Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

коридор

  • 1 коридор

    м.

    БФРС > коридор

  • 2 Коридор зеркал

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Коридор зеркал

  • 3 Шоковый коридор

       см. Shock Corridor

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Шоковый коридор

  • 4 corridor

    коридор

    Mini-dictionnaire français-russe > corridor

  • 5 couloir

    коридор

    Mini-dictionnaire français-russe > couloir

  • 6 Corridor of Mirrors

       1948 - Франция - Великобритания (105 мин)
         Произв. Globe Omnium Films, Apollo Films (Рудольф Картье)
         Реж. ТЕРЕНС ЯНГ
         Сцен. Рудольф Картье, Эдана Ромни по одноименному роману Криса Мэсси
         Опер. Андре Тома
         Муз. Жорж Орик
         В ролях Эрик Портмен (Поль Манжен), Эдана Ромни (Мивануи Конуэй), Барбара Маллен (Вероника), Хью Синклер (Овен Рис), Брюс Белфрэйдж (сэр Дэйвид Конуэй), Джоан Мод (Кэролайн Харт).
       Странный и короткий роман между молодой англичанкой и эстетом, бывшим художником, которому кажется, будто в них вселились души страстно влюбленных жителей Венеции XVI в. В конце концов, его казнят за убийство, которого он не совершал, но мог совершить. Она выходит замуж за самого прозаичного человека, и в этом браке обретает счастье.
        Дебютный фильм Теренса Янга намного превосходит уровень всех его последующих работ. Это вдохновенная, ядовитая, крайне притягательная картина. В какой-то степени Коридор зеркал - один из редких фильмов в истории кино, которые наиболее органично впитали в себя влияние Уайлда. В фигуре главного героя отчасти объединяются 3 центральных персонажа «Портрета Дориана Грея»: художник, убийца и человек, держащийся от мира в стороне, чтобы лучше изучать и судить его. Женоненавистничество, платоническая любовь, беспокойство характеризуют отношения между главными героями, причем женщина постоянно зависит от своего партнера, который восхищает ее и лепит под себя - вплоть до того, что она начинает терять индивидуальность. Помимо всего прочего, это еще и фантастический рассказ. Герой оживляет свое стремление к прошлому, к «стране железных истин», которую он предпочитает будущему и даже настоящему. Фильм также с огромной поэтической силой затрагивает темы переселения душ, ложных воспоминаний и подчинения сильного разума судьбе, нить которой, по его убеждению, протянулась через века. Холодная и страстная игра Эрика Портмена восхитительна, равно как и изобразительный ряд фильма и музыка Жоржа Орика.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Corridor of Mirrors

  • 7 corridor

    1. коридор

     

    коридор
    Горизонтальное протяжённое коммуникационное помещение, связывающее отдельные помещения или части здания
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • здания, сооружения, помещения

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > corridor

  • 8 allées du pouvoir

    Dictionnaire Français-Russe d'économie > allées du pouvoir

  • 9 couloir

    БФРС > couloir

  • 10 coursive

    сущ.
    1) общ. проход, этажный коридор (на судне)
    2) мор. коридор (вдоль судна), узкий проход
    3) тех. узкий проход вдоль борта судна, этажный коридор (обслуживаемый одной лестничной клеткой)

    Французско-русский универсальный словарь > coursive

  • 11 couloir

    m. (de couler "glisser") 1. коридор; 2. геогр. продълговата падина, теснина, клисура; 3. странична част от тенис-корт (използвана при игра на двойки); 4. част от ски-слалом с няколко поредни хоризонтални врати; 5. коридор на атлетическа писта; 6. пътека между седалките в самолет или вагон без купета. Ќ propos de couloir задкулисни (неофициални) разговори; couloir du métro тунел на метрото; couloir aérien въздушен коридор; couloir d'autobus част от шосе, запазена за движение на автобуси.

