-
1 колкий
1) ( легко колющийся) qui se fend facilement2) ( колючий) piquant -
2 fissile
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > fissile
-
3 acéré
1) острый3) тех. наваренный сталью -
4 aigre
1. adj2) резкий, пронзительный ( о голосе)3) пронизывающий, резкий ( о ветре)4) едкий, колкий; раздражённыйton aigre — язвительный тон2. msentir l'aigre — пахнуть прокисшимla discussion tourne à l'aigre — спор принимает острый характер, превращается в ссоруil tourne à l'aigre — настроение у него портится -
5 caustique
-
6 incisif
-
7 mordant
1. adj ( fém - mordante)1) кусающийсяfroid mordant — колючий холод2) едкийvoix mordante — резкий голос4) проявляющий боевой дух, активный, боевитый5) перен. едкий, колкий, язвительный2. m2) режущая способность; острота пилы3) перен. наступательный дух, активность, боевитостьavoir du mordant — быть активным, боевитым, вести наступательные действия, активную игру4) тех. протрава; закрепитель красителя5) едкость, острота6) перен. колкость, язвительность7) муз. мордент -
8 piquant
1. adj ( fém - piquante)1) колючий; острый4) пикантный, остроумный5) возбуждающий, пикантный2. m1) колючка, шип2) пикантность, занимательность, интересle piquant de cette aventure est que... — самое пикантное, самое интересное в этом приключении то, что... -
9 острый
1) tranchant ( о лезвии); aiguisé, bien affilé ( отточенный - о лезвии); aigu (f -ë) ( с острым кончиком); pointu ( о карандаше); piquant ( колючий)2) перен. perçant (о зрении, уме); fin (о слухе, уме)3) (о вкусе, о запахе) fort; piquant (тк. на вкус); âcre ( едкий)4) ( о боли) vif, cuisant, aigu (f -ë); poignant ( мучительный)5) ( о форме) pointu; en pointeострый нос ( у обуви) — bout pointu6) перен. ( напряженный) aigu (f -ë)острый недостаток в чем-либо — pénurie f de qchон остер на язык, у него острый язык — il a une langue bien affilée -
10 acéré
-
11 aigre
1. прил.1) общ. колкий, хрупкий, резкий (о ветре), пронзительный (о голосе), острый, раздражённый, терпкий, не ковкий (о металле), едкий, ломкий, пронизывающий, резкий, кислый2) метал. недеформирующийся3) маш. нековкий2. сущ.общ. кислота -
12 caustique
1. прил.1) общ. едкий, разъедающий, каустический2) перен. язвительный, колкий2. сущ.1) общ. разъедающее вещество, язвительный человек2) физ. каустика -
13 incisif
-
14 mordant
1. прил.1) общ. активный, боевитый, едкий, пронзительный, кусающийся2) перен. колкий, язвительный2. сущ.1) общ. острота, острота пили, едкость, проявляющий боевой дух, режущая способность2) разг. напильник3) перен. активность, боевитость, язвительность, колкость, наступательный дух4) тех. зажим, закрепитель красителя, щипцы, протрава, кусачки, режущая способность (абразивного материала), короткие щипцы (в гвоздильном производстве)5) муз. мордент6) маш. травильный раствор -
15 piquant
1. прил.общ. едкий, обидный, остроумный, резкий, сильный, острый, возбуждающий, колкий, крепкий, пикантный, колючий2. сущ.общ. занимательность, интерес, шип, пикантность, колючка -
16 Jia
1956 - Китай (130 мин)Произв. Шанхайская киностудияРеж. ЧЭНЬ СИХЭ, Е МИНСцен. Чэнь Сихэ по роману Ба ЦзиняОпер. Сю ЦиМуз. Хуан Чжунь и Лю ЦиминВ ролях Вэй Хэлин (дедушка Гао), Фу Хуйчжэнь (наложница Чэнь), Цзян Руй (старший сын Гао), Чэн Минь (Фэн Лешань), Чжан Цзилян (Хуан Куньрэнь), Чжу Ша (Ли Бай-И), Ма Цзи (госпожа Шэнь), Сунь Даолинь (Гао Цзюэсинь), Чжан Фэй (Гао Цзюэминь), Чжан Рюйфан (Ли Рюйцзю), Xу Сяохань (Гао Сюхуа), Чэн Цзи (Гао Кэань), Ян Хуа (Гао Кэдин), Дай Юнь (госпожа Чжоу), Ди Фань (госпожа Вонг), Хуан Цзон-Ин (Цянь Мэйфэнь), Ван Данфэн (служанка Минфэн).Китай, 1916 г. Город, расположенный и верховье Янцзы. Патриарх семьи Гао сам выбирает невесту для Цзюэсиня, старшего из 3 своих внуков, и заставляет его жениться на ней. Чтобы выполнить наказ, Цзюэсинь вынужден расстаться с любимой - своей кузиной Мэй - и раньше срока забросить учебу. Мэй выходит замуж за другого. Год спустя она уже вдова. Во время артобстрела она укрывается у Гао и вновь видит кузена. Она умирает от тоски и болезней. Младший внук задыхается в удушливой и напряженной семейной обстановке. Он влюблен в служанку, которую дед намеревается отдать в наложницы старому последователю Конфуция - продажному развратнику, умело выдающему себя за праведника. Отчаявшись, служанка решает свести счеты с жизнью и топится. Старый Гао по-прежнему не может не тиранить своих родных; теперь он хочет насильно женить среднего внука на племяннице конфуцианца. Младший брат подговаривает его бежать из дома. Услышав, как невестка оскорбляет всю его семью, старый Гао теряет сознание от потрясения. Вскоре он умирает, и в бреду ему видится величие своей семьи. По традиции женщина не должна рожать в доме, где лежит покойник. Хотя младший внук называет эти традиции вздором, Цзюэсинь все равно отправляет беременную жену в деревню. Там она не получает должного ухода и вскоре умирает. Мужа не будет с ней в ее последние минуты, потому что он обязан присутствовать на похоронах деда. Младший внук уезжает в Шанхай, чтобы посвятить себя служению народу. Провожая его, Цзюэсинь клянется, что изменится.