-
61 fixing part
-
62 mounting part
крепёжная деталь, монтажная деталь -
63 timbering machine
-
64 fastening nut
English-Russian dictionary on nuclear energy > fastening nut
-
65 fastener thread
-
66 fastening part
-
67 fixturing
-
68 grooveless fixing stud
-
69 higher strength fixing stud
Англо-русский строительный словарь > higher strength fixing stud
-
70 fastener
1. соединитель, крепёж (детали для скрепления конструкций, образования в них соединений), крепление, замок2. крепёжная деталь (винт, болт, гайка)aeronautical fastener — авиационный крепёж, авиационная крепёжная деталь
aircraft fastener — авиационный крепёж, авиационная крепёжная деталь
aluminum alloy fastener — крепёж из алюминиевого сплава
aluminum-coated fastener — крепёж, покрытый алюминием
beryllium fastener — крепёж из бериллия
boron-steel fastener — крепёж из бористых сталей
cadmium-plated fastener — кадмированный крепёж
coated ferrous fastener — стальной крепёж с покрытием
corrosion-resistant fastener — коррозионно-стойкий крепёж
die-cast fastener — литой крепёж
die-cast zinc fastener — литой цинковый крепёж
engine fastener — крепёж для двигателей
headed fastener — высаженный крепёж
heat-treated fastener — термообработанный крепёж
high-performance fastener — крепёж с высокими характеристиками
high-strength fastener — высокопрочный крепёж
high-strength aerospace fastener — высокопрочный крепёж для авиационно-космической техники
high-temperature fastener — крепёж для высоких температур, жаропрочный крепёж
load-bearing fastener — силовой крепёж, несущее соединение
mechanical fastener — механический крепёж
molybdenum fastener — молибденовый крепёж
nickel maraging-steel fastener — крепёж из никелевой мартенситностареющей стали
nonmetallic fastener — неметаллический крепёж
plastic fastener — крепёж из пластмассы
refractory-metal mechanical fastener — механический крепёж тугоплавким металлом
self-plugging fastener — самозаклинивающий крепёж
stamped fastener — штампованный крепёж
thermoplastic fastener — крепёж из термопластика
threaded fastener — резьбовой крепёж
titanium fastener — титановый крепёж
tungsten fastener — вольфрамовый крепёж
English-Russian dictionary of aviation and space materials > fastener
-
71 adapter plate
1) Техника: переходная площадка (напр. для крепления фотоаппарата на штативе), промежуточная плата, крепёжная плита (пресс-формы)2) Автомобильный термин: переходная пластина, промежуточная пластина, соединительная плата4) Нефтегазовая техника переходная шайба свинчивающего устройства для труб5) Автоматика: промежуточная (крепёжная) планшайба, промежуточная ( крепёжная) плита6) Пластмассы: крепёжная плита пресс-формы -
72 bracket
['brækɪt]1) Общая лексика: бра, вилка (при стрельбе), газовый рожок, группа, группировать, диапазон, заключать в скобки, захватывать в вилку, консоль, кронштейн, небольшая полочка, опора, подпорка, подставка, предел, рубрика, скоба (крепёжная), соединять скобками, ставить в один ряд, ставить в скобки, ставить на одну доску с, ставить наряду, упоминать, устанавливать, ставить в один ряд (с кем-л., чем-л.)3) Морской термин: бракет, бракета, бракетка, кница, прикреплять кницами4) Переносный смысл: ставить на одну доску (с кем-л.)5) Военный термин: "клещи", захватить в вилку, одновременная атака двух истребителей с двух сторон6) Техника: вертлюг, гитара (станка), гитара станка, державка, держатель, командоаппарат, командоконтроллер, консолы, крепёжная скоба, обойма, пристрелочная вилка, распорное бревно, траверса, боковой подступёнок (деревянной лестницы)7) Химия: охватывать значения ("вилка")8) Строительство: подкос, скреплять скобками, узловая связь, светильник на кронштейне, схватка, определять пределы или крайние величины, станина9) Математика: скобка10) Бухгалтерия: группа (напр. при группировке налогоплательщиков по доходу), интервал (значений), разграничивать11) Автомобильный термин: консольный подшипник, подвеска12) Артиллерия: захватывать (цель) в