    Dictionnaire français-bulgare > couloir

  • 12 caniveau, m

    1. кабельный туннель
    2. кабельный канал

     

    кабельный канал
    Кабельным каналом называется закрытое и заглубленное (частично или полностью) в грунт, пол, перекрытие и т. п. непроходное сооружение, предназначенное для размещения в нем кабелей, укладку, осмотр и ремонт которых возможно производить лишь при снятом перекрытии.
    [ПУЭ. Раздел 2]

    кабельный канал

    Элемент системы электропроводки, расположенный над землей или полом или в земле или в полу, открытый, вентилируемый или замкнутый, размеры которого не позволяют вход людей, но обеспечивают доступ к трубам и (или) кабелям по всей длине в процессе монтажа и после него.
    Примечание - Кабельный канал может составлять или не составлять часть конструкции здания
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    канал кабельный
    Подземный непроходной канал, предназначенный для размещения электрических кабелей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    3942
    Кабельные каналы:
    а — лотковый типа ЛК; б — из сборных плит типа СК:

    1 — лоток; 2 — плита перекрытия; 3 — подготовка; 4 — плита стеновая; 5 — основание


    Высота кабельных каналов в свету не ограничивается, но бывает не более 1200 мм. Ширина каналов определяется в зависимости от размеров применяемых кабельных конструкций из условия сохранения прохода не менее 300 мм при глубине канала до 600 мм, 450 мм — от более 600 до 900 мм, 600 мм при более 900 мм.
    Полы в каналах выполняют с уклоном не менее 0,5% в сторону водосборников или ливневой канализации.
    Для крепления кабельных конструкций в стенах каналов через каждые 0,8—1 м (по длине) устанавливают закладные детали. При заводском изготовлении стеновых панелей детали устанавливают на предприятии-изготовителе. Закладные детали в каналах глубиной до 600 мм располагают в один ряд, при большей глубине каналов — в два ряда.
    В местах поворота и разветвления трассы устраивают уширительные камеры, размеры которых выбирают с учетом допускаемого радиуса изгиба прокладываемого кабеля.
    [ http://forca.ru/knigi/oborudovanie/priemka-zdaniy-i-sooruzheniy-pod-montazh-elektrooborudovaniya-11.html]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

     

    кабельный туннель
    Коридор, размеры которого допускают проход людей по всей его длине, содержащий поддерживающие конструкции для кабелей, а также соединительные и (или) другие элементы электропроводок
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    кабельный туннель
    Кабельным туннелем называется закрытое сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и кабельных муфт, со свободным проходом по всей длине, позволяющим производить прокладку кабелей, ремонты и осмотры кабельных линий.
    [ПУЭ. Раздел 2 ]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    Кабельный туннель – это подземное сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и муфт, позволяющее производить прокладку, ремонты и осмотры со свободным проходом по всей длине.
    КТ сооружают из сборного ж/б и снаружи покрывают гидроизоляцией. Заглубление – 0,5 м.
    Проходы в кабельных туннелях, как правило, дол­жны быть не менее 1 м, однако допускается уменьшение проходов до 800 мм на участках длиной не более 500 мм.

    0552
    Сборные железобетонные кабельные туннели:
    а – лотковые типа ЛК; б – из сборных плит типа СК;
    1 – лоток;
    2 – плита перекрытия;
    3 – подготовка песчаная;
    4 – плита;
    5 – основание.

    0553
    Варианты прокладки кабелей в кабельных туннелях:
    а – расположение кабелей на одной стенке на подвесках;
    б – то же на полках;
    в – то же на обеих стенках на подвесах;
    г – то же на одной стенке на подвесах, на другой на полках;
    д – то же на обеих стенках на полках;
    е – то же на дне туннеля

