-
1 один круг каната на барабане
Drilling: lapУниверсальный русско-английский словарь > один круг каната на барабане
-
2 lap
1. нахлёстка, перекрытие || соединять внахлестку, перекрывать2. один оборот [круг] каната на барабане3. притир || притирать; доводить4. складка; морщина; напуск; сгиб; загиб || складывать; сгибать; загибать
* * *
нахлестка; перекрытие (нижняя секция обсадной колонны, перекрытая верхней частью хвостовика).
* * *
1) нахлёстка; перекрытие || соединять внахлёстку•* * *• загиб• нижний участок обсадной колонны, перекрываемый хвостовиком• сгиб• сгибать -
3 бухта
техн., = бунт( круг каната) ко́йла -
4 бухта
техн., = бунт( круг каната) ко́йла -
5 бухта
-
6 бухта
I ж( невелика затока) bay, bight, creek, coveII ж( круг каната) coil ( of rope), flake ( of wire), ( кабеля) мор. hank -
7 бухта
I( круг каната) бу́хтаII( залив) бу́хта -
8 койла
-
9 бухта
I б`ухтажбухта, кечкенә култык ( диңгездә)II б`ухтаж( круг каната) бухта ( уралган канат түгәрәге) -
10 бухта
бухта, (мала) затока. С бухты-барахты - ні з того ні з сього, знечев'я, ні сіло ні пало.* * *I( круг каната) мор. ко́йла, бу́хтаII( моря) зато́ка -
11 lap
перекрытие; напуск; сгиб; загиб; складка; морщина; напуск; накрой; нахлестка; оттянутый край; притир; круг (каната); оборот (кабеля); раунд (в состязаниях); лапа (золотника); перекрыша; накладка; текст. холст (трепальной машины); II лапинговать; притирать; загибать; делать складки; перекрывать; обматывать (лентой или тесьмой); выдаваться; пришлифовывать- outside lap -
12 бухта
Iж халиҷ; открытая бухта халиҷи кушод; лодка зашла в бухту заврақ ба халиҷ даромадIIж мор. (круг каната) дастаи арғамчин (ба шакли ҳалқа печондашуда) -
13 lap
круг имя существительное:колени (lap, marrowbones)раунд (round, lap)нахлестка (overlap, lap)жидкая пища (slop, lap)полировальный круг (lap, glazer)глагол:жадно пить (lap, swill) -
14 lap
̈ɪlæp I сущ.
1) подол;
пола, фалда Syn: skirt, tail, flap
2) колени (верхняя часть ног у сидящего человека) The mother had her son on her lap ≈ Мать держала сына на коленях.
3) ущелье, впадина, ложбина lap between hills ≈ ложбина между холмами Syn: gorge, ravine ∙ in nature's lap ≈ на лоне природы in the lap of luxury ≈ в роскоши in the lap of gods ≈ в руках божьих, зависит от судьбы II
1. сущ.
1) тех. перекрытие
2) а) круг, оборот каната, нити (на катушке и т. п.) б) текст. рулон (ткани)
3) спорт круг, раунд, этап, тур( в состязании) ;
заезд;
дистанция;
тж. перен. They are on the last lap. ≈ Они вышли на последний этап. The last lap of the election campaign. ≈ Последний тур избирательной компании. lap of honour
2. гл.
1) завертывать, свертывать;
скручивать;
окутывать (about/around/round) The ends of the cloth lap around the pole. ≈ Края ткани обвернуты вокруг древка.
2) перен. окружать, охватывать the lake is lapped in woods ≈ озеро окружено лесом
3) тех. перекрывать внапуск, соединять внахлестку lap over
4) спорт проходить дистанцию;
обгонять на дистанции (на целый круг) He finished last after being lapped twice by the leading runners. ≈ Он финишировал последним после того, как его обогнали на два круга сильнейшие бегуны. III
1. сущ.
1) а) жидкая пища (для собак) б) сл. жидкая пища, бурда, баланда;
некрепкий напиток
2) плеск (волн)
2. гл.
1) лакать;
жадно пить, глотать The cat laped up the milk. ≈ Кошка вылакала молоко.
