Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

колющий+удар

  • 21 stick

    [stɪk]
    палка; прут
    трость; стек; колышек; посох; жезл
    ветка, веточка
    побег, отросток
    брусок, палочка
    кругляк, кругляши
    строевой лес
    дирижерская палочка
    смычок
    рукоятка
    мяло, трепало
    штакетина
    верстатка
    дубина, дубинка
    инертный, туповатый человек; тупица
    парень
    захолустье
    мебель
    мачта
    серия бомб
    избиение палками
    чрезмерные критические нападки; упреки, осуждение, порицание
    втыкать, вкалывать, прокалывать, вонзать; натыкать, насаживать; утыкать
    закалывать, убивать; наносить колющий удар
    сажать на кол
    торчать
    класть, совать, ставить
    приклеивать; наклеивать, расклеивать
    липнуть; присасываться; приклеиваться
    привязываться, прикипать, постоянно ассоциироваться
    держаться, придерживаться; упорствовать; оставаться верным
    завязнуть, застрять
    завязнуть, застопориться
    выдерживать, терпеть
    озадачить, поставить в тупик
    всучить, навязать
    обманывать, надувать, морочить
    обременять какой-либо трудной, неблагодарной работой
    заставить заплатить; вводить в расход
    назначать завышенную цену
    вставлять в верстатку

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > stick

  • 22 stuck

    [stʌk]
    палка; прут
    трость; стек; колышек; посох; жезл
    ветка, веточка
    побег, отросток
    брусок, палочка
    кругляк, кругляши
    строевой лес
    дирижерская палочка
    смычок
    рукоятка
    мяло, трепало
    штакетина
    верстатка
    дубина, дубинка
    инертный, туповатый человек; тупица
    парень
    захолустье
    мебель
    мачта
    серия бомб
    избиение палками
    чрезмерные критические нападки; упреки, осуждение, порицание
    втыкать, вкалывать, прокалывать, вонзать; натыкать, насаживать; утыкать
    закалывать, убивать; наносить колющий удар
    сажать на кол
    торчать
    класть, совать, ставить
    приклеивать; наклеивать, расклеивать
    липнуть; присасываться; приклеиваться
    привязываться, прикипать, постоянно ассоциироваться
    держаться, придерживаться; упорствовать; оставаться верным
    завязнуть, застрять
    завязнуть, застопориться
    выдерживать, терпеть
    озадачить, поставить в тупик
    всучить, навязать
    обманывать, надувать, морочить
    обременять какой-либо трудной, неблагодарной работой
    заставить заплатить; вводить в расход
    назначать завышенную цену
    вставлять в верстатку

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > stuck

  • 23 stick

    1. noun
    1) палка; прут; трость; стек; колышек; посох; жезл
    2) брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.); stick of chocolate плитка шоколада; stick of chewing gum плиточка жевательной резинки
    3) веточка, ветка
    4) collocation вялый или туповатый человек; тупица; недалекий или косный человек
    5) mus. дирижерская палочка
    6) (the sticks) (pl.) amer. collocation захолустье
    7) (pl.) collocation мебель (обыкн. грубая)
    8) tech. рукоятка
    9) text. трепало, мяло
    10) typ. верстатка
    11) naut. collocation мачта
    12) mil. серия бомб
    to cut one's stick slang удрать, улизнуть
    the big stick политика силы, политика большой дубинки
    2. verb
    (past and past participle stuck)
    1) втыкать, вкалывать, вонзать; натыкать, насаживать (на острие); утыкать
    2) торчать (тж. stick out)
    3) колоть, закалывать;
    to stick pigs
    а) закалывать свиней;
    б) охотиться на кабанов верхом с копьем
    4) collocation класть, ставить, совать
    5) приклеивать; наклеивать, расклеивать
    6) липнуть; присасываться; приклеиваться; to be stuck with smth. не иметь возможности отделаться от чего-л.; the envelope won't stick конверт не заклеивается; the nickname stuck (to him) прозвище пристало к нему; to stick on (a horse) collocation крепко сидеть (на лошади)
    7) оставаться; to stick at home торчать дома
    8) держаться, придерживаться (to - чего-л.); упорствовать (to - в чем-л.); оставаться верным (другу, слову, долгу; to); to stick to one's friends in trouble не оставлять друзей в беде; friends stick together друзья держатся вместе; to stick to business не отвлекаться; to stick to it упорствовать, стоять на чем-л.; to stick to the point держаться ближе к делу
    9) застрять, завязнуть; to stick fast основательно застрять; the door sticks дверь заедает; the key has stuck in the lock ключ застрял в замке
    10) collocation терпеть, выдерживать; stick it! держись!, мужайся!; I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть
    11) озадачить, поставить в тупик
    12) всучить, навязать (with)
    13) collocation обманывать
    14) collocation заставить (кого-л.) заплатить; вводить в расход
    15) typ. вставлять в верстатку
    stick around
    stick at
    stick down
    stick out
    stick out for
    stick up
    stick up for
    stick up to
    stuck on amer. slang влюбленный
    to stick it on slang запрашивать большую цену
    to stick to one's ribs collocation быть питательным, полезным (о пище)
    Syn:
    adhere, cleave, cling, cohere
    Ant:
    leave (abandon), separate, sever
    * * *
    1 (n) палка
    2 (v) приклеивать
    * * *
    1) палка, трость 2) втыкать 3) приклеивать(ся)
    * * *
    [ stɪk] n. палка, палочка, трость; ручка, стек; посох, жезл; колышек; дирижерская палочка; недалекий человек, туповатый человек, косный человек, тупица; серия бомб; верстатка; прут, ветка, веточка; резкая критика; наказание v. втыкать, вкалывать; вонзать, колоть; совать, поставить в тупик, ставить; торчать, утыкать; вставлять в верстатку; класть, наклеивать, расклеивать, прилепляться; клеиться, приклеиваться; присыхать, липнуть
    * * *
    жезл
    накалывать
    палка
    палку
    палочка
    подсвечник
    посошок
    придерживаться
    приклеивать
    приклеить
    приклеиться
    пылка
    пылкая
    смычок
    соблюдаться
    удочка
    * * *
    1. сущ. 1) а) палка б) трость; стек 2) а) ветка б) бот. побег 3) брусок, палочка 4) а) кругляк, кругляши б) строевой лес 5) а) муз. дирижерская палочка б) муз. смычок в) тех. рукоятка г) текст. мяло д) штакетина (палка для забора) е) полигр. верстатка ж) дубина, дубинка (используемая как оружие) 6) а) разг. инертный, туповатый человек б) разг. парень 2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - stuck 1) а) втыкать, вкалывать, прокалывать, вонзать; натыкать, насаживать (на острие) б) закалывать, убивать; наносить колющий удар в) ист. сажать на кол 2) торчать (тж. stick out) 3) разг. класть, совать, ставить 4) а) приклеивать б) липнуть в) перен. привязываться, прикипать (напр., к какому-л. месту), постоянно ассоциироваться (с кем-л.) 5) держаться, придерживаться (to - чего-л.); упорствовать (to - в чем-л.); оставаться верным (другу, слову, долгу и т. п.) 6) а) завязнуть б) перен. завязнуть, застопориться (о каком-л. деле) 7) разг. выдерживать