    Пол туннеля должен быть выполнен с уклоном не менее 1 % в сторону водосборников или ливневой канализации. При отсутствии дренажного устройства через каждые 25 м должны быть уст­роены водосборные колодцы размером 0,4 х 0,4 х 0,3 м, перекрываемые металлическими решетками. При необходимости перехода с одной отметки на другую должны быть устроены пандусы с уклоном не более 15°.
    В туннелях должна быть предусмотрена защита от попадания грунтовых и технологических вод и обеспечен отвод почвенных и ливневых вод.
    Туннели должны быть обеспечены в первую очередь естественной вентиляцией. Выбор системы вентиляции и расчет венти­ляционных устройств производятся на основании тепловыделений, указанных в строительных заданиях. Перепад температуры между поступающим и удаляемым воздухом в туннеле не должен превышать 10 ºС. Вентиляционные устройства должны автоматически отключаться, а воздуховоды снабжаться заслонками с дистанционным или ручным управлением для прекращения доступа воздуха в туннель в случае возникновения пожара.
    В туннеле должны быть предусмотрены стационарные средства для дистанционного и автоматического пожаротушения. Источником возникновения пожара могут быть кабели, соедини­тельные кабельные муфты. К пожару может привести небрежное обращение с огнем и легко воспламеняющимися материалами при монтажных или ремонтных работах. Выбор пожарогасящих средств производится специализированной организацией.
    В туннелях должны быть установлены датчики, реа­гирующие на появление дыма и повышение температуры окружающей среды выше 50 °С. Коллекторы и туннели должны быть оборудованы электрическим освещением и сетью питания переносных светильников и инструмента.
    Протяженные кабельные туннели разделяют по длине огнестойкими перегородками на отсеки длиной не более 150 м с устройством в них дверей шириной не менее 0,8 м. Двери из крайних отсеков должны открываться в помещение или наружу. Дверь в помещение должна открываться ключом с двух сторон. Наружная дверь должна быть снабжена самозакрывающимся замком, открывающимся ключом снаружи. Двери в средних отсеках должны открываться в сторону лестницы и быть снабжены устройствами, фиксирующими их закрытое положение. Открываются эти двери с обеих сторон без ключа.
    Прокладка кабелей в коллекторах и туннелях рассчитывается с учетом возможности дополнительной прокладки кабелей в количестве не менее 15 %.
    Силовые кабели напряжением до 1 кВ следует прокладывать под кабелями напряжением выше 1 кВ и разделять их горизонтальной перегородкой. Различные группы кабелей, а именно рабочие и резервные напряжением выше 1 кВ, рекомендуется прокладывать на разных полках с разделением их горизонтальными несгораемыми перегородками. В качестве перегородок рекомендуются асбоцементные плиты, прессованные неокрашенные тол-щиной не менее 8 мм. Прокладку бронированных кабелей всех сечений и небронированных сечением жил 25 мм2 и выше следует выполнять по конструкциям (полкам), а небронированных кабелей сечением жил 16 мм2 и менее – на лотках, уложенных на кабельные конструкции.
    Кабели, проложенные в туннелях, должны быть жестко закреплены в конечных точках, с обеих сторон изгибов и у соединительных муфт.
    Во избежание установки дополнительных соединительных муфт следует выбирать строительную длину кабелей.
    Каждую соединительную муфту на силовых кабелях нужно укладывать на отдельной полке опорных конструкций и заключать в защитный противопожарный кожух, который должен быть отделен от верхних и нижних кабелей по всей ширине полок защитными асбоцементными перегородками. В каждом туннеле и канале необходимо предусмотреть свободные ряды полок для укладки соединительных муфт.
    Для прохода кабелей через перегородки, стены и перекрытия должны быть установлены патрубки из несгораемых труб.
    В местах прохода кабелей в трубах зазоры в них должны быть тщательно уплотнены несгораемым материалом. Материал заполнения должен обеспечивать схватывание и легко поддаваться разрушению в случае прокладки дополнительных кабелей или их частичной замены.
    Небронированные кабели с пластмассовой оболочкой допускается крепить скобами (хомутами) без прокладок.
    Металлическая броня кабелей, прокладываемых в туннелях, должна иметь антикоррозионное покрытие. Расстояние между полками кабельных конструкций при прокладке силовых кабелей напряжением до 10 кВ должно быть не менее 200 мм. Расстояние между полками при установке огнестойкой перегородки при прокладке кабелей должно быть не менее 200 мм, а при укладке соединительной муфты 250 или 300 мм – в зависимости от типоразмера муфты.

    0554

    Расположение кабелей в туннеле:
    а – туннель прямоугольного
    сечения; б – туннель круглого сечения;

    1 – блок туннеля;
    2 – стойка;
    3 – полка;
    4 – светильник;
    5 – зона пожароизвещателей и трубопроводов механизированной уборки пыли и пожаротушения;
    6 – силовые кабели;
    7 – контрольные кабели

    3941
    Кабельный туннель круглого сечения
     

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    • Kabelkanal, m

    FR

    • caniveau, m

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > caniveau, m

  • 13 corridor

    m
    2) косм. коридор траекторий
    3) разг. глотка

    БФРС > corridor

  • 14 coursive

    f
    2) мор. узкий проход, коридор ( вдоль судна)

    БФРС > coursive

  • 15 corridor

    сущ.
    1) общ. коридор
    2) разг. глотка

    Французско-русский универсальный словарь > corridor

  • 16 corridor

    m. (de l'it. corridore "passage étroit entre un local et un autre") 1. коридор; 2. коридор между анклав и външна страна.