2) прям. и перен. поглощать, впитывать( обыкн. lap up, lap down) Shoppers have been lapping the bargains up.≈ Покупатели расхватывали дешевые товары. These clever students lap up all the information that I can give them. ≈ Эти умные ребята впитывают всю информацию, которую я им даю. How long will the public go on lapping up the lies of politicians? ≈ До каких пор люди будут питаться той ложью, которой их потчуют политиканы?
3) перен. упиваться to lap up praises ≈ упиваться восхвалением
4) плескаться( о волнах) The water lapped against the side of the pool. ≈ Вода плещется о берег пруда. IV
1. сущ.;
тех.
1) полировальный/шлифовальный круг
2) притир
2. гл.
1) полировать, шлифовать, наводить блеск
2) тех. притирать;
доводить Syn: grind in колени (сидящего человека) - the mother had the baby on her * мать держала ребенка на коленях - the boy sat on his mother's * мальчик сидел у матери на коленях пола;
фалда подол (особ. в кот. что-л. несут) запах( одежды) лощина, ущелье мочка уха( спортивное) партия игры раунд (в состязании) заезд круг беговой дорожки (легкая атлетика) - 3 *s to go осталось бежать 3 круга дистанция;
этап дистанции - one curve * дистанция с одним поворотом - two curve * дистанция с двумя поворотами - * of honour (спортивное) круг почета преим. (возвышенно) руки;
власть;
ответственность, зависимость - in the * of the gods в руках божьих, одному небу известно - he's going to drop the whole thing in your * он собирается все это свалить на вас - the problem lies in the * of the Defense Department разрешение этой проблемы зависит от министерства обороны - the future is in the * of Fortune будущее в руках судьбы область, полоса;
окружение - in the * of luxury в обстановке роскоши - in nature's * на лоне природы (техническое) перекрытие (техническое) круг или оборот каната, нить( на катушке) держать на коленях (ребенка) ;
держать в объятиях, прижимать к себе подвертывать, загибать, закладывать завертывать, окутывать - *ped in velvet завернутый в бархат окружать, охватывать - a house *ped in woods дом, окруженный лесом - *ped in luxury живущий в роскоши (спортивное) сделать полный круг( особ. на мотогонках) - he *ped in under 2 minutes он прошел круг меньше чем за 2 минуты обогнать противника на круг( техническое) перекрывать внапуск, соединять внахлестку лакание глоток( при лакании) - the dog emptied the plate with three *s of the tongue собака в три глотка вылизала миску жидкая пища (для собак) (сленг) слабый напиток, бурда, "помои" (сленг) глоток спиртного, рюмашка плеск (волн) - the * of the waves against the of a boat плеск волн о борта лодки лакать - the cat eagerly *ped up the milk кошка жадно вылакала молоко (разговорное) жадно пить, глотать;
поглощать - to * up a plate of soup быстро выхлебать тарелку супа плескаться (о волнах) waves *ping on the beach волны, с плеском набегавшие на берег - the brook *s upon the stones ручей плещется о камни, ручей с плеском перекатывается по камням > to * the gutter (сленг) валяться пьяным на улице;
налакался и лежит( техническое) притир (техническое) полировальный или шлифовальный круг (техническое) полировать, шлифовать (техническое) притирать;
доводить ~ охватывать, окружать;
the house is lapped in woods дом окружен лесом;
to be lapped in luxury жить в роскоши ~ колени;
the boy sat on (или in) his mother's lap мальчик сидел у матери на коленях ~ охватывать, окружать;
the house is lapped in woods дом окружен лесом;
to be lapped in luxury жить в роскоши in Fortune's ~ = в полосе удач ~ ущелье;
in nature's lap на лоне природы;
in the lap of luxury в роскоши;
in the lap of gods = одному богу известно ~ ущелье;
in nature's lap на лоне природы;
in the lap of luxury в роскоши;
in the lap of gods = одному богу известно ~ ущелье;
in nature's lap на лоне природы;
in the lap of luxury в роскоши;
