-
21 pouvoir de coupure en court-circuit
наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой предписанные условия содержат короткое замыкание.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
наибольшая отключающая способность
Отключающая способность, для которой к числу предписанных условий относится короткое замыкание на выводах коммутационного аппарата.
МЭК 60050(441-17-11).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
short-circuit breaking capacity
a breaking capacity for which the prescribed conditions include a short circuit at the terminals of the switching device
[IEV number 441-17-11]FR
pouvoir de coupure en court-circuit
un pouvoir de coupure pour lequel les conditions prescrites comprennent un court-circuit aux bornes de l'appareil de connexion
[IEV number 441-17-11]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pouvoir de coupure en court-circuit
-
22 autocoat
-
23 aviron
m1) веслоcoup d'aviron — гребок ( веслом)fusée [manche, poignée] de l'aviron — рукоять весла2) канад. короткое веслоaviron en couple — парная гребля -
24 court-circuit
m (pl s + s) -
25 court-jus
-
26 court-vêtu
adj ( fém - court-vêtue) (pl ø + s) -
27 duffel-coat
-
28 mini
-
29 momentanément
-
30 rase-pet
m (pl ø + ø, ø + s) разг. уст. -
31 s'habiller
1) одеваться2) одеваться в какую-либо одежду; носитьs'habiller de noir — ходить в чёрномs'habiller pour une réception — надевать для приёма платье, предусмотренное протоколом3) покупать, заказывать одеждуs'habiller sur mesure — шить (себе одежду) на заказ -
32 suspension
f1) подвешивание2) редко подвешенное состояние; спорт вис5) остановка; временное прекращение6) лит. повисание ( стилистический приём)••7) хим. суспензия, взвесь; пребывание во взвешенном состоянии8) временное отстранение от должности -
33 время
с.1) temps mв короткое время — en peu de temps, en un temps très court; en un court délaiв любое время — à tout moment, n'importe quandв настоящее время, в данное время — actuellement, par le temps qui courtпродлить время спорт. — prolonger la partieрасполагать достаточным временем — avoir assez de temps (pour); avoir de la margeсколько ( сейчас) времени? разг. — quelle heure est-il?2) чаще мн.новые времена — temps modernes, temps nouveauxво времена... — au temps de...в наше время — de nos jours, à notre époqueдругие времена, другие нравы — autre temps, autres mœurs3) ( момент) heure fсвободное время — heures ( или moments m pl) de loisir, loisir mзасечь время — prendre le temps de qn ( в спорте); supputer le temps4) (пора дня, года)утреннее, вечернее, зимнее, летнее и т.п. время — matin m, soir m, hiver m, été m, etc.времена года — les saisons ( или les quatre saisons)5) грам. temps m6) предик. безл. il est temps de••время не ждет — le temps presse, il n'est que temps, il est grand tempsвремя покажет — прибл. qui vivra verraв то время как... — tandis que..., pendant que..., alors que..., à l'époque où...время от времени, от времени до времени, по временам, временами — de temps en temps, de temps à autre, de loin en loinв свое время — en son temps; en temps et lieu ( при случае)тем временем — pendant ce temps, sur ces entrefaitesв одно прекрасное время разг. — un beau jourсо времени ( чего-либо) — depuis le temps de...к этому, к тому времени — pour ce moment là, pour cette date là -
34 замыкание
-
35 перемирие
с.armistice m; suspension f d'armes, trêve f ( короткое)заключить перемирие — conclure un armistice -
36 C. C.
I сокр. от cahier des charges II сокр. от canalisation de combustible III сокр. от centre de calcul IV сокр. от centre de contrôleконтрольный пункт; центр управленияV сокр. от chambre de combustion VI сокр. от conductivité calorifique VII сокр. от courant continu VIII сокр. от court-circuit IX сокр. от camion-citerne -
37 c. c.
