-
21 operation test
1) Авиация: эксплуатационное испытание2) Техника: рабочее испытание3) Контроль качества: войсковые испытания, испытания в рабочих условиях, эксплуатационные испытания -
22 operation testing
1) Компьютерная техника: итоговые испытания2) Техника: первичное в рабочих условиях, эксплуатационные первичное3) Вычислительная техника: испытания в рабочих условиях, опытная эксплуатация, эксплуатационные испытания4) Сетевые технологии: рабочее тестирование5) Робототехника: эксплуатационная проверка6) Макаров: испытание в рабочих условиях -
23 service trial
1) Техника: служебное первичное2) Строительство: эксплуатационные испытания3) Полимеры: испытание в рабочих условиях, эксплуатационное испытание4) Макаров: испытания в рабочих условиях -
24 testing
1. n испытание, опробование, исследованиеoperation testing — испытание в рабочих условиях, эксплуатационные испытания
final testing — заключительные испытания; итоговые испытания
2. n тестирование3. a испытательный4. a выявляющий глубинные свойстваtesting crisis — кризис, во время которого человек раскрывается
Синонимический ряд:1. examination (noun) aptitude testing; essay test; evaluation; examination; examining; final exam; measuring academic performance; questioning; trial2. trying out (noun) analysis; demonstration; experiment; experimentation; experimenting; investigation; measurement; proving; trying out3. checking (verb) assaying; checking; demonstrating; examining; experimenting; proving; try out; trying -
25 testing
1. сущ.
1) испытание, исследование, опробование, опыт, проба routine testing ≈ типовое исследование testing of hearing ≈ исследование слуха acceptance testing operation testing Syn: investigation, research
2) тестирование
2. прил.
1) испытательный, проверочный testing bench ≈ испытательный стенд testing laboratory ≈ экспериментальная лаборатория testing ground Syn: trial
2) выявляющий глубинные свойства testing crisis ≈ кризис, во время которого человек (полностью) раскрывается испытание, опробование, исследование - routine * типовое исследование - acceptance * (техническое) приемочные испытания - operation * испытание в рабочих условиях, эксплуатационные испытания - * of hearing исследование слуха - * сock пробный краник - * machine машина для испытания( материалов) тестирование испытательный - * bench испытательный стенд - * laboratory экспериментальная лаборатория - * ground полигон выявляющий глубинные свойства - * crisis кризис, во время которого человек (полностью) раскрывается accuracy ~ проверка точности copy ~ проверка текста рекламного сообщения hypothesis ~ проверка гипотез market ~ проверка товара на рынке means ~ процедура проверки обеспеченности средствами к существованию operational ~ опытная эксплуатация technical ~ техническая проверка testing испытание ~ испытательный ~ исследование ~ контроль ~ контрольный ~ проверка, испытание, контроль ~ проверка ~ проверочный ~ тестирование ~ of hypothesis проверка гипотезы -
26 operating test
1) Экономика: производственное испытание2) Автоматика: испытание в рабочих условиях, эксплуатационное испытание -
27 operational trial
1) Военный термин: войсковое испытание2) Полимеры: испытание в рабочих условиях, эксплуатационное испытание -
28 testing
1. [ʹtestıŋ] n1. испытание, опробование, исследованиеacceptance testing - тех. приёмочные испытания
operation testing - испытание в рабочих условиях, эксплуатационные испытания
2. тестирование2. [ʹtestıŋ] a1. испытательныйtesting laboratory [station] - экспериментальная лаборатория [станция]
2. выявляющий глубинные свойстваtesting crisis - кризис, во время которого человек (полностью) раскрывается
-
29 operating test
эксплуатационное испытание; испытание в рабочих условияхEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > operating test
-
30 operation testing
operation testing испытание в рабочих условиях, эксплуатационные испытания -
31 operation test
-
32 operation testing
1. испытания в рабочих условиях; эксплуатационные испытания; опытная эксплуатацияfinal testing — заключительные испытания; итоговые испытания
2. испытания в рабочих условиях; эксплуатационные испытания; итоговые испытания3. опытная эксплуатация -
33 running test