► 2-я экранизация знамени того романа Ба Цзиня. Первая, 2-серийная (1941), была плодом коллективного творчества 8 режиссеров. Несмотря на затянутость, болтливость и частые самоповторы, 2-я экранизация представляет интерес с разных точек зрения. Прежде всего, она безжалостно атакует феодальные традиции патриархальной китайской семьи, которые напоминают железный ошейник, причиняющий несчастья каждому члену этой семьи, не дающий обществу сдвинуться с места, продлевающий жизнь самым абсурдным суевериям. Сценарий не только рисует нам картину распада большой семьи, следующей конфуцианским традициям, но и подчеркивает с особой силой, что даже после смерти дед продолжает тащить своих потомков к разорению и трагедии. Финальный революционный посыл не нарушает правдоподобия общей картины, по мрачности сравнимой с фильмами, снятыми до 1949 г. Другое достоинство фильма состоит в том, что он развивает мысль не столько через внешнюю демонстрацию насилия, сколько через ряд сцен, обладающих подлинной интимистской силой; а интимизм - редкий гость в китайском кино тех лет. Серия эпизодов в середине фильма (герой и его жена наслаждаются минутой покоя в разгар артобстрела - в кои-то веки их не окружают многочисленные родственники; встреча героя и кузины после разлуки; супруга героя приходит к кузине с предложением дружбы) заставляют вспомнить - конечно, с учетом всех различий - о безысходном лиризме Мидзогути. Наконец, фильм обладает весьма богатой интонационной палитрой и не гнушается использовать наряду с изрядно устаревшими в наши дни мелодраматическими акцентами колкий, язвительный, совершенно бесподобный юмор, особенно в описании престарелого китайского Тартюфа.
См. также в других словарях:
колкий — См. обидный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. колкий злой, обидный; колючий, насмешливый, сатиричный, едкий, язвительный, сардонический, саркастический, колющий, ежистый … Словарь синонимов
КОЛКИЙ — КОЛКИЙ, колкая, колкое; колок, колка, колко. 1. Такой, что легко расколоть (разг.). Дрова от мороза стали колкими. 2. Дающий при прикосновении ощущение уколов, колющийся. Колкая хвоя. Колкий снег. 3. перен. Язвительный, злобно насмешливый. Колкая … Толковый словарь Ушакова
КОЛКИЙ 1 — КОЛКИЙ 1, ая, ое; колок, колка и колка, колко. Легко колющийся, удобный для колки. Колкие дрова. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КОЛКИЙ 2 — КОЛКИЙ 2, ая, ое; колок, колка и колка, колко. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
колкий — КОЛКИЙ, ая, ое; колок, колка и колка, колко. Легко колющийся, удобный для колки. Колкие дрова. | сущ. колкость, и, жен. II. КОЛКИЙ, ая, ое; колок, колка и колка, колко. 1. Причиняющий уколы. Колкая хвоя. 2. перен. Насмешливый, язвительный. Колкое … Толковый словарь Ожегова
колкий — 1. КОЛКИЙ, ая, ое; колок, лка, лко. 1. Причиняющий укол при прикосновении; колючий. К ая хвоя. Идти по колкому жнивью. * У ежа иголки колки (Маршак). 2. Вызывающий ощущение укола (о ветре, морозе, воздухе и т.п.). К. морозный воздух. 3.… … Энциклопедический словарь
колкий — колкий, кратк. ф. колок, колка и колка, колко, колки; сравн. ст. колче и кольче … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
колкий — От колоть … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Колкий — I прил. разг. 1. Вызывающий ощущение уколов при прикосновении; колющийся, колючий. 2. перен. Язвительный, злобно насмешливый. II прил. разг. Легко поддающийся колке [колка I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Колкий — I прил. разг. 1. Вызывающий ощущение уколов при прикосновении; колющийся, колючий. 2. перен. Язвительный, злобно насмешливый. II прил. разг. Легко поддающийся колке [колка I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
колкий — колкий, колкая, колкое, колкие, колкого, колкой, колкого, колких, колкому, колкой, колкому, колким, колкий, колкую, колкое, колкие, колкого, колкую, колкое, колких, колким, колкой, колкою, колким, колкими, колком, колкой, колком, колких, колок,… … Формы слов