-
38 court-circuit
m- court-circuit à la massemettre en court-circuit — закорачивать, замыкать накоротко
- court-circuit permanent
- court-circuit à la terre -
39 court-circuit permanent
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > court-circuit permanent
-
40 avoir le souffle court
1) задыхатьсяElle prit un balai, un plumeau et monta l'escalier devant moi, s'arrêtant toutes les dix marches, car elle avait le souffle court. (G. Duhamel, Les Hommes abandonnés.) — Она взяла веник, метелку из перьев и пошла вверх по лестнице впереди меня, останавливаясь через каждые десять ступенек: она задыхалась.
Mérimée est un maître, mais un petit maître. En outre, Mérimée ne sait pas faire long. Cet ami de la vérité a le souffle court. (J. Dutourd, Le Fond et la forme.) — Мериме - мастер, но второстепенный мастер. К тому же он не умеет делать большие вещи. У этого друга истины короткое дыхание.
2) не выдерживать, сдавать; не иметь достаточно сил ( для исполнения замысла)Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le souffle court
См. также в других словарях:
Короткое — название населённых пунктов: Россия Короткое село в Корочанском районе Белгородской области. Короткое деревня в Ковернинском районе Нижегородской области. Короткое деревня в Краснозоренском районе Орловской области. Украина Короткое село,… … Википедия
КОРОТКОЕ — КОРОТКО... Первая часть сложных слов со знач.: 1) с коротким (в 1 знач.), напр. коротконогий, короткохвостый, короткошёрстный (короткошёрстый), короткошеий, короткометражный, короткостебельный; 2) короткий (в 3 знач.), напр. короткодействующий,… … Толковый словарь Ожегова
короткое замыкание — (short circuit): Случайная или преднамеренно созданная проводящая цепь между двумя или более проводящими частями, вызывающая понижение разности электрических потенциалов между этими частями до нуля или значения, близкого к нулю. 826 14 12 [195 04 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Короткое замыкание (фильм — Короткое замыкание (фильм, 1986) У этого термина существуют и другие значения, см. Короткое замыкание (значения). Короткое замыкание Short Circuit … Википедия
короткое замыкание — Случайное или намеренное соединение резистором или импедансом со сравнительно низким сопротивлением двух или более точек в цепи, нормально находящихся под различным напряжением. Случайное или намеренное низкоимпедансное или низкоомное соединение… … Справочник технического переводчика
Короткое замыкание (значения) — Короткое замыкание Короткое замыкание явление в электрических цепях Короткое замыкание (фильм): Короткое замыкание (фильм, 1986) американский кинофильм 1986 года Короткое замыкание 2 американский кинофильм 1988 года Короткое… … Википедия
Короткое дыхание любви (фильм) — Короткое дыхание любви Жанр драма Режиссёр Валерий Харченко Продюсер Марк Рудинштейн Автор сценария Сергей Коковкин Анна Родио … Википедия
короткое замыкание на землю в электроустановке — Короткое замыкание в электроустановке, обусловленное соединением с землей какого либо ее элемента [ГОСТ 26522 85] короткое замыкание на землю в электроустановке Короткое замыкание в электроустановке, обусловленное соединением с землей какого либо … Справочник технического переводчика
Короткое замыкание 2 (фильм) — Короткое замыкание 2 Short Circuit 2 Жанр фантастика Режиссёр Кеннет Джонсон (Kenneth Johnson) В главных ролях Фишер Стивенс (Fisher … Википедия
Короткое дыхание любви — Жанр драма Режиссёр Валерий Харченко Продюсер Марк Рудинштейн Автор сценария … Википедия
короткое замыкание в электроустановке — Замыкание, при котором токи в ветвях электроустановки, примыкающих к месту его возникновения, резко возрастают, превышая наибольший допустимый ток продолжительного режима. Примечания: 1. Замыканием называют всякое случайное или преднамеренное, не … Справочник технического переводчика