1) Военный термин: ходовое испытание2) Техника: испытания с обкаткой, рабочее первичное, рабочие испытания3) Железнодорожный термин: обкатка4) Бухгалтерия: испытания в условиях эксплуатации5) Автомобильный термин: дорожное испытание, испытание в пробеге, испытание с обкаткой, эксплуатационное испытание6) Металлургия: испытание на ходу8) Автоматика: обкаточный контроль (пары)9) Макаров: испытание в эксплуатационных условиях -
34 running test
эксплуатационное испытание; испытание в пробеге; дорожное испытание; испытания в условиях эксплуатации; испытания с обкаткой; испытания в рабочих условиях; испытание в эксплуатационных условиях; обкаточный контроль (пары) -
35 service test
см. maintenance test
* * *
эксплуатационные испытания; испытания в рабочих условиях
* * *
эксплуатационные испытания; испытания в рабочих условиях* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > service test
-
36 operational test
1) Авиация: эксплуатационное испытание3) Техника: опытная эксплуатация, проверка на функционирование, рабочее испытание, эксплуатационные испытания4) Строительство: испытание эксплуатационных качеств5) Вычислительная техника: рабочее тестирование6) Нефть: испытания в рабочих условиях7) Космонавтика: испытание работоспособности8) Контроль качества: войсковые испытания9) Авиационная медицина: оперативное испытание, практическое испытание10) Макаров: проверка эксплуатационных качеств -
37 accelerated-life test
Ускоренное ресурсное испытание.Метод, разработанный для того, чтобы приблизительно, в короткий промежуток времени, смоделировать эффект ухудшения свойств, возникающего при нормальных долгосрочных рабочих условиях.См. также artificial aging - Искусственное старение.Англо-русский металлургический словарь > accelerated-life test
-
38 use test
2) Автомобильный термин: эксплуатационное испытание3) Нефть: испытания в рабочих условиях4) Химическое оружие: (of cap abilities to wear protective equipment) проверка способности к ношению СИЗ -
39 ST
1. sample top - верхняя граница интервала, из которого взята проба;2. Schmitt trigger - триггер Шмитта;3. self-testing - самоконтроль; самопроверка; самотестирование;4. sensation threshold - порог чувствительности;5. sensing tool - контактный датчик-щуп;6. service telegram - служебная телеграмма;7. service test - эксплуатационные испытания;8. service testing - испытания в рабочих условиях;9. set-up time for batch - время наладки станка на обработку партии деталей;10. short-term - краткосрочный;11. short thread - короткая резьба;12. short ton - короткая тонна; 907,2 кг;13. signal training - подготовка связистов;14. signaling tone - тональный сигнал;15. site team - группа, работающая на площадке;16. sound telegraph - звуковой телеграф;17. source term - характеристики выброса;18. space telescope - космический телескоп;19. space tracking - слежение за космическими объектами;20. spaceborne telescope - космический телескоп;21. special test - специальные испытания;22. speed transmitter - датчик скорости;23. standard taper - стандартный переходный патрубок;24. standard temperature - нормальная температура;25. standard time - поясное время;26. star tracker - астроориентатор; блок астроориентации;27. start - запуск; начало;28. steam - пар;29. steam turbine - паровая турбина;30. steel - сталь;31. stokes - стокс; Ст;32. store - запоминающее устройство; ЗУ;33. street - улица;34. surface tension - поверхностное натяжение;35. surge tank - напорный бак;36. synchronous transmission - синхронная передача;37. system test - испытание системы;38. target speed - скорость цели -
40 engineering instruction
- руководство по эксплуатации
- правила технической эксплуатации
- инструкция по техническому обслуживанию
- инструкция по вводу в эксплуатацию
инструкция по вводу в эксплуатацию
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
инструкция по техническому обслуживанию
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
правила технической эксплуатации
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
руководство по эксплуатации
РЭ
—
[Интент]
руководство по технической эксплуатации
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Руководство по эксплуатации (РЭ) по ГОСТ 2.601-95
РЭ, как правило, состоит из введения и следующих частей:- описание и работа;
- использование по назначению;
- техническое обслуживание;
- текущий ремонт;
- хранение;
- транспортирование;
- утилизация.
Введение излагают без заголовка. Оно содержит:
- назначение и состав РЭ;
- требуемый уровень специальной подготовки обслуживающего персонала;
- распространение РЭ на модификации изделия;
- другие сведения (при необходимости).
