Перевод: с польского на русский

с русского на польский

из-под

  • 101 pt.

    pod tytułem под загла́вием, под назва́нием

    Słownik polsko-rosyjski > pt.

  • 102 publiczka

    сущ.
    • публика
    * * *
    publicz|ka
    ♀, мн. Р. \publiczkaek разг. ирон. публика;

    pod \publiczkakę под вкусы публики

    * * *
    ж, мн Р publiczek разг. ирон.
    пу́блика

    pod publiczkę — под вку́сы пу́блики

    Słownik polsko-rosyjski > publiczka

  • 103 rausz

    сущ.
    • веселость
    • хмель
    * * *
    ♂, Р. \rausza/\rauszu хмель, опьянение ň;

    mieć \rausza, być na \rauszu быть под хмельком (навеселе)

    * * *
    м, P rausza / rauszu
    хмель, опьяне́ние n

    mieć rausza, być na rauszu — быть под хмелько́м (навеселе́)

    Słownik polsko-rosyjski > rausz

  • 104 rozumieć

    глаг.
    • видать
    • видеть
    • включать
    • глядеть
    • наблюдать
    • навестить
    • осматривать
    • осмысливать
    • охватывать
    • повидать
    • понимать
    • понять
    • посмотреть
    • постигать
    • постичь
    • почитать
    • принимать
    • прочесть
    • прочитать
    • разуметь
    • слышать
    • смотреть
    • соображать
    • увидать
    • увидеть
    • узреть
    • уразуметь
    • услышать
    * * *
    rozumi|eć
    \rozumiećany несов. понимать;
    \rozumieć coś przez coś подразумевать что-л. под чём-л.;

    \rozumiećesz? понятно?, понимаешь?

    + pojmować

    * * *
    rozumiany несов.
    понима́ть

    rozumieć coś przez coś — подразумева́ть что́-л. под че́м-л.

    rozumiesz? — поня́тно?, понима́ешь?

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozumieć

  • 105 rygor

    сущ.
    • дисциплина
    • дисциплинированность
    • строгость
    • суровость
    • точность
    • тщательность
    * * *
    rygo|r
    ♂, Р. \rygorru 1. режим, строгий порядок;

    trzymać w \rygorrze держать в строгом повиновении;

    2. юр. юридическое принуждение, санкция ž;
    pod \rygorrem под угрозой
    +

    1. dyscyplina, karność 2. sankcja

    * * *
    м, P rygoru
    1) режи́м, стро́гий поря́док

    trzymać w rygorze — держа́ть в стро́гом повинове́нии

    2) юр. юриди́ческое принужде́ние, са́нкция ż

    pod rygorem — под угро́зой

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rygor

  • 106 sekret

    сущ.
    • загадка
    • секрет
    • тайна
    * * *
    секрет (тайна)
    biol. wydzielina биол. секрет (жидкость, выделяемая железами)
    stanowisko obserwacyjne, stanowisko wartownicze воен. секрет (сторожевой пост)
    * * *
    ♂, Р. \sekretu секрет, тайна ž;

    pod \sekretem по секрету, под секретом; wydać \sekret выдать секрет

    + tajemnica

    * * *
    м, P sekretu
    секре́т, та́йна ż

    pod sekretem — по секре́ту, под секре́том

    wydać sekret — вы́дать секре́т

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sekret

  • 107 siniec

    глаг.
    • синеть
    * * *
    ♂, Р. sińca синяк;
    sińce pod oczami синяки под глазами
    * * *
    м, P sińca
    синя́к

    sińce pod oczami — синяки́ под глаза́ми

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > siniec

  • 108 składowisko

    сущ.
    • склад
    * * *
    склад ♂ (под открытым небом)
    +

    składnica, zbiornica

    * * *
    с
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > składowisko

  • 109 sprzątnąć

    глаг.
    • прибрать
    • убрать
    * * *
    sprzątn|ąć
    \sprzątnąćięty сов. 1. убрать; прибрать;