    Dictionnaire français-bulgare > corridor

  • 17 galerie

    f. (it. galleria, lat. médiév. galeria) 1. галерия; изложбена зала; galerie de tableaux картинна галерия; 2. балкон в театър; 3. разг. зрители, слушатели; 4. подземен коридор, галерия; 5. дълъг коридор, галерия, пасаж; вестибюл на апартамент; 6. обществено мнение; 7. метален багажник на покрив на автомобил; 8. предна част на огнище на камина; 9. подземен тунел на къртица и др.

    Dictionnaire français-bulgare > galerie

  • 18 avalanche

    БФРС > avalanche

  • 19 circulation

    f
    1) обращение, циркуляция
    petite [grande] circulation — малый [большой] круг кровообращения
    2) оборот, обращение
    mettre en circulationпустить в оборот, в обращение; распространять (издание, слухи)
    retirer de circulationизъять из обращения
    circulation à un [à deux] sens — одностороннее [двустороннее] движение

    БФРС > circulation

  • 20 dégagement

    m
    1) выкуп (залога, чего-либо из ломбарда)
    3) полит. изменение политики
    4) расчистка; освобождение, высвобождение
    autoroute de dégagement — запасная автодорога, служащая для разгрузки основной
    dégagement des victimesвысвобождение жертв (напр., из-под обломков при землетрясении)
    5) мед. высвобождение ( плода при родах)
    6) проход, коридор
    9) очистка, промывка
    10) выделение, освобождение (газа, теплоты)
    13) воен. отрыв от противника, выход из боя; ав. уход от цели

    БФРС > dégagement

См. также в других словарях:

  • коридор — а, м. corridor m., нем. Korridor <ит. corridore. 1. форт. Крытый переход вокруг крепости между рвом и бруствером. Сл. 18. Коридор, или прикрытый переход, есть прикрытая дорога, находящаяся на контр эскарпе .. между рвом и палиссадами. 1814.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • КОРИДОР — ит. corridore, исп. corredor, фр. corridor, от лат. currere, бежать. Узкий проход из одних комнат в другие. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. коридор коридора …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КОРИДОР — КОРИДОР, коридора, муж. (франц. corridor). Длинный проход внутри здания, служащий сообщением между комнатами одного этажа. Коридор гостиницы. Пройдите в третью комнату по коридору направо. || перен. Узкая полоса земли, расположенная между… …   Толковый словарь Ушакова

  • коридор — переход, ход, пергола, проход, дромос, коридорчик, предбанник, катакомба Словарь русских синонимов. коридор см. проход Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • КОРИДОР — «КОРИДОР», Литва Германия, KINEMA (Литва), 1994, ч/б, 88 мин. Экзистенциальная драма. Фильм создан как мозаика ассоциативных воспоминаний и переживаний. Это скорее философская притча об исчезнувшем социуме и поиске новых привязанностей,… …   Энциклопедия кино

  • Коридор — совпадение по вертикали или косой линии междусловных пробелов в соседних трех или более строках, разбивающее набор на некое подобие колонок, что осложняет восприятие текста, мешает чтению, привлекая внимание к внешней стороне набора. Напр.:… …   Издательский словарь-справочник

  • КОРИДОР — КОРИДОР, а, муж. 1. Проход (обычно узкий, длинный), соединяющий отдельные части квартиры, здания. 2. перен. Узкое, длинное пространство, соединяющее собой что н., проход. Горный к. Воздушный к. (полоса пролёта для самолётов). • В коридорах власти …   Толковый словарь Ожегова

  • КОРИДОР — муж., франц. узкий проход из покоя в покой; переходы. Коридорный, переходовый, к переходам относящийся; а в виде сущ. коридорщик муж. в гостиницах, половой, служитель при общем коридоре, наблюдающий за номерами. Толковый словарь Даля. В.И. Даль.… …   Толковый словарь Даля

  • коридор — Горизонтальное протяжённое коммуникационное помещение, связывающее отдельные помещения или части здания [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN corridor DE… …   Справочник технического переводчика

  • Коридор — (от нем. korridor < фр. corridor < лат. currere бежать, проходить) дефект, выражающийся в совмещении по вертикали или под углом межсловных пробелов в подряд расположенных строках (не менее трех). Т. о. создаются полосы пустот и впечатление… …   Реклама и полиграфия

  • коридор — 3.13.2. коридор: Проход, ограниченный с обеих сторон барьерами, выступающими вертикально на высоту не менее 1200 мм над ходовой поверхностью для хождения оператора в выпрямленном положении или на высоту 300 мм для передвижения на четвереньках.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»