in the lap of gods = одному богу известно lap жадно пить, глотать, поглощать (обыкн. lap up, lap down) ~ жидкая пища (для собак) ~ разг. жидкий, слабый напиток;
"помои" ~ завертывать, складывать, свертывать;
окутывать ~ колени;
the boy sat on (или in) his mother's lap мальчик сидел у матери на коленях ~ круг, оборот каната, нити (на катушке и т. п.) ~ лакать ~ мочка (уха) ~ охватывать, окружать;
the house is lapped in woods дом окружен лесом;
to be lapped in luxury жить в роскоши ~ тех. перекрывать внапуск, соединять внахлестку;
lap over перекрывать, выходить за пределы( чего-л.) ~ тех. перекрытие ~ вчт. перекрытие ~ плеск (волн) ~ плескаться о берег (о волнах) ~ пола, фалда;
подол ~ тех. полировальный или шлифовальный круг ~ полировать, шлифовать ~ тех. притир ~ притирать;
доводить ~ текст. рулон (ткани) ~ упиваться;
to lap up compliments упиваться комплиментами ~ ущелье;
in nature's lap на лоне природы;
in the lap of luxury в роскоши;
in the lap of gods = одному богу известно ~ спорт. часть, партия игры;
круг, раунд, этап, тур (в состязании) ;
заезд;
дистанция ~ тех. перекрывать внапуск, соединять внахлестку;
lap over перекрывать, выходить за пределы( чего-л.) ~ supper ужин из сандвичей и салатов, сервируемый не за общим столом ~ упиваться;
to lap up compliments упиваться комплиментами -
15 lap
Link Access Protocol, протокол доступа к каналу связи* * *1 (n) власть; запах; колени; лощина; ответственность; подол; пола; ущелье; фалда2 (v) держать на коленях* * *1) колени 2) круг, этап* * *[ læp] n. колени; пола, фалда, подол; ущелье; мочка; партия игры, раунд, тур; заезд [спорт.], дистанция [спорт.], этап; перекрытие, круг, круг или оборот каната; лакание, жадный глоток, жидкая пища; плеск волн; притир, полировальный круг, шлифовальный круг; рулон, напуск n. колени; подол; перекрытие v. завертывать, укутывать; лакать, жадно пить; плескаться о берег, полировать, доводить* * *глотатьдоводитьзавертыватьзаездзапахколенаколеникруглаканиелакатьмочканитиокружатьокутыватьохватыватьплескатьсяпоглощатьподолполаполироватьпритиратьраундсвертыватьскладыватьтурупиватьсяфалдашлифоватьэтап* * *I сущ. 1) подол 2) колени 3) ущелье II 1. сущ. 1) тех. перекрытие 2) а) круг, оборот каната, нити (на катушке и т. п.) б) текст. рулон (ткани) 3) спорт круг, раунд, этап, тур (в состязании); заезд; дистанция тж. перен. 2. гл. 1) завертывать, свертывать; скручивать; окутывать (about, around, round) 2) перен. окружать III 1. сущ. 1) а) жидкая пища (для собак) б) сленг жидкая пища, бурда, баланда; некрепкий напиток 2) плеск (волн) 2. гл. 1) лакать; жадно пить 2) прям. и перен. поглощать, впитывать IV 1. сущ.;тех. 1) полировальный/шлифовальный круг 2) притир 2. гл. 1) полировать, шлифовать, наводить блеск 2) тех. притирать -
16 lap
1. n1) пола, фалда; поділ; пелена2) колінаto sit on smb.'s lap — сидіти у когось на колінах
3) пах4) лоно5) мочка вуха6) лощина, видолинок, ущелина7) партія гри; раунд (у змаганнях)8) коло бігової доріжки; дистанція9) заїзд10) тех. перекриття, накладка12) текст. рулон полотна; сувій тканини13) тех. притир14) полірувальний (шліфувальний) круг15) рідка їжа (для собак)16) розм. слабкий (алкогольний) напій; бурда, «помиї»lap dissolve — кін. перехід напливом
in the lap of the gods — у руках божих; одному богові відомо
2. v1) загортати, обкутувати2) закладати; загинати3) охоплювати, оточувати4) тех. перекривати (з'єднувати) нахлистом5) хлебтати6) жадібно пити (ковтати, поглинати) (тж lap down, lap up)7) поглинати, вбирати, всотувати8) перен. упиватися, упоюватися (лестощами)9) плескатися (про хвилі)10) полірувати, шліфувати11) притирати, доводити* * *I n1) коліна ( сидячої людини)2) пола; фалда; поділ, пелена ( в якій що-небудь несуть); захід ( одягу)3) лощина, ущелина4) мочка вуха5) cпopт. партія гри; раунд ( у змаганні); заїзд; коло бігової доріжки ( легка атлетика); дистанція; етап дистанціїlap of honour — cпopт. коло пошани