Для изделий, которые при определенных условиях могут представлять опасность для жизни и здоровья человека, во введении должна быть приведена информация о видах опасных воздействий
Часть «Описание и работа» состоит из разделов:- описание и работа изделия;
- описание и работа составных частей изделия.
Раздел «Описание и работа изделия» содержит:
- назначение изделия;
- характеристики (свойства);
- состав изделия;
- устройство и работа;
- средства измерения, инструмент и принадлежности;
- маркировка и пломбирование;
- упаковка.
Подраздел «Назначение изделия» содержит наименование изделия, его обозначение, назначение, область применения, параметры, размеры, характеризующие условия эксплуатации.
Подраздел «Технические характеристики» содержит технические данные, основные параметры и характеристики (свойства), необходимые для изучения и правильной технической эксплуатации изделия. При изложении сведений о контролируемых (измеряемых) параметрах необходимо указывать: наименование параметра; номинальное значение, допуск (доверительный интервал); применяемое средство измерения
Подраздел «Состав изделия» содержит наименования, обозначения и места расположения основных составных частей изделия и установленных для изделия комплектов ЗИП. Здесь же указывают общие отличия в конструкции различных модификаций изделий от базового изделия и друг от друга и особенности их комплектации. Допускается приводить схему деления изделия на составные части
Подраздел «Устройство и работа» содержит общие сведения о принципе действия, устройстве и режимах работы изделия в целом, взаимодействии составных частей изделия. Здесь же указывают, при необходимости, взаимодействие данного изделия с другими изделиями
Подраздел «Средства измерения, инструмент и принадлежности» содержит назначение, перечень, места расположения и краткие основные технические (в том числе метрологические) характеристики, а также устройство и принцип действия специальных средств измерения, испытательного и другого оборудования, инструмента и принадлежностей, которые необходимы для контроля, регулирования (настройки), выполнения работ по техническому обслуживанию и текущему ремонту изделия и его составных частей
Подраздел «Маркировка и пломбирование» содержит сведения для всего изделия в целом о маркировании и пломбировании изделия, тары и упаковочных материалов
Подраздел «Упаковка» содержит для всего изделия в целом описание конструкции и порядка использования тары, упаковочных материалов и т. п., порядок пломбирования и распломбирования
Раздел «Описание и работа составных частей изделия» содержит общие сведения о составных частях изделия и состоит из подразделов:- общие сведения;
- описание;
- работа;
- маркировка и пломбирование;
- упаковка.
Подраздел «Общие сведения» содержит в общем виде назначение и описание составных частей изделия, из каких основных составных частей более мелкого уровня деления состоит описываемая составная часть изделия, где они расположены, какие выполняют функции, их взаимосвязь и др.
Подраздел «Работа» содержит описание работы составных частей изделия
Содержание подразделов «Маркировка и пломбирование» и «Упаковка» составных частей изделия аналогично содержанию подразделов для изделия в целом
Часть «Использование по назначению» состоит из разделов:- эксплуатационные ограничения;
- подготовка изделия к использованию;
- использование изделия;
- действия в экстремальных условиях;
- особенности использования доработанного изделия.
Раздел «Эксплуатационные ограничения» содержит те технические характеристики изделия, несоблюдение которых недопустимо по условиям безопасности и которые могут привести к выходу изделия из строя. Эти характеристики, с указанием их количественных значений, рекомендуется излагать в виде таблиц в порядке, соответствующем последовательности этапа использования изделия по назначению.
Все ограничения, помещаемые в данном разделе, должны обеспечивать возможность их контроля обслуживающим персоналом
Раздел «Подготовка изделия к использованию» содержит указания по проверке и приведению изделия к использованию по назначению.
Раздел, как правило, содержит подразделы:- меры безопасности при подготовке изделия;
- правила и порядок заправки изделия топливом, маслами, смазками, газами, жидкостями и другими материалами (далее - ГСМ) с указанием их количества и марки, а также условия и порядок заправки дублирующими (резервными) ГСМ и, при необходимости, зарубежными ГСМ;
- объем и последовательность внешнего осмотра изделия;
- правила и порядок осмотра рабочих мест;
- правила и порядок осмотра и проверки готовности изделия к использованию;
- описание положений органов управления и настройки после подготовки изделия к работе и перед включением;
- указания об ориентировании изделия (с приложением схем при необходимости);
- особенности подготовки изделия к использованию из различных степеней готовности;
- при необходимости, указания о взаимосвязи (соединении) данного изделия с другими изделиями;
- указания по включению и опробованию работы изделия с описанием операций по проверке изделия в работе, в том числе с помощью средств измерения, входящих в состав изделия (приводятся значения показаний средств измерений, соответствующие установленным режимам работы, и допустимые отклонения от этих значений);
- перечень возможных неисправностей изделия в процессе его подготовки и рекомендации по действиям при их возникновении.
