-
1 караульный
-
2 guardia
fessere sotto la guardia (di qd) — быть под защитой / охраной ( кого-либо)2) стража, караулcomandante della guardia — начальник караулаcorpo di guardia — 1) караульный отряд 2) караульное помещение; кордегардия уст.medico di guardia — дежурный врачmontare / fare la guardia — стоять на карауле / на посту; быть в наряде; мор. стоять на вахте, нести вахтуmettere qd in guardia перен. — насторожить кого-либоmettersi / stare in guardia перен. — быть начеку3) караульный; сторож, вахтёр; охранник; часовой; полицейскийguardia notturna — ночной сторожguardia carceraria — тюремный сторожguardia urbana / municipale — блюститель порядка; регулировщик уличного движенияguardia doganale — таможенник, таможенный служащий4) воен. гвардия5) мед. служба скорой помощиguardia medico-chirurgica — медицинский пункт скорой помощиsuperare il livello di guardia — превысить допустимый уровень (также перен.); дойти до опасной черты / до критической точки8) позиция ( при фехтовании)mettersi in guardia — становиться в позицию•Syn: -
3 guardia
guàrdia f 1) охрана, присмотр; хранение; защита fare la guardia (a qc) -- охранять (что-л) dare in guardia, affidare alla guardia -- (от) дать на (со)хранение, оставить под присмотром essere sotto la guardia (di qd) -- быть под защитой <под охраной> (кого-л) 2) стража, караул guardia d'onore -- почетный караул comandante della guardia -- начальник караула corpo di guardia а) караульный отряд б) караульное помещение; кордегардия ( уст) medico di guardia -- дежурный врач( в больнице) montarela guardia -- стоять на карауле, стоять на посту; быть в наряде; mar стоять на вахте, нести вахту mutare la guardia -- сменить караул essere di guardia -- дежурить mettere qd in guardia fig -- насторожить кого-л mettersi in guardia fig -- быть начеку 3) караульный; сторож, вахтер; охранник; часовой; полицейский guardia notturna -- ночной сторож guardia carceraria -- тюремный сторож guardia campestre -- сельский стражник guardia di pubblica sicurezza -- полицейский агент guardia urbana -- блюститель порядка; регулировщик уличного движения guardia forestale -- лесник guardia di frontiera -- пограничник guardia doganale -- таможенник, таможенный служащий guardia daziaria -- таможенный досмотрщик guardia di finanza -- финансовая гвардия (служба контроля за финансами в Италии) guardia stradale -- дорожный инспектор guardia del corpo -- телохранитель; личная охрана guardia del portone -- швейцар 4) mil гвардия la vecchia guardia -- старая гвардия (тж перен) 5) med служба скорой помощи guardia medico-chirurgica -- медицинский пункт скорой помощи 6) высший уровень воды( у плотины) superare il livello di guardia -- превысить допустимый уровень (тж перен); дойти до опасной черты <до критической точки> 7) рукоятка шпаги 8) позиция( при фехтовании) 9) mettersi in guardia -- становиться в позицию 10) (тж foglio di guàrdia) tip (приклейной) форзац <нахзац> -
4 guardia
guàrdia f 1) охрана, присмотр; хранение; защита fare la guardia ( a qc) — охранять ( что-л) dare in guardia, affidare alla guardia — (от) дать на (со)хранение, оставить под присмотром essere sotto la guardia ( di qd) — быть под защитой <под охраной> ( кого-л) 2) стража, караул guardia d'onore — почётный караул comandante della guardia — начальник караула corpo di guardia а) караульный отряд б) караульное помещение; кордегардия ( уст) medico di guardia — дежурный врач ( в больнице) montarela guardia — стоять на карауле, стоять на посту; быть в наряде; mar стоять на вахте, нести вахту mutarela guardia — сменить караул essere di guardia — дежурить mettere qd in guardia fig — насторожить кого-л mettersiin guardia fig — быть начеку 3) караульный; сторож, вахтёр; охранник; часовой; полицейский guardia notturna — ночной сторож guardia carceraria — тюремный сторож guardia campestre — сельский стражник guardia di pubblica sicurezza — полицейский агент guardia urbana -
5 piantonamento
-
6 piantone
