-
21 catnap
1. nounсон урывками2. verbвздремнуть, подремать; спать урывками* * *сон урывками, короткий сон* * *n. сон урывками v. вздремнуть, подремать, спать урывками* * ** * *1. сущ. сон урывками, короткий сон 2. гл. вздремнуть, подремать; спать урывками -
22 snooze
snu:z
1. сущ. короткий сон (днем)
2. гл. вздремнуть Syn: take a nap( разговорное) короткий сон (днем) - to take a * прилечь ненадолго, вздремнуть ( разговорное) вздремнуть, прикорнуть бездельничать, лодырничать - to * time away бездельничать, растранжиривать время snooze вздремнуть ~ разг. короткий сон (днем) -
23 forty winks
[ˌfɔːtɪ'wɪŋks]1) Общая лексика: короткий послеобеденный сон, короткий сон, короткий сон днём, минутка, моргнуть не успеешь2) Сленг: небольшой срок, короткое время -
24 nap
[̈ɪnæp]nap дремать; вздремнуть; to be caught napping быть застигнутым врасплох nap карточная игра (название); to go nap on (smth.) рискнуть, поставить все на карту nap ворс (на сукне) nap ворсить nap дремать; вздремнуть; to be caught napping быть застигнутым врасплох nap дремота; короткий сон; to take (или to have, to snatch) a nap вздремнуть; to steal a nap вздремнуть украдкой nap карточная игра (название); to go nap on (smth.) рискнуть, поставить все на карту nap пушок (на чем-л.) nap дремота; короткий сон; to take (или to have, to snatch) a nap вздремнуть; to steal a nap вздремнуть украдкой nap дремота; короткий сон; to take (или to have, to snatch) a nap вздремнуть; to steal a nap вздремнуть украдкой -
25 slumber
poet.1. noun(oft. pl.)сон; дремота2. verbспать; дрематьslumber away* * *1 (n) бездеятельность; дремота; короткий сон; легкий сон; оцепенение; сон2 (v) бездействовать; дремать; покоиться; спать* * *сон; дремота, сонное состояние* * *[slum·ber || 'slʌmbə(r)] n. сон, дремота v. спать, дремать* * *дремадремота* * *1. сущ.; часто мн. 1) сон; дремота, сонное состояние 2) бездеятельность 2. гл. 1) спать; быть сонным; дремать; находиться в полусонном состоянии 2) перен. покоиться, спать в могиле, быть захороненным 3) бездействовать; бездельничать; находиться в состоянии покоя -
26 snatch
snætʃ
1. сущ.
1) хватание, схватывание;
хватка Syn: grasp
1.
2) а) (быстрая) кража, грабеж Syn: robbery б) амер.;
сл. похищение людей Syn: kidnapping
3) а) короткий промежуток (времени) Syn: spell III
1. б) короткий сон
4) быстро приготовленная еда;
легкая закуска Syn: snack
5) обрывок;
отрывок a snatch of a letter ≈ отрывок из письма Syn: scrap, shred
6) диал. и сл. наружные женские половые органы Syn: pudendum
2. гл.