Раздел «Использование изделия» содержит, как правило, подразделы:
- порядок действия обслуживающего персонала при выполнении задач применения изделия;
- порядок контроля работоспособности изделия в целом с описанием методик выполнения измерений, регулирования (настройки), наладки изделия, а также схем соединения изделия со средствами измерений и вспомогательными устройствами, используемых для измерений;
- перечень возможных неисправностей в процессе использования изделия по назначению и рекомендации по действиям при их возникновении;
- перечень режимов работы изделия, а также характеристики основных режимов работы;
- порядок и правила перевода изделия с одного режима работы на другой с указанием необходимого для этого времени;
- порядок приведения изделия в исходное положение;
- порядок выключения изделия, содержание и последовательность осмотра изделия после окончания работы;
- порядок замены, пополнения и контроля качества (при необходимости) ГСМ;
- меры безопасности при использовании изделия по назначению. При этом должны быть отражены требования, обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала, техники и экологическая безопасность проводимых работ.
Раздел «Действия в экстремальных условиях» содержит случаи отказа изделия в экстремальных условиях и условия, которые могут привести к аварийной ситуации. Раздел содержит, как правило, действия в следующих случаях:
- при пожаре на изделии на различных этапах использования изделия;
- при отказах систем изделия, способных привести к возникновению опасных аварийных ситуаций;
- при попадании в аварийные условия эксплуатации;
- при экстренной эвакуации обслуживающего персонала.
Раздел «Особенности использования доработанного изделия» содержит:
- основные конструктивные отличия данного изделия от базового изделия и обусловленные ими изменения в эксплуатационных ограничениях и рекомендациях по эксплуатации;
- особенности выполнения операций на всех этапах подготовки и использования по назначению модифицированного изделия.
Допускается эти особенности приводить в тексте РЭ, не выделяя в отдельный раздел
Часть «Техническое обслуживание» содержит сведения по техническому обслуживанию (ТО) изделия и его составных частей и состоит из разделов:- техническое обслуживание изделия;
- техническое обслуживание составных частей изделия. Изделие и его составные части, на которых проводят работы по техническому обслуживанию (далее - объекты ТО), виды и объемы работ и периодичность их выполнения зависят от уровня надежности объектов ТО при условии оптимальных сроков проведения ТО и расходов материальных средств и трудовых ресурсов на ТО.
Раздел «Техническое обслуживание изделия» состоит из подразделов:
- общие указания;
- меры безопасности;
- порядок технического обслуживания изделия;
- проверка работоспособности изделия;
- техническое освидетельствование;
- консервация (расконсервация, переконсервация).
Подраздел «Общие указания» содержит:
- характеристику принятой системы ТО: виды, объемы и периодичность ТО, особенности организации ТО изделия и его составных частей в зависимости от этапов его эксплуатации (использование по назначению, хранение, транспортирование и т. д.) и условий эксплуатации (климатические, временные и т. д.), указания по организации ТО;
- требования к составу и квалификации обслуживающего персонала;
- требования к изделию, направляемому на ТО;
- перечень основных и дублирующих (резервных) ГСМ и, при необходимости, зарубежных эквивалентов для них, применяемых в изделии.
Перечень ГСМ, применяемых в изделии, рекомендуется излагать в виде таблицы 3.
Таблицу 3 заполняют на основании химитологической карты по ГОСТ 25549.
Графа «Норма расхода ГСМ» заполняется в случае необходимости определения расхода ГСМ на расчетный период времени или наработки.