    Новый англо-русский словарь > stick

  • 24 cut and thrust

    пикировка, перепалка [букв.; воен. рубящий и колющий удар]

    He enjoyed cut and thrust and any passage of arms. — Он очень любил пикировки на диспутах и любые словесные баталии.

    Large English-Russian phrasebook > cut and thrust

  • 25 prick

    prɪk
    1. сущ.
    1) а) прокол, укол Syn: perforation, puncture
    1. б) спец. следы зайца
    2) галочка, пометка, отметка Syn: dot I
    1., tick II
    1., point
    1.
    3) колющий, жалящий орган животных или растений а) бот. шип б) зоол. игла, колючка
    4) а) острие, игла (для прочистки) б) (вязальная) спица;
    веретено
    5) острая боль (как) от укола
    6) а) груб. мужской половой орган б) сл. используется в качестве ругательства в адрес лиц мужского пола ∙ to kick against the pricksлезть на рожон;
    сопротивляться во вред себе
    2. гл.
    1) а) (у) колоть, проколоть A tall thin church spire pricked the skies. ≈ Длинный тонкий шпиль церкви пронзал небеса. б) прострелить( пулей)
    2) прокалывать;
    просверливать, прочищать иглой (отверстие) Syn: pierce
    3) испытывать покалывание, пощипываниекаких-либо частях тела) Syn: tingle
    2.
    4) (о пиве, вине) забродить
    5) огорчать, опечаливать;
    мучить, терзать His conscience pricks him so much that he cannot rest. ≈ Его так мучает совесть, что он не может расслабиться ни на мгновение. Syn: grieve, pain
    2., torment
    2., vex
    6) накалывать, набивать (узор)
    7) делать пометки (в списке и т. п.) ;
    отмечать Who was pricked down to take our suggestion to the director? ≈ Кому было поручено сообщить директору наше предложение?
    8) редк. побуждать, подстрекать His conscience pricked him on to admit his crime to the police. ≈ Совесть заставила его признаться в своем преступлении. Syn: impel, instigate, incite, stimulate, provoke
    9) уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ∙ prick off/out prick a/the bladder/bubble ≈ показать пустоту, ничтожество( кого-л., чего-л.) prick up ears шип;
    колючка;
    игла укол, прокол - to feel a slight * чувствовать слабую боль от укола - the * made by needle укол иголкой угрызение - the *s of conscience угрызения /уколы/ совести острие;
    игла для прочистки;
    шило( устаревшее) стрекало точка, след (на поверхности от острого инструмента) (ветеринарное) заковка( на ноге лошади) след зайца (сельскохозяйственное) виток табака( грубое) половой член (американизм) (грубое) самодовольный глупец;
    мошенник, мерзавец > to kick against the * лезть на рожон колоть - to * smb. with a pin уколоть кого-л. булавкой колоться - the thorns of roses * badly шипы роз больно колются прокалывать - a nail *ed the tyre гвоздь проколол шину чувствовать колющую боль, колотье - my finger *s (me) у меня болит палец мучить, терзать - my conscience *s me меня мучит совесть (at) вонзать( что-л. острое), наносить удар( чем-л. острым) (техническое) прочищать иглой;
    просверливать;
    накернивать заковать( ногу лошади при ковке) обозначать пунктиром (морское) прокладывать курс( на карте тж. * out) накладывать, прокладывать( узор) (тж. * down, * off) делать пометки (в списке и т. п.) назначать по списку лиц на должность шерифа и т. п. - he was *ed as High Sheriff of the county он был назначен главным шерифом графства отмечать;
    обозначать (на бумаге) - to * off the ship отмечать место корабля на карте (морское) прошивать парус оставлять след( о зайце) преследовать зайца (по следу) (устаревшее) пришпоривать;
    быстро ехать верхом подстрекать, побуждать (тж. * on) - my duty *s me on меня зовет долг прокисать( о вине, пиве и т. п.) > to * up one's ears навострить уши, насторожиться > to * a /the/ bladder /bubble/ развенчать( кого-л.) ;
    показать всю несостоятельность( чего-л.) ~ груб. мужской половой орган;
    to kick against the pricks = лезть на рожон;
    сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