1) хватать(ся), ухватить(ся) (at) The climber snatched at the rope, but missed and fell to his death. ≈ Скалолаз ухватился за канат, но не удержался и разбился насмерть. Syn: grasp
2) срывать, вырывать (тж. snatch away, snatch from, snatch out, snatch up) - snatch a kiss
3) вырывать, урывать to snatch an hour's sleep ≈ урвать часок для сна - snatch a nap
4) а) украсть, стащить б) амер.;
сл. похищать( кого-л.) ∙ snatch away snatch off snatch out snatch up хватание, попытка схватить;
хватка - the * of a bulldog хватка бульдога - to make a * at smth. схватить что-либо;
попытаться схватить что-либо - to make *es at the truth( образное) пытаться угадать правду момент, мгновение, минута;
короткий промежуток времени - * decision мгновенное (моментальное) решение - * of pleasure мгновение радости - of sunchine проблеск солнца - * of spring in January несколько теплых, весенних дней в январе - to get a * of sleep урвать минуту для сна - to work by (in) *es работать урывками отрывок, обрывок;
обравочные сведения - *es of a story( of a novel) отрывки из рассказа (из романа) - *es of old tunes( of conversation) обрывки старинных мелодий (разговора) - a * of an aria отрывок из арии - I heard *es of their conversation я слышал кое-что из их разговора, до меня долетали обрывки их разговора легкая закуска;
необильная или наспех приготовленная еда - to take a * немного подкрепиться, перекусить, поесть на ходу - they would not let us go without a * они не хотели нас отпускать, не дав нам перекусить похищение - to put the * on smb. арестовать кого-либо;
похитить кого-либо - to put the * on smth. украсть что-либо арест( военное) (разговорное) захват пленного (спортивное) рывок - a two hand * рывок двумя руками (спортивное) вырывание( мяча и т. п.) хватать;
выхватывать, вырывать (также * away, * up) - to * a sword( a pen) схватить шпагу (перо) - to * an object from smb.'s hand вырвать (выхватить) какой-либо предмет из чьих-либо рук - to * a falling object подхватить падающий предмет - he *ed the baby from the fire он вынес ребенка из огня - my plate was *ed away before I half-finished eating у меня отобрали (унесли) тарелку, хотя я еще не все съел - he *ed (away) a handbag from (out of) her hand он вырвал у нее сумочку - he *ed up his gun and fired он схватил пистолет и выстрелил хвататься;
ухватиться, схватиться - to * at bush (at a rope) хвататься (ухватиться) за кусты (за веревку) воспользоваться, ухватиться - to * at a chance воспользоваться случаем - to * an opportunity не упустить возможность, воспользоваться возможностью - to * at any excuse пытаться оправдаться любыми средствами бросаться, набрасываться( на кого-либо) хватать (зубами), кусать вырывать, урывать - to * a moment's leisure (a few hours of sleep) урвать свободную минуту (несколько часов для сна) - to * a meal наспех поесть - to * a glimpse of smth. мельком увидеть что-либо - to * a kiss сорвать поцелуй - to * a victory вырвать победу из рук противника - to * smb. from (out of) the jaws of death вырвать кого-либо из когтей смерти стащить, стянуть похищать (кого-либо) арестовывать ~ хватание;
to make a snatch (at smth.) пытаться схватить (что-л.) snatch (обыкн. pl) короткий промежуток (времени) ;
to work in( или by) snatches работать урывками ~ обрывок;
snatches of conversation обрывки разговора ~ амер. sl. похищать (кого-л.) ~ срывать, вырывать (up, from, out, away) ~ урывать;
to snatch an hour's sleep урвать часок для сна ~ хватание;
to make a snatch (at smth.) пытаться схватить (что-л.) ~ хватать(ся), ухватить(ся) (at) ;
to snatch at a chance воспользоваться случаем ~ урывать;
to snatch an hour's sleep урвать часок для сна ~ хватать(ся), ухватить(ся) (at) ;
to snatch at a chance воспользоваться случаем ~ обрывок;
snatches of conversation обрывки разговора snatch (обыкн. pl) короткий промежуток (времени) ;
to work in (или by) snatches работать урывками -
27 winking
ˈwɪŋkɪŋ сущ.
1) мигание;
моргание like winking Syn: blinking twinkling
2) короткий сон, дремота моргание, мигание подмигивание;
перемигивание мерцание > like * (сленг) в один миг;
и глазом моргнуть не успел;
решительно, без колебаний;
и глазом не моргнул > as easy as * ничего не стоит сделать;
раз плюнуть ~ мигание;
моргание;
like winking разг. в мгновение ока winking pres. p. от wink ~ короткий сон, дремота ~ мигание;
моргание;
like winking разг. в мгновение ока -
28 nukahdus
yks.nom. nukahdus; yks.gen. nukahduksen; yks.part. nukahdusta; yks.ill. nukahdukseen; mon.gen. nukahdusten nukahduksien; mon.part. nukahduksia; mon.ill. nukahduksiinnukahdus короткий сон (также физиол.)