Графа «Периодичность способов смены (пополнения) ГСМ» заполняется в случае наличия в РЭ схемы заправки ГСМ. При необходимости допускается указывать дублирующие, резервные ГСМ, а также зарубежные ГСМ-аналоги [из п. 5.1.5.1.1 ГОСТ 2.601-95]
Подраздел «Меры безопасности» содержит правила, которые необходимо соблюдать в соответствии с особенностями конструкции изделия и его эксплуатации, действующими положениями нормативных документов, а также перечень обязательных требований по техническому обслуживанию и (или) ремонту, невыполнение которых может привести к опасным последствиям для жизни, здоровья человека или окружающей среды. Здесь же излагают правила пожарной безопасности, взрывобезопасности и т. п. [из п. 5.1.5.1.2 ГОСТ 2.601-95]
Подраздел «Порядок технического обслуживания изделия» содержит характеристику каждого вида ТО изделия и его составных частей, в том числе замена смазки, заправка специальными жидкостями, кислородом и др., дренаж трубопроводов и агрегатов и т. д. в зависимости от особенностей и условий эксплуатации, периодичность видов ТО, в том числе и при хранении, сведения по всем видам ТО, принятым для эксплуатируемого изделия.
Содержание подраздела рекомендуется излагать в виде таблицы 4.
Таблица 4 - Порядок технического обслуживания
В графе «Пункт РЭ» указывают порядковый номер пункта (работы), под ним номер раздела, подраздела, пункта РЭ.
В графе «Наименование объекта ТО и работа» приводят наименование объекта ТО и перечень работ, проводимых при ТО.
В графе «Виды ТО» приводят условное обозначение вида ТО или периода выполнения видов ТО, а также условное обозначение выполняемой («+») или невыполняемой («-») работы. Графа может состоять из одной или нескольких колонок
Подраздел «Проверка работоспособности изделия» содержит последовательность выполнения работ по проверке работоспособности изделия.
Содержание подраздела рекомендуется излагать в виде таблицы 5.
Таблица 5 - Проверка работоспособности
В графе «Наименование работы» приводят наименование выполняемой работы в последовательности их выполнения.
В графе «Кто выполняет» указывают в сокращенном виде, кто выполняет работу, например М - механик, О - оператор и т. д.
В графе «Средства измерений, вспомогательные технические устройства и материалы» указывают измерительные и вспомогательные устройства, а также материалы, не входящие в изделие, но которые необходимо использовать.
В графе «Контрольные значения параметров» указывают значения, в пределах которых должны находиться параметры, контролируемые при проверке исправности изделия, и значения параметров, при которых изделие отправляют в ремонт. При изложении сведений о контролируемых (измеряемых) параметрах необходимо указывать: наименование параметра; номинальное значение; допуск (доверительный интервал); применяемое средство измерения.
В подразделе также приводят указания о порядке проведения пред ремонтной дефектации изделия с целью оценки его технического состояния и определения необходимости отправки изделия в капитальный (средний) ремонт
Подраздел «Техническое освидетельствование» содержит порядок и периодичность освидетельствования изделия (и) или его составных частей органами инспекции и надзора, а также указывают, в каком месте формуляра или паспорта приведен перечень поверяемых средств измерения, освидетельствованных сосудов, работающих под высоким давлением, грузоподъемных средств, входящих в изделие и его комплекты. Здесь же указывают требования по подготовке средств измерений к поверке и методики поверки встроенных средств измерений без демонтажа их с изделия
Подраздел «Консервация (расконсервация, переконсервация)» содержит сведения о средствах и методах наружной и внутренней консервации, расконсервации, переконсервации (далее - консервации) изделия в целом, периодичности консервации при хранении, порядок приведения изделия в состояние готовности к использованию по назначению из состояния консервации, перечень используемых инструментов, приспособлений и материалов [из п. 5.1.5.1.6 ГОСТ 2.601-95]
Раздел «Техническое обслуживание составных частей изделия», как правило, содержит подразделы:- обслуживание;
- демонтаж и монтаж;
- регулирование и испытание;
- осмотр и проверка;
- очистка и окраска;
- консервация.