6) руки; влада; відповідальність, залежність; область, смуга; оточення7) тex. перекриття8) тex. круг або оборот каната, нитка ( на котушці)II v1) тримати на колінах ( дитину); тримати в обіймах, притискати до себе2) підгортати, загинати, закладати; загортати, огортати; оточувати, охоплювати3) cпopт. зробити повне коло ( на мотогонках); обігнати супротивника на коло4) тex. перекривати, з'єднувати внапускIII n1) хлебтання; ковток ( при хлебтанні)2) рідка їжа ( для собак); cл. слабкий напій ( алкогольний) бурда, "помиї"; cл. ковток спиртного3) плескіт, хлюпання ( хвиль)IV v( lap up)1) хлебтати; жадібно пити, ковтати; поглинати2) плескатися ( про хвилі)V n; тех.притир; полірувальний або шліфувальний кругVI v; тех.полірувати, шліфувати; притирати; доводити -
17 lap
- слоистый полиэтилен, армированный алюминием
- процедура доступа к каналу
- протокол доступа к каналу
- протокол LAP
- притир
- один оборот каната на барабане
- накладывать изоляцию
- накладка (в составном преобразователе)
- локальная автоматическая защита
- круг (в спорте)
- закат (дефект поверхности)
- закат
закат
Ндп. плена
трещина
Поверхностный дефект, похожий на трещину, вызванный образованием складки, заусенцев или острых кромок горячего металла, с последующей их прокаткой или ковкой внутрь металла.
закат
Дефект продольной ориентации, плотно прилегающий к поверхности, с нарушением сплошности металла в направлении прокатки с одной или двух диаметрально противоположных сторон, который образуется в результате закатывания уса, глубокой риски, задира, раскатанных из предыдущих калибров.
Примечания
1. Дефект может иметь зазубренный край и в зависимости от степени грубости и усилий при дальнейшем деформировании может развиваться в трещину.
2 В поперечном сечении дефект имеет примерно одинаковую глубину по длине, чаще всего в пределах миллиметра, и полость с гладкими стенками, расположенную под углом к поверхности, суживающуюся вглубь. Неметаллических включений в полости дефекта и на продолжении его не имеется. В полости наблюдается окалина. Изменений структуры вокруг дефекта либо нет, либо в изделиях из феррито-перлитных и мартенситных сталей наблюдается частичное обезуглероживание с плавным переходом к нормальной структуре.
3. Дефект может быть прямолинейным или дугообразным, непрерывным или периодически повторяющимся.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
закат
Дефект поверхности, представляющий собой прикатанный продольный выступ, образовавшийся в результате закатывания уса, подреза, грубых следов зачистки и глубоких рисок.
Примечания:
1. Дефект часто расположен с двух диаметрально противоположных сторон и может иметь зазубренный край.
2. На поперечном микрошлифе дефект располагается под острым углом к поверхности без разветвления, заполнен окалиной и сопровождается искажением структуры. Металл вокруг дефекта обезуглерожен.
[ ГОСТ 21014-88]Тематики
EN
DE
FR
круг
Один полный круг отмеренного и размеченного трека.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
lap
One complete circuit of the measured and marked track.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
EN
локальная автоматическая защита
(подсистема системы локального автоматического управления ядерным реактором)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
накладка
Пассивный элемент вибратора составного преобразователя, изменяющий (обычно снижающий) собственную частоту его активного элемента
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
накладывать изоляцию
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
один оборот каната на барабане
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
притир
Абразивный инструмент в виде твердого тела, на поверхности которого абразивные зерна находятся в закрепленном или не закрепленном связкой состоянии.
