-
21 holen
vtBrot holen — идти за хлебом, купить ( принести) хлебeinen Arzt holen — позвать ( пригласить) врачаeine Dame zum Tanz holen — пригласить даму на танецein Kind aus der Schule holen — приводить ребёнка из школы2) добывать, получать3) (bei D, von D) обращаться (за чем-л. к кому-л.)sich (D) bei j-m ( von j-m) Rat holen — обратиться к кому-л. за советом4) в разн. словосочет.Atem ( Luft) holen — перевести духsich (D) eine Niederlage holen — потерпеть поражениеsich (D) eine Erkältung holen — простудиться, подхватить простудуsich (D) eine ansteckende Krankheit holen — заразиться инфекционной болезньюder Rausch holte ihn plötzlich — он сразу опьянелdie Ware holt gute Preise — товар пошёл по хорошей цене••hol dich der Fuchs ( der Kuckuck, der Teufel, dieser und jener)! — груб. чёрт тебя побери!, чтоб тебя нелёгкая взяла!, чтоб тебе пусто было!hol mich dieser oder jener! — груб. лопни мои глаза! ( клятва) -
22 körperlich
1. adjkörperliche Eignung zu etw. haben — быть физически подготовленным к какой-л. работеein körperliches Gebrechen( Leiden) — физический недостатокein körperliches Unbehagen( Übel) — физическое недомоганиеkörperliche Vorzüge — хорошие физические данные (напр., у актёра)2) телесный, вещественный, материальный2. adv -
23 Rütlischwur
-
24 Schwur
m -(e)s, Schwüreклятва; присягаeinen Schwur ablegen ( leisten, tun) — дать клятву, поклясться; принести присягу, присягнутьeinen Schwur brechen ( verletzen) — нарушить клятву -
25 Treuschwur
-
26 Verschwörung
f =, -en1) торжественная клятва; (торжественное) отречениеeine Verschwörung anzetteln ( anstiften) — подготовить ( организовать) заговор -
27 присяга
-
28 присяга
-
29 Beteuerung
-
30 Beteurungsformel
-
31 Eid des Hippokrates
сущ.мед. клятва Гиппократа -
32 Fluch des Gesetzes
сущ.христ. законная клятва, законное проклятие -
33 Treueschwur
сущ.юр. клятва в верности, присяга на верность -
34 Treuschwur
-
35 Urfehde
-
36 der Eid bindet ihn
арт.общ. клятва связывает его -
37 der Schwur im Ballhaus
арт.ист. клятва в зале для игры в мяч (во время французской буржуазной революции 18 в.)Универсальный немецко-русский словарь > der Schwur im Ballhaus
-
38 internationaler Eid
прил.юр. международная клятва (wird von Mitarbeitern der UNO und einiger anderer internationaler Organisationen geleistet) -
39 olympischer Eid
прил.общ. олимпийская клятва -
40 Korneuburger Eid
n, ист.программный документ, принятый 18 мая 1930 лидерами организаций хаймвера. В нём провозглашалась приверженность хаймвера принципам фашизмасм. тж. Heimwehr
См. также в других словарях:
клятва — Божба, присяга, обет, зарок. Ср … Словарь синонимов
КЛЯТВА — КЛЯТВА, клятвы, жен. Торжественное утверждение, уверение, подкрепленное упоминанием чего нибудь священного, ценного, авторитетного, присяга. Дать клятву кому нибудь. Клятва в верности или верности. Взять клятву с кого нибудь. Разрешить кого… … Толковый словарь Ушакова
Клятва — Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * … Сводная энциклопедия афоризмов
КЛЯТВА — КЛЯТВА, ы, жен. Торжественное обещание, уверение. К. верности или в верности. Дать, нарушить клятву. К. Гиппократа (у начинающих врачей: торжественная клятва в верности медицинскому долгу). | прил. клятвенный, ая, ое. К. обет. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
клятва — Аннибалова (Аннибаловская, Ганнибалова), вековая, великая, вечная, горячая, громкая, громогласная (устар.), железная, искренняя, легкокрылая (устар. поэт.), любовная, незыблемая, нерушимая, роковая (устар. поэт.), святая, смертная, страшная,… … Словарь эпитетов
Клятва — I. ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В Синод. пер. два евр. слова переданы словом клятва : 1) сущ. шевуа ( клятва ) имеет тот же корень, что и числит. шева ( семь ). Этимологич. связь этих двух слов невозможно установить (ср. Быт 21:22 32 Беэршева, Синод. пер.… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Клятва — У этого термина существуют и другие значения, см. Клятва (значения). Клятва торжественное обещание или торжественное заверение. «Я не оскверню этого священного оружия и не покину в рядах моего товарища. Я буду защищать не только то, что… … Википедия
Клятва — евр шеба. При Моисее клятва между израильтянами была в обиходе, как очень старинный обычай. См. Быт. 14:22 и дал. Моисей же дал ей правила и ограничения. Он запрещает ложную клятву с призыванием имени Бога (Исх. 20:7; Лев. 19:12); велит исполнять … Словарь библейских имен
Клятва — торжественное обращение к Всемогущему Богу, верному и нелицемерному Свидетелю того, что утверждается или отрицается. Клятва у Евреев была прямая и непрямая. Непосредственное обращение к Богу, как к Верховному Свидетелю, было дозволено Законом… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
КЛЯТВА — уверение другого в истинности чего либо сказанного или сделанного; затем клятва призывание Бога во свидетели истинно сказанного, касающегося настоящих, прошедших или будущих фактов, действий и пр., поскольку они зависят от человека. Клятва,… … Русская история
клятва — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} сущ. (греч. ἀνάθεμα) заклятое, проклятое; (греч. κατάρα),… … Словарь церковнославянского языка