вилку, отыскивать вилку13) Горное дело: приёмная площадка у устья ствола шахты, скоба (крепёжная)14) Лесоводство: плодовое тело дереворазрушающего гриба-трутовика15) Музыка: акколада, квадратная скобка16) Вычислительная техника: прямая скобка17) Стоматология: брекет18) Космонавтика: брать цель в вилку, взрывы с двух сторон цели, образование воронок с двух сторон цели, сбрасывать бомбы по двум сторонам цели, сбрасывать ракеты по двум сторонам цели, скоба (stand-off)19) Банковское дело: перечень менеджеров и гарантов займов20) Машиностроение: качающаяся рамка, поперечина21) Налоги: (tax) разряд налогообложения, (tax) класс налогообложения (Точка на шкале облагаемого налогом дохода, к которой относится облагаемый налогом доход)22) Деловая лексика: группировка, интервал значений, категория, классифицировать, разряд23) Бурение: выступ24) Инвестиции: степень ответственности25) ЕБРР: вилка (стат.; диапазон), графа (стат.)26) Полимеры: стойка27) Автоматика: большой трензель, серьга, рукав (станка)28) Робототехника: квадратная скоба29) Оружейное производство: планка шарнира, хомут30) Хроматография: предварять и завершать прогон образца прогоном стандартного раствора, серия инжекций (начинающаяся и заканчивающаяся прогоном стандартного раствора, http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/chemistry%3B_chem_sci_eng/3764680-brackets.html)31) Макаров: брать в скобки, интерполировать, определять величину по смежным значениям, подвес, скобка (квадратная)32) Микология: плодовое тело34) Алюминиевая промышленность: подвеска тж35) Газовые турбины: диапазон (мощностей)36) Электротехника: обойма (подшипника) -
73 holding
['həʊldɪŋ]1) Общая лексика: (предназначенный) для хранения, арендное владение, владение (акциями и т. п.), держащий, доля участия, занятие (линии связи), капиталовложение: участие в капитале, несущий, удерживание, удерживающий, участок земли (особ. арендованный), проведение (собрания), (shares) доля, вклад, вклады, угодье2) Авиация: полёт в зоне ожидания, выдерживание самолёта (перед посадкой), полёт под куполом четко против ветра (парашютизм)3) Морской термин: ведение, слежение за целью4) Спорт: задержка соперника, задержка соперника руками (хоккей)5) Военный термин: ёмкость, арсенал средств, ограниченных договором, накопленная информация, оборона, обороняемая позиция, занимаемая территория, плавное нажатие на спусковой крючок, число средств, ограниченных договором, наличное количество (вооружения), "остаюсь в районе, ожидаю дальнейших указаний" (код)6) Техника: блокировка, блокирующая цепь, закрепление, крепление, ожидание (разрешения на посадку), синхронизация, удержание, фиксация, хранение, хранение информации, владение (напр. патентом)7) Сельское хозяйство: участок земли (особ, арендованный), земельное владение8) Математика: арретирование, закрепляющий, закрепляющий9) Железнодорожный термин: удержание (ТАН; реле)10) Юридический термин: арендованная недвижимость, держание, решение, судебное решение, имущество (особ. арендованное недвижимое имущество)11) Экономика: активы, капиталовложение, хозяйство, владение (акциями), авуары12) Бухгалтерия: арендованное имущество, арендованный участок земли, предприятие, контролируемое держательской компанией13) Автомобильный термин: проведение14) Горное дело: поддерживание15) Дипломатический термин: запасный, сковывающий16) Лесоводство: выдержка (котла при заданной температуре), недопил (при валке дерева)17) Металлургия: выдержка (напр. при термообработке)18) Радио: захват19) Сленг: богатый, имеющий наркотики20) Вычислительная техника: хранение (информации)21) Иммунология: инкубация (при ИГХ окрашиваниии)22) Банковское дело: владение акциями, пакет акций23) Пищевая промышленность: выдерживание, занятие (линии), стабилизация (пространственного положения)24) Упаковка: вместимость тары25) Реклама: холдинг27) SAP. компания28) Менеджмент: доля в совместном капитале, предприятие, контролируемое холдинг-компанией29) Складское дело: склад30) Автоматика: зажимной, крепёжная планка, крепёжная плита, крепёжный фланец, фиксирующий, хранение данных (в ЗУ), выдерживание (при термической обработке)31) Робототехника: (кратковременное) хранение (информации или сигнала)32) Оружейное производство: прикладка, способ держания оружия33) юр.