[ ГОСТ 21445-84]Тематики
- обработка абразивная, абразивы
EN
DE
протокол LAP
Протокол второго уровня, являющийся частью протокола HDLC.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
протокол доступа к каналу
процедура доступа к каналу
Элементы канального уровня, используемые для обмена данными между оконечным оборудованием каналов связи и терминальным оборудованием. Семейство протоколов коррекции ошибок, используемых в сетях X.25. Несбалансированная процедура доступа. См. также LAPB.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
Синонимы
EN
процедура доступа к каналу
Семейство протоколов канального уровня, основанное на использовании протокола HDLC, долгие годы остававшегося основным протоколом для связи по выделенным линиям. В настоящее время на его основе создано семейство протоколов, в которое входят такие, как LAPB, LAPD, LAPF и LAPM.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
слоистый полиэтилен, армированный алюминием
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lap
-
18 lap
1. n колени2. n пола; фалда3. n подол4. n запах5. n лощина, ущелье6. n мочка уха7. n спорт. партия игры8. n спорт. раунд9. n спорт. заезд10. n спорт. круг беговой дорожки11. n спорт. дистанция; этап дистанции12. n преим. возвыш. руки; власть; ответственность, зависимостьthe problem lies in the lap of the Defense Department — разрешение этой проблемы зависит от министерства обороны
13. n преим. возвыш. область, полоса; окружение14. n преим. возвыш. тех. перекрытие15. n преим. возвыш. тех. круг или оборот каната, нить16. v держать на коленях; держать в объятиях, прижимать к себе17. v подвёртывать, загибать, закладывать18. v завёртывать, окутывать19. v окружать, охватыватьa house lapped in woods — дом, окружённый лесом
20. v спорт. сделать полный круг21. v спорт. обогнать противника на круг22. v спорт. тех. перекрывать внапуск, соединять внахлёстку23. n лакание24. n глоток25. n жидкая пища26. n сл. слабый напиток; бурда, «помои»27. n сл. глоток спиртного, рюмашка28. n плеск29. v лакать30. v разг. жадно пить, глотать; поглощатьlap up — жадно пить, глотать; поглощать
31. v плескатьсяwaves lapping on the beach — волны, с плеском набегавшие на берег
32. n тех. притир33. n тех. полировальный или шлифовальный круг34. v тех. полировать, шлифовать35. v тех. притирать; доводитьСинонимический ряд:1. circuit (noun) circuit; course; distance; loop; race; round2. overlap (noun) extension; flap; fold; overlap; overlie; projection3. top of thighs while seated (noun) front; knees; legs; seat; thighs; top of thighs while seated4. bathe (verb) bathe; lave; lip5. drink like a cat (verb) drink; drink like a cat; drink noisily; lick up; sip; slurp6. overlap (verb) imbricate; overlap; overlie; override; ride; shingle7. surf action (verb) beat; bubble; burble; gurgle; ripple; roll; slosh; splash; surf action; swash; swish; undulate; wash -
19 lap
I1. [læp] n1. колени ( сидящего человека)the boy sat on /in/ his mother's lap - мальчик сидел у матери на коленях
2. 1) пола; фалда2) подол (особ. в кот. что-л. несут)3) запах ( одежды)3. лощина, ущелье4. мочка уха5. спорт.1) партия игры2) раунд ( в состязании)3) заезд4) круг беговой дорожки ( лёгкая атлетика)5) дистанция; этап дистанцииlap of honour - спорт. круг почёта
6. преим. возвыш.1) руки; власть; ответственность, зависимостьin the lap of the gods - ≅ в руках божьих, одному небу известно
he's going to drop the whole thing in your lap - он собирается всё это свалить на вас /возложить на вас всю ответственность за это/
the problem lies in the lap of the Defense Department - разрешение этой проблемы зависит от министерства обороны
2) область, полоса; окружение7. тех. перекрытие2. [læp] v1. держать на коленях (ребёнка и т. п.); держать в объятиях, прижимать к себе2. 1) подвёртывать, загибать, закладывать2) завёртывать, окутывать3) окружать, охватыватьa house lapped (round) in woods - дом, окружённый лесом
3. спорт.1) сделать полный круг (особ. на мотогонках)2) обогнать противника на круг4. тех. перекрывать внапуск, соединять внахлёсткуII1. [læp] n1. 1) лакание2) глоток ( при лакании)the dog emptied the plate with three laps of the tongue - собака в три глотка вылизала миску
2. 1) жидкая пища ( для собак)2) сл. слабый напиток (тж. алкогольный); бурда, «помои»3) сл. глоток спиртного, рюмашка3. плеск ( волн)the lap of the waves against the side of a boat - плеск волн о борта лодки
2. [læp] v (тж. lap up)1. 1) лакать2) разг. жадно пить, глотать; поглощать2. плескаться (о волнах и т. п.)waves lapping on the beach - волны, с плеском набегавшие на берег
the brook laps upon the stones - ручей плещется о камни, ручей с плеском перекатывается по камням
II♢
to lap the gutter - сл. валяться пьяным на улице; ≅ налакался и лежит1. [læp] n тех.1) притир2) полировальный или шлифовальный круг2. [læp] v тех.1) полировать, шлифовать2) притирать; доводить -
20 lap
[læp] I сущ.1) подол; пола, фалдаSyn:The mother had her son on her lap — Мать держала сына на коленях.