    my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
    my conscience pricked me меня мучила совесть ~ мучить, терзать;
    my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
    my conscience pricked me меня мучила совесть prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
    to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ колоть(ся), уколоть(ся) ~ груб. мужской половой орган;
    to kick against the pricks = лезть на рожон;
    сопротивляться во вред себе ~ мучить, терзать;
    my toe is pricking with gout у меня подагрическая боль в пальце ноги;
    my conscience pricked me меня мучила совесть ~ накалывать (узор) ~ острая боль (как) от укола;
    the pricks of conscience угрызения совести ~ острие, игла (для прочистки) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
    prick in, prick off высаживать рассаду;
    пикировать сеянцы ~ прокалывать;
    просверливать, прочищать иглой (отверстие) ~ укол, прокол ~ бот. шип, колючка, игла ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
    to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) prick делать пометки (в списке и т. п.) ;
    to prick (smb.) for sheriff назначать (кого-л.) шерифом (отмечая его имя в списке) ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
    prick in, prick off высаживать рассаду;
    пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ уст. пришпоривать (тж. prick on, prick forward) ;
    prick in, prick off высаживать рассаду;
    пикировать сеянцы ~ out = prick in, prick off ~ out = prick in, prick off ~ out показываться, появляться (в виде точек) ;
    to prick a (или the) bladder (или bubble) показать пустоту, ничтожество (кого-л., чего-л.) to ~ up one's ears навострить уши, насторожиться ~ острая боль (как) от укола;
    the pricks of conscience угрызения совести

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > prick

См. также в других словарях:

  • колющий удар — Нарушение в хоккее с шайбой, за которое назначается большой штраф. Оно происходит, когда игрок наносит удар другому игроку концом крюка своей клюшки или только пытается сделать это. Это одно из наиболее грубых нарушений, которое может совершить… …   Справочник технического переводчика

  • удар — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? удара, чему? удару, (вижу) что? удар, чем? ударом, о чём? об ударе; мн. что? удары, (нет) чего? ударов, чему? ударам, (вижу) что? удары, чем? ударами, о чём? об ударах 1. Ударом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Корсары III: Сундук мертвеца — Корсары 3: Сундук Мертвеца Разработчик Акелла Издатель …   Википедия

  • Канадский хоккей — Хоккей с шайбой Хоккей с шайбой спортивная игра, подвид хоккея, заключающаяся в противоборстве двух команд, которые, передавая шайбу клюшками, стремятся забросить её наибольшее количество раз в ворота соперника и не пропустить в свои. Побеждает… …   Википедия

  • Mount & Blade — Mount Blade. История героя Разработчик …   Википедия

  • Mount \x26 Blade — Mount Blade Mount Blade Mount Blade. История героя Разработчик …   Википедия

  • The Elder Scrolls III: Morrowind — Запрос «Morrowind» перенаправляется сюда; см. также другие значения. The Elder Scrolls III: Morrowind Разработч …   Википедия

  • TES3 — Это статья о компьютерной игре; о провинции см.: Морровинд. The Elder Scrolls III: Morrowind Разработчик Bethesda Softworks Издатели …   Википедия

  • TES3:Morrowind (компьютерная игра) — Это статья о компьютерной игре; о провинции см.: Морровинд. The Elder Scrolls III: Morrowind Разработчик Bethesda Softworks Издатели …   Википедия

  • TES3: Morrowind — Это статья о компьютерной игре; о провинции см.: Морровинд. The Elder Scrolls III: Morrowind Разработчик Bethesda Softworks Издатели …   Википедия

  • TES Morrowind — Это статья о компьютерной игре; о провинции см.: Морровинд. The Elder Scrolls III: Morrowind Разработчик Bethesda Softworks Издатели …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»