Н.П. имение34) Макаров: аренда, вместимость, выдерживание радиоактивных веществ, держащий в своих руках, для временного хранения, для выдерживания, для ожидания, задерживание, захватывание, предназначенный для временного хранения, предназначенный для выдерживания, предназначенный для ожидания, с крепкой хваткой, цепкий, фонд (библиотеки и т.п.), постав (головы лошади), выдержка (металла), фиксация (метод экстраполяции в импульсных системах), хранение (напр. данных), ждущий (о самолёте; в зоне ожидания перед посадкой), фиксация (потенциала), выдерживание (соблюдение, сохранение на заданном уровне)35) SAP.фин. держащийся, проводящий, участие36) Баскетбол: задержка (тип нарушения) -
74 fastener
1) крепёжная деталь, крепёжное средство (клей, шуруп, гвоздь и т.п.)2) скоба; держатель;3) пряжка; застёжка4) сцепка; замок; запор; зажим5) соединитель (напр. ремённый)•- expansion fastener - sash fastener - threaded fastener - window fastener* * *крепёжная деталь; зажим; застёжка- compression spring clip fastener
- corrugated fastener
- permanent fasteners
- sash fastener
- temporary fasteners -
75 fastener
['fɑːs(ə)nə]1) Общая лексика: задвижка, запор, застёжка, кнопка, скрепка для бумаг3) Военный термин: задрайка4) Техника: закреп, замок, застёжка-молния, крепёжное средство, крепёжный элемент, крепление, прикрепитель, скрепа, скрепка, соединитель, соединительная деталь, щеколда, крепёжная деталь (гвоздь, скоба, клей и т. п.)5) Автомобильный термин: пряжка, сцепка, соединитель (напр. ремённый)6) Архитектура: связывание, скрепление7) Лесоводство: средство крепления, ускоритель реакции, ускоряющий реагент9) Полиграфия: металлические скрепки (для скрепления брошюр), закрепитель10) Вычислительная техника: завязывание, крепежная деталь12) Упаковка: фиксатор ящика, фиксатор поддона13) Бурение: захват14) Автоматика: деталь крепления15) Робототехника: мн. крепёжные детали16) Макаров: замок (устройство для запирания) -
76 back clip
- back clip
- nштыревая крепёжная деталь (располагаемая сзади гипсокартонных листов и служащая для их крепления к каркасу стены или перегородки); крепёжная деталь для соединения панелей сборно-разборной перегородки
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
77 back clip
1) Строительство: крепёжная деталь для соединения панелей сборно-разборной перегородки, штыревая крепёжная деталь2) Макаров: штыревая крепежная деталь (располагаемая сзади гипсокартонных листов и служащая для их крепления к каркасу стены или перегородки) -
78 binder
['baɪndə]1) Общая лексика: верёвка, вязальщик (снопов), жгут, завязывает, залог, обложка, папка (для газет, журналов), переплётчик, повязка, самовязка, связующая, соединительная деталь, связующее вещество (клей, цемент и т. п.), сноповязалка, тот, кто связывает, запой (three days binder), блокнот (на кольцах или клипсах), подвертка2) Геология: связующее приспособление3) Авиация: раствор для заливки швов4) Медицина: бандаж, набрюшник, связывающее вещество (для приготовления таблеток), широкая повязка, связующее вещество (для приготовления таблеток)5) Американизм: задаток6) Военный термин: зал7) Техника: арматурный хомут, вяжущее, вяжущий материал (вещество), вязальная проволока, вязочный материал, жатка-сноповязалка, зажим на приборе, крепёжная деталь, крышка подшипника, машина для скрепления блоков, обвязочная цепь, обвязочный канат, связующая балка, связующий материал, связующий элемент, связь, скоба для скрепления опок, соединительная деталь, тычок, шпагат, секция устройства для скрепления (книжных блоков), раствор для заливки швов (плит ВПП), крепитель (связующее вещество), подлист (сигары), “клей” (связующее