    \sprzątnąć mieszkanie убрать квартиру, прибрать в квартире; \sprzątnąć ze stołu убрать со стола;

    2. собрать урожай, убрать;

    \sprzątnąć pszenicę убрать пшеницу;

    3. разг. отнять, похитить; перехватить;

    \sprzątnąć zdobycz sprzed nosa выхватить добычу из-под носа;

    \sprzątnąć komuś dziewczynę отбить у кого-л. девушку;
    4. разг. уплести, уписать;

    \sprzątnąć z talerza опустошить тарелку;

    5. разг. ухлопать, укокошить
    +

    4. spałaszować, zmieść 5. zabić

    * * *
    sprzątnięty сов.
    1) убра́ть; прибра́ть

    sprzątnąć mieszkanie — убра́ть кварти́ру, прибра́ть в кварти́ре

    sprzątnąć ze stołu — убра́ть со стола́

    2) собра́ть урожа́й, убра́ть

    sprzątnąć pszenicę — убра́ть пшени́цу

    3) разг. отня́ть, похи́тить; перехвати́ть

    sprzątnąć zdobycz sprzed nosa — вы́хватить добы́чу из-под но́са

    sprzątnąć komuś dziewczynę — отби́ть у кого́-л. де́вушку

    4) разг. уплести́, уписа́ть

    sprzątnąć z talerza — опустоши́ть таре́лку

    5) разг. ухло́пать, укоко́шить
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sprzątnąć

  • 110 sub-

    subdominanta субдоминанта; sub-komisja подкомиссия
    * * *
    суб-, под-

    subdominanta — субдомина́нта

    subkomisja — подкоми́ссия

    Słownik polsko-rosyjski > sub-

  • 111 szachować

    szachowa|ć
    \szachowaćny несов. kogo-co 1. держать под угрозой кого-что, угрожать кому-чему;
    \szachować kogoś czymś грозить кому-л. чём-л.; 2. шахм. объявлять шах кому-чему; \szachować króla объявлять шах королю
    +

    1. trzymać w szachu 2. dawać szacha

    * * *
    szachowany несов. kogo-co
    1) держа́ть под угро́зой кого-что, угрожа́ть кому-чему

    szachować kogoś czymś — грози́ть кому́-л. че́м-л.

    2) шахм. объявлят́ь шах кому-чему

    szachować króla — объявля́ть шах королю́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szachować

  • 112 tracić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • недослышать
    • потерять
    • проиграть
    • проигрывать
    • терять
    • тратить
    • утерять
    • утратить
    * * *
    1) (cechę, wartość) утрачивать
    2) tracić (gubić, pozbawiać się itp.) терять
    3) tracić (np. okazję) упускать
    4) tracić (np. życie) лишаться
    5) tracić (w czyichś oczach) снижаться
    6) tracić (wykonywać egzekucję) казнить
    7) tracić (marnotrawić) тратить (зря)
    wydawać (pieniądze) тратить (деньги)
    * * *
    trac|ić
    \tracićę, \tracići, \tracićony несов. 1. терять (лишаться);

    \tracić czas терять время; \tracić na wadze терять в весе (вес); \tracić na sile слабеть, слабнуть; \tracić pieniądze растрачивать (тратить) деньги; \tracić grunt pod nogami терять почву под ногами;

    * * *
    tracę, traci, tracony несов.
    1) теря́ть ( лишаться)

    tracić czas — теря́ть вре́мя

    tracić na wadze — теря́ть в весе́ ( вес)

