима́ться на скри́пке

    3) сечь, хлеста́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ćwiczyć

  • 76 dane

    сущ.
    • данные
    • информация
    * * *
    dan|e
    мн. Р. \daneych данные;

    \dane statystyczne статистические данные;

    mieć wszelkie \dane po (ku) czemuś, na coś иметь все данные к чему-л.
    * * *
    мн, P danych
    да́нные

    dane statystyczne — статисти́ческие да́нные

    mieć wszelkie dane po (ku) czemuś, na coś — имеˆть все да́нные к чему́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > dane

  • 77 darzyć

    глаг.
    • воздать
    • выдавать
    • давать
    • дарить
    • дать
    • жертвовать
    • задавать
    • издавать
    • испускать
    • отдать
    • подавать
    • подать
    • предоставить
    • предоставлять
    • преподать
    • уделить
    • уделять
    * * *
    darz|yć
    \darzyćony несов. kogo-co czym книжн. дарить кого-что чем, питать к кому-чему что;
    \darzyć zaufaniem kogoś питать доверие к кому-л.; \darzyć uczuciem kogoś любить кого-л.
    * * *
    darzony несов. kogo-co czym книжн.
    дари́ть кого-что чем, пита́ть к кому-чему что

    darzyć zaufaniem kogoś — пита́ть дове́рие к кому́-л.

    darzyć uczuciem kogoś — люби́ть кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > darzyć

  • 78 definiować

    глаг.
    • обозначать
    • определить
    • определять
    * * *
    definiowa|ć
    \definiowaćny несов. со давать определение чему, определять что
    * * *
    definiowany несов. со
    дава́ть определе́ние чему, определя́ть что

    Słownik polsko-rosyjski > definiować

  • 79 dezaprobata

    сущ.
    • неодобрение
    * * *
    dezaprobat|a
    неодобрение ň, порицание ň;

    mówić z \dezaprobataą неодобрительно отзываться;

    przyjąć coś z \dezaprobataą неодобрительно отнестись к чему-л.
    +

    potępienie, przygana

    * * *
    ж
    неодобре́ние n, порица́ние n

    mówić z dezaprobatą — неодобри́тельно отзыва́ться

    przyjąć coś z dezaprobatą — неодобри́тельно отнести́сь к чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dezaprobata

  • 80 dla

    предл.
    • в
    • для
    • за
    • на
    • от
    • ради
    • через
    * * *
    1) (aby osiągnąć) из-за, ради
    2) (o stosunku do kogoś, czegoś) к (об отношении к кому-то, чему-то)
    3) (o zachowaniu w stosunku do kogoś, czegoś) с (о поведении в отношении к кому-то, чему-то)
    4) (pozostałe znaczenia) для (другие значения)
    5) (w celu) для; чтобы; для того, чтобы
    do, na (o przeznaczeniu) для (о назначении)
    jak na (przy ocenie, porównaniu) для (при оценке, сравнении)
    do (o przeznaczeniu) для (о предназначении)
    * * *
    предлог. с Р. 1. для;
    wagon dla niepalących вагон для некурящих; dla dobra sprawy для пользы дела; dla niego to obojętne ему это безразлично; 2. в сочет, с отглагольными сущ. для того, чтобы; dla dopilnowania porządku для того, чтобы наблюдать за порядком; 3. из- \dlaза, по причине; przyczyna, dla której... причина, по которой...; 4. к, ко; przez szacunek dla starszych из уважения к старшим
    * * *

    wagon dla niepalących — ваго́н для некуря́щих

    dla dobra sprawy — для по́льзы де́ла

    dla niego to obojętne — ему́ э́то безразли́чно

    2) в сочет. с отглагольными сущ. для того́, что́бы

    dla dopilnowania porządku — для того́, что́бы наблюда́ть за поря́дком

    3) из-за, по причи́не

    przyczyna, dla której... — причи́на, по кото́рой...

    4) к, ко

    przez szacunek dla starszych — из уваже́ния к ста́ршим

    Słownik polsko-rosyjski > dla

См. также в других словарях:

  • Чему на самом деле учит Библия? — «Чему на самом деле учит Библия?»  224 страничная книга, изданная Обществом Сторожевой башни, Свидетелями Иеговы. Книга была изданна в 2005 году. С того времени было напечатано более 57 000 000 экземпляров этой книги на 179 языках.… …   Википедия

  • Чему быть, того не миновать — Чему быть, того не миновать. Ср. Видно судьбѣ угодно было заставить меня испытать муки... Не даромъ я противился... Старался противиться; да знать, чему быть, того не миновать. Тургеневъ. Дымъ. 16. Ср. Философъ Хома Брутъ (въ семинаріи)... часто… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Чему смеетесь? Над собою смеетесь! — Чему смѣетесь? Надъ собою смѣетесь! Ср. Найдется щелкоперъ, бумагомарака, въ комедію тебя вставить. Вотъ что̀ обидно! чина, званія не пощадитъ, и будутъ всѣ скалить зубы и бить въ ладоши. Чему смѣетесъ? Надъ собою смѣетесь! Гоголь. Ревизоръ. 5, 8 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • чему-чему — Чему чему, а этому я не поверю …   Орфографический словарь русского языка

  • Чему посмеешься, тому послужишь — Чему посмѣешься, тому послужишь. Ср. Въ смѣхѣ есть примиряющая и искупляющая сила и если не даромъ сказано «чему посмѣешься, тому послужишь», то можно прибавить: что надъ кѣмъ посмѣялся, тому ужъ простилъ, того даже полюбить готовъ. Тургеневъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • чему — ЧЕМУ. дат. от что1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Чему посмеешься, тому и поработаешь. — Чему посмеешься, тому и поработаешь. См. ВИНА ЗАСЛУГА Чему посмеешься, тому и поработаешь. См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • чему быть, того не миновать — прил., кол во синонимов: 7 • не миновать (4) • не уйти (4) • неизбежный (38) • …   Словарь синонимов

  • чему быть, тому не миновать — прил., кол во синонимов: 6 • не миновать (4) • не уйти (4) • неизбежный (38) • …   Словарь синонимов

  • Чему с молоду не научился, того и под старость не будешь знать — Чему съ молоду не научился, того и подъ старость не будешь знать. Ср. Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. Ср. Ce que Jeannot n’apprend pas, Gros Jean ne le saura pas. Ср. Зеленѣющее дерево (еще сырое) можно выпрямить, но не сухое… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Чему дивишься ты, Что знатному скоту льстят подлые скоты? Так видно никогда ты не жил меж людьми — Чему дивишься ты, Что знатному скоту льстятъ подлые скоты? Такъ видно никогда ты не жилъ межъ людьми. Фонвизинъ. Лисица кознодѣй. Ср. Un peu d’encens brulé rajuste bien de choses. Cyrano. Agrippine. См. Курить фимиам. См. Скот …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»