вещество)8) Сельское хозяйство: сноповязальный шпагат9) Строительство: балказатяжка, вяжущее вещество, переплёт, тычок (в кладке), затяжка, поперечная связь, связующий слой, тычок в кладке10) Британский английский: глинистый сланец11) Железнодорожный термин: связывающая соединительная балка, строительный раствор12) Юридический термин: временный страховой документ (до оформления полиса)13) Экономика: временное соглашение, накладывающее на страховую компанию определённые обязательства на период до оформления страхового полиса, временный документ14) Фармакология: препарат, связывающий какое-либо вещество15) Лингвистика: лямбда-оператор16) Страхование: временный документ страховой17) Автомобильный термин: крепитель, обвязка, связка, связывающее приспособление, связывающий материал, склеивающее вещество18) Архитектура: связующий элемент конструкции19) Горное дело: скрепляющий материал20) Кулинария: связывающий пищевой продукт или смесь21) Лесоводство: стяжка, устройство для удержания груза на транспортном средстве, связующее (средство)22) Металлургия: цементирующая присадка, цементирующее средство, скоба для скрепления (опок), балка каркаса (печи)23) Текстиль: балка-затяжка, перевязочная основа, прижимная основа, приспособление к швейной машине для пришивки тесьмы, рубильник для подгибания среза бейки, клеющее вещество, приспособление, отводящее нить от кулирующих игл (вязальной машины.), швейная машина для пришивки тесьмы24) Электроника: зажим25) Вычислительная техника: подшивка, редактор, редактор связей (программа)26) Нефть: связывающий раствор, связующий компонент27) Машиностроение: стопорная рукоятка28) Бурение: зажимная рукоятка, запирающая рукоятка, поперечина, распорка, связующее вещество или раствор, связывающая деталь, фиксирующая рукоятка, хомут29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: связующий раствор30) Менеджмент: соглашение, подтверждение договора, контракта31) Программирование: связник (см. ISO/IEC 10746-3, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-3-2001)32) Автоматика: программный редактор связей, цементирующее вещество33) Оружейное производство: связывающее вещество (в порохе)34) Кабельные производство: крепёжная обмотка, обмотчик (скрепляющими нитями, лентами)35) юр.Н.П. временный страховой документ (insurance)36) Химическое оружие: скоросшиватель37) Макаров: временный переплёт, обвязочная балка, связующая деталь, связующее краски, слой, машина для скрепления (блоков), устройство для скрепления (блоков), покрытие (бумаги), обложка (для газет, журналов и т.п.), машина устройства для скрепления (книжных блоков), связь (конструктивный элемент), связующий элемент (конструкции), связующее (краски), футляр для хранения (напр. газет), связующая масса (почвы), заделка (устройство для вязки проводов на изоляторе)38) Нефть и газ: биндер, вяжущий битум, сборный каталог39) Табачная промышленность: связывающий лист в сигаре (служит для связки наполнителя и придания ему формы)40) Электротехника: связующее (вещество) -
79 clamping plate
1) Техника: зубчатая шпонка (для соединения деревянных элементов), нажимная плита (шихтованного сердечника)2) Строительство: металлическая зубчатая шпонка (для соединения элементов деревянных конструкций), фиксирующая пластина, металлическая когтевая шпонка (для соединения элементов деревянных конструкций)3) Железнодорожный термин: стяжная накладка4) Автомобильный термин: прижимная пластина5) Дорожное дело: прижимная планка (крепления шлангов)6) Полимеры: крепёжная плита (формы)7) Автоматика: зажимная губка, зажимная планка, стяжные накладки, нажимная доска (резцедержателя)8) Пластмассы: зажимная плита (пресса), крепёжная плита (пресса)9) Деревообработка: зубчатая шпонка (для соединения) -
80 cleat