короткий сон (также физиол.) -
29 Nicker
-
30 kip
Inounшкура молодого или небольшого животного (телячья, овечья и т. п.)IIslang1. noun1) ночлежка2) койка; постель2. verbспатьIIInoun amer.1000 фунтов (= 453,59 кг)* * *1 (0) кип2 (n) кип; койка в ночлежке; короткий сон; кровать; ночлежка; постель; публичный дом; связка шкур; шкура молодого животного3 (v) спать* * *шкура молодого/небольшого животного* * *[ kɪp] n. публичный дом; шкура небольшого животного, связка шкур; ночлежка, койка, койка в ночлежке; кровать, постель; короткий сон; самокатный путь, тысяча фунтов v. спать* * *кипкойканочлежка* * *I сущ. 1) шкура молодого или небольшого животного 2) связка шкур II 1. сущ., сленг 1) ночлежка 2) койка (особ. в ночлежке) 2. гл. спать, идти спать (тж. kip down) III сущ.; амер. 1000 фунтов ( = 453,59 кг) -
31 wink
1. noun1) моргание2) подмигивание;to give a winkа) подмигнуть;б) намекнуть3) миг; in a wink моментальноnot to sleep a wink, not to get a wink of sleep не сомкнуть глазa wink is as good as a nod = стоит лишь глазом моргнуть2. verb1) моргать, мигать2) мерцатьwink at* * *1 (n) мгновение; миг; мигание; моргание; подмигивание2 (v) мерцать; мигать; мигнуть; моргать; моргнуть; смотреть сквозь пальцы* * *моргать, мигать* * *[ wɪŋk] n. моргание, подмигивание, миг, дремота, короткий сон v. моргать, мигать, мерцать, подмигивать, перемигиваться* * *мигатьморганиеморганияморгать* * *1. сущ. 1) а) смыкание глаз (для сна) б) короткий сон 2) моргание 2. гл. 1) мигать 2) мерцать 3) подмигивать -
32 snatch
1. noun1) хватание; to make a snatch at smth. пытаться схватить что-л.2) обрывок; snatches of conversation обрывки разговора3) (usu. pl.) короткий промежуток (времени); to work in (или by) snatches работать урывками2. verb1) хватать(ся), ухватить(ся) (at); to snatch at a chance воспользоваться случаем2) срывать, вырывать (up, from, out, away)3) урывать; to snatch an hour's sleep урвать часок для сна4) amer. slang похищать (кого-л.)Syn:grasp* * *(v) схватить; хватать* * *хватание, схватывание; хватка* * *[ snætʃ] n. хватание, рывок, хватка; момент, мгновение, короткий промежуток времени v. хватать, вырывать, урвать; стащить, похищать* * *арестарестовыватьпохищатьсхватитьухватитьхапатьхватаниехватанияхвататьхвататься* * *1. сущ. 1) хватание 2) а) (быстрая) кража б) амер.; сленг похищение людей 3) а) короткий промежуток (времени) б) короткий сон 4) быстро приготовленная еда; легкая закуска 2. гл. 1) хватать(ся), ухватить(ся) (at) 2) срывать, вырывать -
33 catnap
ˈkætnæp
1. сущ. сон урывками, короткий сон
2. гл. вздремнуть, подремать;
спать урывками Syn: have a (short) nap, take a short sleep, doze a little, doze for a while;
have forty winks
1. n сон урывками catnap вздремнуть, подремать;
спать урывками ~ сон урывками -
34 snooze
[snuːz]1) Общая лексика: Повторение сигнала, бездельничать, вздремнуть, лёгкий, лодырничать, прикорнуть, (по)кемарить (также - take a (little) snooze), дремать, будильник2) Разговорное выражение: короткий сон (днём)3) Телекоммуникации: войти в точку входа в сеть4) Сленг: (что-л.) настолько скучное, что вгоняет в сон (The play was a snooze. I left before it was over. Игра была скучная, что вгоняла в сон. Я ушёл до того как она окончилась.), спать, сон (особенно чуткий, непродолжительный) -
35 doss
dɔs
1. сущ.;
сл.
1) а) постель, кровать б) койка( в ночлежном доме)
2) сон Syn: sleep
2. гл.;
сл.