Подраздел «Обслуживание» содержит правила и порядок замены и заправки изделия ГСМ с указанием их количества и марки по соответствующему нормативному документу, а также условия и порядок заправки дублирующими (резервными) ГСМ и, при необходимости, зарубежными ГСМ
Подраздел «Демонтаж и монтаж» содержит порядок работ по демонтажу и монтажу, перечень приспособлений и инструментов, необходимых для отсоединения, снятия, обратной установки и присоединения сборочных единиц (деталей), меры предосторожности, перечень регулировочных работ после монтажа. Указание «Установку проводить в обратной последовательности» приводить не разрешается
Подраздел «Регулирование и испытание» содержит порядок работ, необходимых для регулирования (настройки) составной части изделия для получения требуемых технических характеристик и параметров
Подраздел «Осмотр и проверка» содержит порядок работ, необходимых для осуществления доступа к осматриваемой части изделия; виды и методы ее осмотра и проверки; порядок работ, необходимых для проведения технического освидетельствования составных частей изделия органами инспекции и надзора, а также оценки технического состояния составных частей изделия при определении необходимости отправки их в ремонт
Подраздел «Очистка и окраска» содержит порядок работ по очистке и подкраске составных частей изделия, условий их выполнения и перечень используемых инструментов, приспособлений и материалов
Подраздел «Консервация» содержит требования, аналогичные изложенным в 5.1.5.1.6
Часть «Текущий ремонт» содержит сведения, необходимые для организации и проведения текущего ремонта изделия и его составных частей в условиях эксплуатации, состоит из разделов:- текущий ремонт изделия;
- текущий ремонт составных частей изделия.
Раздел «Текущий ремонт изделия» содержит подразделы:
- общие указания;
- меры безопасности.
Подраздел «Общие указания» содержит требования по проведению ремонта, методы ремонта, требования к квалификации персонала, описание и характеристики диагностических возможностей систем встроенного контроля, а также перечень составных частей изделия, текущий ремонт которых может быть осуществлен только в условиях ремонтных органов и описание и характеристики диагностических возможностей внешних средств диагностирования. При необходимости приводят схемы поиска последствий отказов и повреждений
Подраздел «Меры безопасности» содержит правила предосторожности, которые в соответствии с действующими нормативами должны быть соблюдены при проведении работ
Раздел «Текущий ремонт составных частей изделия» содержит указания по поиску и устранению последствий отказов и повреждений и применительно к каждой составной части изделия, текущий ремонт которых возможен при эксплуатации, состоит из подразделов:- поиск последствий отказов и повреждений;
- устранение последствий отказов и повреждений.
Подраздел «Поиск последствий отказов и повреждений» содержит указания по последовательности и объему работ, необходимых для отыскания последствий отказов и повреждений
Подраздел «Устранение последствий отказов и повреждений» содержит указания о методах устранения последствий отказов и повреждений, а также перечень необходимых для этого средств измерения, инструмента и приспособлений. Подраздел рекомендуется оформлять в виде карты (см. приложение А).
Раздел «Текущий ремонт составных частей изделия» допускается на подразделы не разделять, а сведения излагать в виде таблицы 6.
В графе «Описание последствий отказов и повреждений» приводят описание последствий отказов и повреждений, записанных в порядке вероятности их появления, и, при необходимости, указывают внешние проявления и другие дополнительные признаки последствий отказов и повреждений.
В графе «Возможные причины» указывают, какая из составных частей изделия может отказать и быть повреждена и возможные причины отказов и повреждений. Причины отказов и повреждений перечисляют в порядке вероятности появления.
В графе «Указания по установлению последствий отказов и повреждений сборочной единицы (детали)» приводят последовательность действий и другие указания, необходимые для установления (отыскания) последствий отказов и повреждений сборочной единицы (детали).
В графе «Указания по устранению последствий отказов и повреждений» перечисляют указания по устранению последствий отказов и повреждений или приводят ссылки на другие документы, по которым проводят работы по их устранению.
При необходимости перечень наиболее вероятных последствий отказов и повреждений может быть выделен в самостоятельную таблицу
Часть «Хранение» содержит:- правила постановки изделия на хранение и снятия его с хранения;
- перечень составных частей изделия с ограниченными сроками хранения;
- перечень работ, правила их проведения, меры безопасности при подготовке изделия к хранению, при кратковременном и длительном хранении изделия, при снятии изделия с хранения;
- условия хранения изделия (вид хранилищ, температура, влажность, освещенность и т. п.) для определенных сроков хранения;
- способы утилизации (если изделие представляет опасность для жизни, здоровья людей или окружающей среды после окончания срока эксплуатации;
- предельные сроки хранения в различных климатических условиях.