[kliːt]1) Общая лексика: вертикальный кливаж, волочильная доска, грунтозацеп шины, клин, крепительная планка, крюйсов, набойка (обувь), наклейка на подошве обуви против скольжения, планка2) Геология: брус, отдельность, распорка, связь, слоистость3) Морской термин: крепительная утка, судовая утка, утка4) Военный термин: брусок для закрепления труб5) Техника: башмак (гусеницы), грунтозацеп, деревянная подкладка, деревянная подушка, зажим, заклинивать, закреплять, клемма, клица, кляммера (элемент крепления металлической кровли), подпорка, рейка, скоба, соединение в шпунт, шпунт6) Сельское хозяйство: скребок (скребкового траснпортёра или элеватора)7) Строительство: перекладина приставной стремянки, угловая крепёжная скоба, кляммер, крепеж, уголок, перекладина приставной лестницы, фиксирующая лапка, соединительная планка (с ребром жёсткости), соединительная рейка (с ребром жёсткости), соединительная шина (с ребром жёсткости), опорный столик, бобышка, подкладка, подушка, спайность, деревянный брус (для опоры подкоса), клямера (для прикрепления железной кровли к обрешётке)8) Железнодорожный термин: фарфоровый зажим9) Автомобильный термин: башмак гусеницы, шпора гусеницы10) Архитектура: гвоздь, скобка, крепежная утка (планка)11) Горное дело: грунтозацеп (шины), кливаж, скреплять планками, кливажная трещина12) Лесоводство: крепёжная планка, полкодержатель, соединение в наконечник, сплачивание в наконечник, брусок для установки дна (шкафа), брусок для установки полки (шкафа)13) Электроника: клица (фарфоровый зажим)14) Машиностроение: закреплять планками15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (Molikpaq) скоба16) Автоматика: крепить с помощью планки, фиксировать клином18) Макаров: транспортёрная планка, грунтозацеп (гусеницы, шины), "седло" (для индеек), скребок (скребкового транспортёра или элеватора), кляммера (элемент крепления кровли)19) Велосипеды: шип на велотуфле20) Яхтенный спорт: стопор, (jamming) утка (самостопорящая)
См. также в других словарях:
Крепёжная рама — (a. support frame, timber frame; н. Ausbaurahmen; ф. cadre de soutenement; и. bastidor, cuadro) несущая конструкция рамной крепи в виде замкнутого (или незамкнутого) контура, собираемая из отд. звеньев. K. p. по форме контура… … Геологическая энциклопедия
крепёжная (изолирующая) втулка — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN grommet … Справочник технического переводчика
крепёжная деталь — крепить закреплять — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы крепитьзакреплять EN hold … Справочник технического переводчика
крепёжная деталь с внешней резьбой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN externally threaded fastener … Справочник технического переводчика
крепёжная древесина — Древесина, предназначенная для предохранения или крепежа товара, но не остаётся связанной с самим товаром (ФАО, 1990; пересмотрено МСФМ № 15, 2002). [Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов]… … Справочник технического переводчика
крепёжная лента — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tension band … Справочник технического переводчика
крепёжная резьба — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN fastening thread … Справочник технического переводчика
крепёжная скоба — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN timber dog … Справочник технического переводчика
Крепёжная древесина — – древесина, предназначенная для предохранения или крепежа товара, но не остаётся связанной с самим товаром (ФАО, 1990; пересмотрено МСФМ № 15, 2002). [Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
крепёжная древесина — pagalbinė mediena statusas Aprobuotas sritis miškų ūkis apibrėžtis Neprekinė mediena, naudojama prekėms apsaugoti arba kaip atrama transportuojant. atitikmenys: angl. dunnage rus. крепёжная древесина pranc. bois de calage ryšiai: susijęs terminas … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
крепёжная деталь — tvirtinimo detalė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fastener; fastening vok. Befestigung, f rus. крепёжная деталь, f pranc. attache, f; élément d assemblage, m; organe de fixation, m … Automatikos terminų žodynas