m4) воен. постовой, караульный, дневальныйstare di piantone — находиться в карауле, стоять на посту6) санитар ( в больнице)•Syn: -
7 sentinella
fчасовой, караульныйstare di sentinella — стоять на постуdare il cambio alle sentinelle — (с) менять часовыхSyn: -
8 piantonamento
piantonaménto m 1) пересаживание (растений) 2) mil караульный пост 3) mil дежурство, вахта, несение караула -
9 piantone
piantóne m 1) bot черенок, отводок 2) молодое деревцо 3) tecn стойка, опора 4) mil постовой, караульный, дневальный stare di piantone -- находиться в карауле, стоять на посту 5) aut рулевая колонка 6) санитар( в больнице) -
10 sentinella
-
11 piantonamento
-
12 piantone
piantóne m 1) bot черенок, отводок 2) молодое деревцо 3) tecn стойка, опора 4) mil постовой, караульный, дневальный stare di piantone — находиться в карауле, стоять на посту 5) aut рулевая колонка 6) санитар ( в больнице) -
13 sentinella
sentinèlla f́ часовой, караульный stare di sentinella — стоять на посту essere di sentinella, fare da sentinella — караулить, сторожить dare il cambio alle sentinelle — (с) менять часовых fare la sentinella fig — поджидать ( кого-л) -
14 guardia
f1) охрана; караул2) охранник; караульный•- guardia carceraria
- guardia del corpo
- guardia di finanza
- guardia forestale
- guardia municipale
- guardia d'onore -
15 ascolta
прил.устар. караульный, часовой -
16 casermiere
сущ.общ. караульный (в казарме) -
17 corpo di guardia
-
18 guardia
ж.1) охрана2) караул, несение караула3) дежурство (врача, сторожа)guardia del corpo — личная охрана, телохранители
5) солдат, охранник6) сторож, охранник7) охрана, служба надзора8) инспектор, агент9) разг. полицейский10) стойка (в фехтовании, боксе)••mettere in guardia — предостеречь, предупредить
11) защитник ( в баскетболе)12) безопасный уровень воды (отмеченный на защитной дамбе реки и т.п.), ординар••* * *1. прил.общ. караульный, высший уровень воды (у плотины), часовой2. сущ.1) общ. рукоятка шпаги, позиция (при фехтовании), караул, охрана, стража, вахтёр, гвардия, защита, полицейский, присмотр, сторож, хранение2) мед. служба скорой помощи3) тех. стопор, предохранение4) фин. охранник5) полигр. форзац -
19 piantonamento
-
20 piantone
м.1) черенок, отводок2) саженец3) охранник, караульный, постовой4) дневальный* * *сущ.1) общ. молодое деревцо2) бот. черенок, отводок3) воен. постовой4) тех. стойка, опора5) авт. рулевая колонка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
караульный — См … Словарь синонимов
КАРАУЛЬНЫЙ — КАРАУЛЬНЫЙ, караульная, караульное. 1. прил. к караул. Караульный солдат. Караульная будка. 2. в знач. сущ. караульный, караульного, муж. То же, что караульный солдат, часовой. 3. в знач. сущ. караульная, караульной, жен. То же, что караульня.… … Толковый словарь Ушакова
караульный — КАРАУЛЬНЫЙ, ая, ое. Очень хороший, прекрасный. Караульная квартирка. Караульный ресторан … Словарь русского арго
караульный — КАРАУЛ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КАРАУЛЬНЫЙ — относящийся к караулу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
Караульный — военнослужащий из состава караула. EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
Караульный — КАРАУЛОВ КАРАУЛЬНЫЙ Фамилия произошла от тюркского слова со значением караул, стража, часовой в военное время, сторожевой отряд, передовой отряд . Такое объяснение фамилии подтверждается рисунком герба рода Карауловых. (Б) Караульный страж,… … Русские фамилии
караульный -ульщик — См … Словарь синонимов
караульный пост — сущ., кол во синонимов: 1 • притин (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
караульный пост — (напр. на АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN security inspection post … Справочник технического переводчика
Караульный дом — КАРАУЛЬНЫЙ ДОМЪ, помѣщеніе для караула (нѣм. Garnison Wache, франц. Corps de Garde). К. домъ, при к ромъ содержатся арестованные, называется гауптвахтою; казематир. К. дома у крѣп. воротъ или у входовъ въ отдѣл. самостоят. части укр нія,… … Военная энциклопедия