-
1 сколько
* * *— колькі хочаш, колькі душа хоча (жадае)с лет, с зим!
— колькі лет, колькі зім! -
2 Сколько ни жить, а смерти не отбыть
Колькі ні красуйся, усё туды гатуйсяЯк ні жывеш, а труны не мінешЯк ні хадзі, а смерці не абыдзешУсё можа мінуць, толькі смерць не перамінеКруці не круці, а трэба (мусіш) ўмярцісм. От смерти не посторонишьсяМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Сколько ни жить, а смерти не отбыть
-
3 Что есть мочи (бежать)
см. Во весь дух см. Во всю прыть см. Высунув язык см. Изо всех сил см. Как на пожар см. Как угорелый см. Очертя голову см. Сломя голову см. Со всех ногМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Что есть мочи (бежать)
-
4 лишь бы сколько
-
5 нескольких дней
-
6 сколь угодно
-
7 угодно
* * *часто переводиться личными формами глаг. хацець, жадацьзахацець, пажадаць, зажадацьпереводится также безличными глаг. хацецца, захацеццапри выражении вежливости, иронии, неудовольствия и т.п. переводится оборотами мець ласку, зрабіць ласку— што вам трэба?, чаго вы хочаце?видно, так ему было угодно
— відаць, так яму было пажадана (так яму хацелася)— як (вы сабе) хочаце, як ваша лаская сделаю всё, что вам будет угодно
— я зраблю ўсё, што вы захочаце (пажадаеце)— хто хочаш, хто хочаце, (всё равно кто) абы-хто— што хочаш, што хочаце, (всё равно что) абы-што— як хочаш, як хочаце, (всё равно как) абы-як— куды хочаш, куды хочаце, (всё равно куда) абы-куды— колькі хочаш, колькі хочаце, (всё равно сколько) абы-колькі— ці не маеце (не будзеце мець) ласку, ці не жадаеце -
8 что
* * *I мест.2) (в знач.: «как», «какой») як, які, шточто, твоя голова лучше?
— што (як), твая галава лепш?ну что, как у вас на даче?
— ну што, як у вас на дачы?3) (в знач.: «почему», «зачем») чаго, што4) (в знач.: «сколько») колькі, шточто было духу, пустился бежать
— колькі было духу, пусціўся бегчы5) (в относительном употреблении) што, якідерево, что тут росло
— дрэва, што (якое) тут расло(одно-другое-третье) разг. адно-другое-трэцяе, што-што-шточто вспомнил, что забыл, что перепутал
— што ўспомніў, што забыў, што пераблытаў (адно ўспомніў, другое забыў, трэцяе пераблытаў)(уж) на что разг.
— ужо ж які (да чаго) (перед сущ. или прил.), ужо ж як (да чаго) (перед нареч. или глаг.)— што за клопат?, якая патрэба?— што толку?, якая рацыя?, які сэнс?8) (в знач.: что я говорю?, даже не) ды што тамдостаточно одного слова, намёка… что намёка! взгляда
— досыць (дастаткова) аднаго слова, намёку… ды што там намёку! — позіркуни за что, ни про что
— ні за што, ні пра што, без дай прычыны— няма чаго, няма патрэбы, без патрэбы, не трэба— лічыць за нішто, не лічыццаII союз1) штознаю, что скажешь
— ведаю, што скажашдосадно, что ты опоздал
— прыкра, што ты спазніўсячто ни день, крепнет борьба за мир во всём мире
— што ні дзень, мацнее барацьба за мір ва ўсім свецечто в городе, что в деревне
— што ў горадзе, што ў вёсцы2) (в знач. сравнительного союза) яккручину, что тучу, не уносит ветром
— тугу, як хмару, не зносіць ветрам -
9 лета
— у гадах, пажылысколько лет, сколько зим!
— колькі лет, колькі зім! -
10 сколько-нибудь
-
11 Визга много, а шерсти нет
Не столькі той брагі, колькі звягіШмат дзіва, але мала мліваНе столькі піва, колькі дзіваНа грош піва, на ўсё сяло дзіваНе столькі таго мёду, колькі смуродуМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Визга много, а шерсти нет
-
12 душа
* * *— колькі хочаш, колькі душа хоча (жадае)— душа наросхрыст, шчырая душа— шчыра, адкрыта— аддаць богу душу, душой загавець -
13 лето
* * *сколько лет, сколько зим!
— колькі лет, колькі зім! -
14 нисколько
-
15 прошествие
книжн. — на сканчэнні, пасля таго, як мінула (міне), прайшло (пройдзе), скончылася (скончыцца), праз— праз год, пасля таго, як мінуў (міне, прайшоў, пройдзе, скончыўся, скончыцца) год— па сканчэнні тэрміну, пасля таго, як мінуў (міне, прайшоў, пройдзе, скончыўся, скончыцца) тэрмін— праз некалькі (колькі) дзён, па колькіх днях, праз лічаныя дні -
16 следовать
вынікаць; выцякаць; наследаваць; насьледаваць; следаваць; сьледаваць* * *несовер.— хадзіць (ісці) за кім-небудзь (следам, услед) па пятах— лета ідзе (настае, надыходзіць) (следам, услед) за вясной— ён усё рабіў так, як яго бацька, ён ва ўсім браў прыклад са свайго бацькі— вам трэба (патрэбна, варта, належыць, неабходна) звярнуцца ў бюро даведак— колькі з мяне трэба?, колькі я вінават?отсюда следует вывод, что…
— адсюль вынікае, што…— як мае быць, як належыць, як след -
17 взять
пабраць; узяць* * *совер. в разн. знач. узяць(охватить — о чувствах ещё) агарнуць, ахапіць, апанавацьвзять в солдаты уст.
— узяць у салдаты— узяў (агарнуў, ахапіў, апанаваў) страх— якраз, як дзве кроплі вады— дабраць розуму, зразумець— каб яго (яе, іх) чорт узяў! -
18 влезть
* * * -
19 жуть
жуда; жудасць; жудасьць* * *— жуда бярэ, страх агортвае— людзей было — страх колькі -
20 который
* * *мест.каторы (только при вопросе: какой по порядку)не помню, в котором доме он живёт
— не помню, у якім доме ён жывестол, на котором лежит книга
— стол, на якім ляжыць кнігачеловек, который приходил вчера
— чалавек, які (што) прыходзіў учорая который раз тебе говорю, а ты всё забываешь
— я каторы раз табе кажу, а ты ўсё забываешся— каторая гадзіна?, колькі часу?
См. также в других словарях:
Кольк — см. Шредер ван дер Кольк … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кольк У. — (р. 4 V 1927, Тарту) сов. фольклорист. В 1951 окончил историко филологич. ф т Тартуского ун та и Тартуское муз. уч ще по классу виолончели. С 1955 преподает в университете эст. лит ру и фольклор. С 1968 руководит секцией нар. поэзии Об ва … Музыкальная энциклопедия
Кольк, Удо Карлович — род. 4 мая 1927 в Тарту. Музыковед. Окончил в 1951 Тартуское муз. училище по кл. влч., в 1951 историко филологич. ф т, в 1955 аспирантуру Тартуского ун та по спец. эст. фольклор. Преподаватель муз. училища в Тарту (1950 1955), ст. преподаватель… … Большая биографическая энциклопедия
Шрёдер ван дер Кольк (Schroeder van der Kolk) Якоб — (17971862), голландский анатом, физиолог, психиатр. Один из пионеров анатомо физиологических исследований психических болезней. Труды по вопросам микроскопической структуры и функций продолговатого и спинного мозга, диагностики и лечения… … Большой Энциклопедический словарь
Шрёдер ван дер Кольк Я. — ШРЁДЕР ВАН ДЕР КОЛЬК (Schroeder van der Kolk) Якоб (17971862), гол. анатом, физиолог, психиатр. Один из пионеров анатомо физиол. исследований психич. болезней. Тр. по вопросам микроскопич. структуры и функций продолговатого и спинного мозга … Биографический словарь
ШРЁДЕР ВАН ДЕР КОЛЬК (Schroeder van der Kolk) Якоб — (Schroeder van der Kolk) Якоб (17971862), гол. анатом, физиолог, психиатр. Один из пионеров анатомо физиол. исследований психич. болезней. Тр. по вопросам микроскопич. структуры и функций продолговатого и спинного мозга, диагностики и… … Биографический словарь
Колга — Эта статья о посёлке в Эстонии. О реке в Томской области см. Колга (река). Посёлок Колга Kolga Страна … Википедия
Эстонская Советская Социалистическая Республика — Эстония (Ээсти НСВ). I. Общие сведения Эстонская ССР образована 21 июля 1940. С 6 августа 1940 в составе СССР. Расположена на С. З. Европейской части СССР, на побережье Балтийского моря, между Финским (на С. ) и Рижским… … Большая советская энциклопедия
Belarusian grammar — The norms of the modern Belarusian grammar were adopted in 1959. Belarusian Grammar is mostly synthetic and partly analytic. Belarusian orthography is constructed on the phonetic principle ( you write down what you hear ) and is mainly based on… … Wikipedia
Эстонская музыка — Древнейшие эст. нар. напевы относятся к руническим формам (см. Руны), сложившимся у предков прибалтийско финских народов. Наряду с древними календарно обрядовыми, свадебными, колыбельными, а также эпич. песнями широкое распространение… … Музыкальная энциклопедия
Idioma bielorruso — Bielorruso Беларуская / Biełaruskaja Hablado en Bielorrusia Polonia y otros 14 países … Wikipedia Español