1) спать Syn: sleep, be asleep
2) ночевать( в ночлежном доме) ∙ doss down (сленг) кровать или койка в ночлежном доме (сленг) постель под открытым небом( сленг) (короткий) сон - to have an hour's * вздремнуть (на) часок( сленг) ночевать в ночлежном доме (сленг) спать - to * out спать под открытым небом doss жарг. кровать, койка (в ночлежном доме) ~ ночевать (в ночлежном доме) ~ жарг. сон ~ спать -
36 slumber
['slʌmbə]1) Общая лексика: бездеятельность, дремота, забытьё, задремать, короткий сон, лёгкий сон, оцепенение, сон, дремать, спать, (дремота) дрёма2) Поэтический язык: бездействовать, покоиться (в могиле) -
37 cat sleep
-
38 kip
Употребляется как глагол «спать» и как существительное «сон». Происходит от датского слова kippe (пивная) и обозначает короткий сон: I had a heavy lunch and a short kip afterwards. — После плотного обеда я немного соснул. Синонимы: nap, catnap («кошачий сон»), forty winks («сорок мигов»), shut-eye -
39 nap
1. n короткий сон днём2. v вздремнуть; дремать3. n текст. ворс; начёс4. n текст. ворсовая, ворсованная ткань; ткань, с начёсом5. n текст. пушок; пушистая поверхность6. n текст. сл. шляпа7. v текст. ворсить, ворсовать8. n наполеонto go nap — поставить всё на карту, идти на большой риск
9. n разг. намёк, совет, сведения, полученные частным образом10. v давать частную информацию11. v поливать соусом; заправлятьСинонимический ряд:1. siesta (noun) cat nap; catnap; dog nap; doze; forty winks; recess; respite; rest; short sleep; siesta; snooze2. textured surface (noun) feel; fiber; fibre; grit; pile; roughness; shag; smoothness; texture; textured surface3. catnap (verb) catnap; siesta; snooze4. doze (verb) doze; drowse; nod; sleepАнтонимический ряд: -
40 cat-sleep
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cat-sleep
См. также в других словарях:
сон — периодическое функциональное состояние человека и животных со специфическими поведенческими проявлениями в вегетативной и моторной сферах, характеризующееся значительной обездвиженностью и отключенностью от сенсорных (см. сенсорная система)… … Большая психологическая энциклопедия
сон — безбрежный (Бальмонт); безгрезный (Ремизов); бездумный (Кузьмин, Надсон); беззаботный (Минский); беззвучный (Лохвицкая); безмолвный (Сологуб); безмятежный (Короленко, Козлов, К.Р., Фруг); безумный (Бальмонт, Фет); благодатный (Коринфский);… … Словарь эпитетов
Сон в красном тереме — 紅樓夢 … Википедия
Сон (песенно-танц. жанр) — Сон, 1) на Кубе песенно танцевальный жанр в афро кубинской музыке. Известен с 17 в. В С. чередуются варьируемый мотив солиста и короткий рефрен хора, остающийся неизменным. Для мелодий С. характерны двухдольный метр, остро синкопированный ритм и… … Большая советская энциклопедия
Сон — I периодическое физиологическое состояние мозга и организма человека и высших животных, внешне характеризующееся значительной обездвиженностью и отключением от раздражителей внешнего мира. Субъективно у человека при этом угнетается… … Большая советская энциклопедия
сон и сновидение — 1. Интерпретация природы Ca как феномена физиологического в средневековых медицинских и теологических трактатах основывалась главным образом на античной гуморальной теории, согласно которой вся деятельность человеческого организма… … Словарь средневековой культуры
Промышленная симфония номер 1: Сон разбитых сердец — Короткометражные фильмы Дэвида Линча В 1988 году в продаже впервые появился сборник ранних короткометражных фильмов Дэвида Линча в сопровождении его комментария по каждой из картин. В этот сборник вошли пять лент: «Шесть блюющих мужчин»,… … Википедия
Промышленная симфония номер 1: Сон разбитых сердец (фильм) — Короткометражные фильмы Дэвида Линча В 1988 году в продаже впервые появился сборник ранних короткометражных фильмов Дэвида Линча в сопровождении его комментария по каждой из картин. В этот сборник вошли пять лент: «Шесть блюющих мужчин»,… … Википедия
со́нный — ая, ое. 1. прил. к сон (в 1 знач.); связанный со сном. В сонном состоянии. □ Андрий робко оглянулся на все стороны: чтобы узнать, не пробудил ли кого нибудь из козаков сонный бред Остапа. Гоголь, Тарас Бульба. Возница сидит на козлах, часто… … Малый академический словарь
Мигрень — МКБ 10 G43.043.0 МКБ 9 346346 OMIM 157300 … Википедия
Гух — Рикарда (Ricarda Huch, 1864 ) современная немецкая писательница, примыкает к неоромантизму; в первый период своего творчества она, в противовес натурализму, проповедывала уход от действительности. Основная тема ее романов гибель, под натиском… … Литературная энциклопедия