Часть «Транспортирование» содержит:
требования к транспортированию изделия и условиям, при которых оно должно осуществляться;
порядок подготовки изделия для транспортирования различными видами транспорта;
способы крепления изделия для транспортирования его различными видами транспорта с приведением необходимых схем крепления;
порядок погрузки и выгрузки изделия и меры предосторожности.
Одновременно в разделе приводят транспортные характеристики изделия (масса, габаритные размеры, положение центра тяжести и т. п.), а также схему изделия применительно к расположению его на транспортном средстве с указанием основных размеров изделия. При необходимости указывают сведения по буксированию изделия и эвакуации
Часть «Утилизация» содержит:- меры безопасности;
- сведения и проводимые мероприятия по подготовке и отправке изделия на утилизацию;
- перечень утилизируемых составных частей (расчетный);
- перечень утилизируемых составных частей, выявляемых по результатам текущего ремонта, технического обслуживания и хранения (при необходимости);
- методы утилизации, если изделие представляет опасность для жизни, здоровья людей и окружающей среды после окончания срока службы (эксплуатации).
Тематики
- проектирование, документация
EN
- application guide
- engineering instruction
- guide to operations
- handling manual
- instruction book
- maintenance guide
- maintenance manual
- operating guide
- operating instructions manual
- operating manual
- operations manual
- operator's manual
- operators manual
- performance manual
- service instruction
- service manual
- user handbook
- user manual
- working instruction
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > engineering instruction
См. также в других словарях:
испытание в рабочих условиях — эксплуатационные испытания рабочее тестирование — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы эксплуатационные испытаниярабочее тестирование EN… … Справочник технического переводчика
Испытание на нагрев — English: Temperature rise test Испытание, предназначенное для определения превышения температуры одной или нескольких частей машины в заданных рабочих условиях (по СТ МЭК 50(411) 73) Источник: Термины и определения в электроэнергетике. Справочник … Строительный словарь
испытание — 3.10 испытание: Техническая операция, заключающаяся в определении одной или нескольких характеристик данной продукции, процесса или услуги в соответствии с установленной процедурой. Источник: ГОСТ Р 51000.4 2008: Общие требования к аккредитации… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
испытание типа — 3.56 испытание типа: Испытание одного или нескольких устройств определенной конструкции для установления соответствия данной конструкции определенным требованиям. Источник: ГОСТ Р МЭК 60079 0 2011: Взрывоопасные среды. Часть 0. Оборудование.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ИСПЫТАНИЕ — тракторов и с. х. машин, определение технич. и эксплуатац. показателей машин, характеризующих качество выполнения заданного агротехнич. (зоотехнич.) требованиями рабочего процесса, технич. уровень и их конструктивное исполнение. Предварительные И … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
Испытание типа I (испытание на потерю и восстановление эффективности) — 1.5 Испытание типа I (испытание на потерю и восстановление эффективности) 1.5.1 Процедура разогрева 1.5.1.1 Испытание рабочих тормозов всех транспортных средств проводится путем ряда последовательных торможений груженого транспортного средства в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
испытание — тракторов и сельскохозяйственных машин, определение технических и эксплуатационных показателей машин, характеризующих качество выполнения заданного агротехническими (зоотехническими) требованиями рабочего процесса, технический уровень и их… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
Испытание типа 0 (обычное испытание эффективности при неразогретых тормозах) — 1.4 Испытание типа 0 (обычное испытание эффективности при неразогретых тормозах) 1.4.1 Общие положения 1.4.1.1 Средняя температура рабочих тормозов на самой разогреваемой оси транспортного средства, измеренная в тормозных накладках или на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Испытание машин — экспериментальное определение конструктивных и эксплуатационных свойств машин для выявления их соответствия техническим требованиям или для опытного изучения реальных процессов, происходящих в машинах. И. м. значительно различаются по… … Большая советская энциклопедия
Ускоренное ресурсное испытание — Accelerated life test Ускоренное ресурсное испытание. Метод, разработанный для того, чтобы приблизительно, в короткий промежуток времени, смоделировать эффект ухудшения свойств, возникающего при нормальных долгосрочных рабочих условиях. См. также … Словарь металлургических терминов
ускоренное ресурсное испытание — Метод, разработанный для того, чтобы приблизительно, в короткий промежуток времени, смоделировать эффект ухудшения свойств, возникающего при нормальных долгосрочных рабочих условиях. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика