-
1 Где силой взять нельзя, там надобна ухватка
Трэба розумам надтачыць, дзе сіла не возьмеДзе не можна сілаю, там бяры здогадамЧаго не можна ўзяць рукамі, хапай галавоюДзе сілаю не зробіш, то спосабамНе сілаю, дык спосабамНе сілай ухапі, а розумамМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Где силой взять нельзя, там надобна ухватка
-
2 Пора и честь знать
Хопіць піць, хопіць дурыць, ці не час нам пакаяцца, пайсці дамоў параіцца, што заўтра рабіцьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Пора и честь знать
-
3 нужно
трэ; трэба* * *наговорить больше, чем нужно
— нагаварыць болей, чым трэба (патрэбна) -
4 надо
над; трэ; трэба* * *I безл. в знач. сказ. трэба, разг. трэ(следует) належыць, варта— як трэба, як следнадо быть в знач. вводн. сл.
— мабыць, мусіцьнадо быть, будет дождь
— мабыць (мусіць), будзе дожджII предлог см. надчто надо (в знач. сказ. очень хороший)
— хоць куды, як мае быць, (прекрасный, отменный) цудоўны -
5 следовать
вынікаць; выцякаць; наследаваць; насьледаваць; следаваць; сьледаваць* * *несовер.— хадзіць (ісці) за кім-небудзь (следам, услед) па пятах— лета ідзе (настае, надыходзіць) (следам, услед) за вясной— ён усё рабіў так, як яго бацька, ён ва ўсім браў прыклад са свайго бацькі— вам трэба (патрэбна, варта, належыць, неабходна) звярнуцца ў бюро даведак— колькі з мяне трэба?, колькі я вінават?отсюда следует вывод, что…
— адсюль вынікае, што…— як мае быць, як належыць, як след -
6 нечего
-
7 должно
безл. в знач. сказ. трэба, патрэбнаработать, как должно
— працаваць як след (як належыць)говорить то, что должно
— гаварыць тое, што трэба (што неабходна)— так нельга (няможна, не трэба) рабіць -
8 предстоять
(предстоит, будет впереди) мае быць, павінен быць, будзе(должен произойти) мае адбыцца, павінен адбыцца(ждёт, впереди) чакае(имеет, должен) мае, павінен— яму трэба будзе (давядзецца) вырашыць гэту справу, ён павінен будзе вырашыць гэту справу -
9 спрашиваться
см. спроситьсяа)
паўстае пытанне, трэба запытаццатрэба адказацьспрашивается, сколько дней вы будете это переписывать
— паўстае пытанне (трэба запытацца), колькі дзён вы будзеце гэта перапісваць -
10 требоваться
1) (быть нужным, необходимым) быць патрэбным, патрабаваццадля этого дела требовались большие знания
— для гэтай справы патрэбны былі (патрабаваліся) вялікія веды2) безл. (необходимо, нужно) трэба, патрэбнасм. потребоватьсясм. требовать 1, 3 -
11 Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
Каб рыбу есці, трэба ў ваду лезціТрэба нахіліцца, каб з ручая напіццаКаб вады напіцца, трэба ёй пакланіццаВады не засілиш не паварушыўшыся, рыбы не зловіш не памачыўшысяПа дарозе ідучы, грыбоў не набярэшсм. Хочешь есть калачи - не сиди на печиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Без труда не вытащишь и рыбку из пруда
-
12 надлежать
несовер. належыць— трэба, належыць -
13 незачем
нареч. няма чаго— няма чаго (не трэба, нечага) туды хадзіць -
14 необходимо
трэ; трэба* * * -
15 поделом
(по заслуге, по заслугам) па заслузе, па заслугах -
16 полагаться
* * *несовер.— яму можна давяраць (давярацца), у ім можна быць упэўненым, на яго можна спадзявацца2) (употребляется в 3 лице в знач.: «причитается») належыць3) (употребляется в 3 лице в знач.: «приличествует»)(при употреблении с отрицанием в знач.: «нельзя») нельга, няможна(в знач.: «не разрешается, не дозволено») не дазваляецца, не дазволенавзять всё, что полагается
— узяць усё, што трэба (што належыць) -
17 порядком
-
18 предпринимать
* * *1) (начинать) пачынаць, распачынаць— пачынаць (распачынаць) выданне часопіса, брацца за выданне часопіса— трэба што-небудзь рабіць, трэба рабіць нейкія захады -
19 так
гэтак; дык; так* * *(этак) гэтак, так(в сочетании с прил. в знач. сказ.) такі, гэтакі, гэткі(без последствий, без особенной цели, без усилий) такписать надо так, а не иначе
— пісаць трэба так (гэтак), а не іначайтак (настолько) жизненно, так (настолько) выразительно
— так жыццёва, так выразнаработу сделал, так можно отдыхать
— работу зрабіў, дык можна адпачывацьработать, так работать
— працаваць, дык працавацьне знаете, так и скажите
— не ведаеце, дык так і скажыцея спешу, так как пора идти на работу
— я спяшаюся, таму што час (пара) ісці на работу— так што, такім чынамжгло солнце, так что выдержать было невозможно
— пякло сонца, так што вытрымаць было немагчыматак, чтобы…
— так, каб…надо выйти пораньше, так, чтобы не опоздать на поезд
— трэба выйсці раней, так, каб не спазніцца на поезд(утвер.) так, ага(усил.) такдык (усил. при указании на противопоставление, возражение)что с вами? — Так, ничего
— што з вамі? — Так, нічога— усе ў зборы? — Так (ага)так, так, ну и дела!
— так, так, ну і справы!там климат очень суровый, так, морозы доходят до сорока градусов
— там клімат вельмі суровы, так, маразы даходзяць да сарака градусаўлет, так (этак), десять тому назад
— гадоў, так (гэтак) дзесяць таму назади так далее (сокращённо: и т.д.)
— і гэтак далей (сокращённо: і г.д.)— няхай будзе так, (ладно) добра -
20 угодно
* * *часто переводиться личными формами глаг. хацець, жадацьзахацець, пажадаць, зажадацьпереводится также безличными глаг. хацецца, захацеццапри выражении вежливости, иронии, неудовольствия и т.п. переводится оборотами мець ласку, зрабіць ласку— што вам трэба?, чаго вы хочаце?видно, так ему было угодно
— відаць, так яму было пажадана (так яму хацелася)— як (вы сабе) хочаце, як ваша лаская сделаю всё, что вам будет угодно
— я зраблю ўсё, што вы захочаце (пажадаеце)— хто хочаш, хто хочаце, (всё равно кто) абы-хто— што хочаш, што хочаце, (всё равно что) абы-што— як хочаш, як хочаце, (всё равно как) абы-як— куды хочаш, куды хочаце, (всё равно куда) абы-куды— колькі хочаш, колькі хочаце, (всё равно сколько) абы-колькі— ці не маеце (не будзеце мець) ласку, ці не жадаеце
См. также в других словарях:
Богданович, Максим Адамович — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь … Википедия
Коляда — Запрос «Коляда» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Коляда Трутовский К. А. Колядки в Малор … Википедия
Дмитрий Войтюшкевич — Зьміцер Вайцюшкевіч … Википедия
Belarusian alphabet — Infobox Writing system name = Belarusian alphabet type = Alphabet typedesc = time = 1918 to the present languages = Belarusian fam1 = Cyrillic alphabet sisters = Belarusian Latin Belarusian Arabic Russian Ukrainian children = sample = imagesize … Wikipedia
Frère Jacques (chanson) — Pour les articles homonymes, voir Frère Jacques. Frère Jacques est une célèbre comptine française, connue dans le monde entier dans de multiples langues. Elle est chantée à quatre voix, en canon. Première voix : Frère Jacques (bis) Deuxième… … Wikipédia en Français
История Белоруссии — История Белоруссии … Википедия
Петров пост — Апостолы Пётр и Павел (одна из древнейших русских икон, вторая половина XI века Петров пост (также Апостольский пост, в просторечии Петровки, Петрово говение) православный пост, установленный в память о святых апостолах Петре и Павле … Википедия
Некрашевич, Степан Михайлович — Степан Михайлович Некрашевич белор. Сцяпан Міхайлавіч Некрашэвіч … Википедия
История Беларуси — История Белоруссии Древнейшая история … Википедия
Некрашевич — Некрашевич, Степан Михайлович Степан Михайлович Некрашевич белор. Сцяпан Міхайлавіч Некрашэвіч … Википедия
Некрашевич, Степан — Степан Михайлович Некрашевич Сцяпан Міхайлавіч Некрашэвіч Степан Некрашевич Дата рождения: 8 мая 1883(18830508 … Википедия