3) ущелье, впадина, ложбинаSyn:••II 1. сущ.in the lap of the gods — в руках божьих, зависит от судьбы
1) тех. перекрытие2) круг, оборот (каната, нити, ткани)3) спорт. круг, раунд, этап, тур прям. и перен.; заездThey are on the last lap. — Они вышли на последний этап.
- victory lap 2. гл.The last lap of the election campaign. — Последний тур избирательной кампании.
1) = about / (a)round завёртывать, свёртывать; скручивать; окутыватьThe ends of the cloth lap around the pole. — Края ткани обвёрнуты вокруг древка.
2) окружать, охватыватьThe lake is lapped in woods. — Озеро окружено лесами.
3) тех. перекрывать внапуск, соединять внахлёстку- lap over4) спорт. проходить дистанцию; обгонять на дистанции ( на целый круг)III 1. сущ.He finished last after being lapped twice by the leading runners. — Он финишировал последним после того, как сильнейшие бегуны обогнали его на два круга.
1)а) жидкая пища ( для собак)б) разг. жидкая пища, бурда, баланда2) разг. некрепкий напиток2. гл.1) лакать; жадно пить, глотатьThe cat lapped up the milk. — Кошка вылакала молоко.
2) = lap up / down поглощать, впитывать прям. и перен.Shoppers have been lapping the bargains up. — Покупатели расхватывали дешёвые товары.
These clever students lap up all the information that I can give them. — Эти умные ребята впитывают всю информацию, которую я могу им дать.
How long will the public go on lapping up the lies of politicians? — До каких пор люди будут кормиться той ложью, которой их потчуют политиканы?
3) упиваться, наслаждаться4) плескаться ( о волнах)IV 1. сущ.; тех.The water lapped against the side of the pool. — Вода плескалась о берег пруда.
1) полировальный или шлифовальный круг2) притир2. гл.1) полировать, шлифовать, наводить блеск2) тех. притирать; доводитьSyn:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
США на летних Олимпийских играх 1904 — США на Олимпийских играх Код МОК: USA … Википедия
Великобритания на летних Олимпийских играх 1908 — Великобритания на Олимпийских играх Код МОК … Википедия
ЭКГ-5А — Год начала серийного выпуска 1980 Страна постройки СССР Заводы Уральский завод тяжелого машиностроения Страны эксплуатации СССР, Румыния, Монголия, Куба и др. Всего построено ▲ … Википедия
ОИ 1908 — Игры IV Олимпиады Город организатор Лондон, Великобритания Страны участницы 22 Количество атлетов 2008 (1971 мужчин, 37 женщин) Разыгрывается медалей 110 комплектов медалей в 22 видах спорта[a 1] Цере … Википедия
Олимпийские игры 1908 года — Игры IV Олимпиады Город организатор Лондон, Великобритания Страны участницы 22 Количество атлетов 2008 (1971 мужчин, 37 женщин) Разыгрывается медалей 110 комплектов медалей в 22 видах спорта[a 1] Цере … Википедия
Летние Олимпийские игры 1908 — Игры IV Олимпиады Город организатор Лондон … Википедия
УР-67 — … Википедия
Канатное производство — известно с самых древних времен и у всех народов; составляет один из важных видов промышленности как кустарной, так и фабричной. Фабричное производство встречается обыкновенно в приморских городах, каковы, напр., Марсель, Тулон, Венеция,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КБ-572 — Тип крана кран лесопогрузчик, портальный, башенного типа Тип стрелы Балочная Грузоподъёмность, максимальная 10 т Максимальный грузовой момент 250 т … Википедия
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Стрельба из лука (вид спорта) — Стрельба из лука вид спорта, в котором производится стрельба из лука стрелами на точность или дальность. Победителем является спортсмен или команда, которая наберёт больше очков, согласно правилам соревнований. Олимпийский вид спорта с 1900 … Википедия