    tracić na sile — слабе́ть, сла́бнуть

    tracić pieniądze — растра́чивать (тра́тить) де́ньги

    tracić grunt pod nogami — теря́ть по́чву под нога́ми

    2) ( wykonywać wyrok śmierci na kimś) казни́ть

    Słownik polsko-rosyjski > tracić

  • 113 trącić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • недослышать
    • потерять
    • проиграть
    • проигрывать
    • терять
    • тратить
    • утерять
    • утратить
    * * *
    1) (cechę, wartość) утрачивать
    2) tracić (gubić, pozbawiać się itp.) терять
    3) tracić (np. okazję) упускать
    4) tracić (np. życie) лишаться
    5) tracić (w czyichś oczach) снижаться
    6) tracić (wykonywać egzekucję) казнить
    7) tracić (marnotrawić) тратить (зря)
    wydawać (pieniądze) тратить (деньги)
    * * *
    trac|ić
    \tracićę, \tracići, \tracićony несов. 1. терять (лишаться);

    \tracić czas терять время; \tracić na wadze терять в весе (вес); \tracić na sile слабеть, слабнуть; \tracić pieniądze растрачивать (тратить) деньги; \tracić grunt pod nogami терять почву под ногами;

    * * *
    trącę, trącony
    1) сов. легко́ подтолкну́ть, уда́рить; заде́ть

    trącić kogoś pod łokieć — подтолкну́ть кого́-л. под ло́коть

    trącić nogą krzesło — заде́ть ного́й стул

    2) несов., перен. отдава́ть, припа́хивать

    Słownik polsko-rosyjski > trącić

  • 114 trzon

    сущ.
    • колонна
    • ножка
    • нос
    • рукоятка
    • рукоять
    • ручка
    • стебель
    • стержень
    • столб
    • хвостовик
    • черенок
    * * *
    ♂, Р. \trzonu 1. тело ň, корпус (основная часть чего-л.);
    2. тех. под, подина ž, лещадь ž (печи); 3. перен. ядро ň, костяк;

    \trzon organizacji костяк организации;

    4. см. trzonek l
    * * *
    м, Р trzonu
    1) те́ло n, ко́рпус (основная часть чего-л.)
    2) тех. под, поди́на ż, ле́щадь ż ( печи)
    3) перен. ядро́ n, костя́к

    trzon organizacji — костя́к организа́ции

    4) см. trzonek 1)

    Słownik polsko-rosyjski > trzon

  • 115 tytuł

    сущ.
    • заглавие
    • заголовок
    • звание
    • название
    • наименование
    • титр
    • титул
    * * *
    1) (naukowy) звание
    2) tytuł (np. książki) заглавие, заголовок, название
    3) tytuł (np. szlachecki, kościelny) титул, звание, сан
    4) tytuł (prawny) титул, право
    strona tytułowa титул (титульный лист)
    * * *
    ♂, Р. \tytułu 1. заглавие ň\tytuł, заголовок;

    pod \tytułem под заглавием;

    2. (nazwa rodowa itp.) титул;

    \tytuł książęcy княжеский титул;

    3. (naukowy, zawodowy) звание ň;

    \tytuł inżyniera звание инженера; ● \tytuł wykonawczy юр. исполнительный лист;

    \tytułem (z \tytułu) czegoś на основании чего-л.; в силу чего-л.
    * * *
    м, Р tytułu
    1) загла́вие n; заголо́вок

    pod tytułem — под загла́вием

    2) (nazwa rodowa itp.) ти́тул

    tytuł książęcy — кня́жеский ти́тул

    3) (naukowy, zawodowy) зва́ние n

    tytuł inżyniera — зва́ние инжене́ра

    - tytułem czegoś
    - z tytułu czegoś

    Słownik polsko-rosyjski > tytuł

  • 116 ugorować

    несов. с.-х. лежать под паром
    +

    leżeć ugorem, odłogować

    * * *
    несов. с.-х.
    лежа́ть под па́ром
    Syn:
    leżeć ugorem, odłogować

    Słownik polsko-rosyjski > ugorować

  • 117 wpaść

    глаг.
    • ввалить
    • ввалиться
    • впасть
    • забежать
    • кануть
    • наскочить
    • провалить
    • провалиться
    • упасть
    * * *
    wpa|ść
    \wpaśćdnę, \wpaśćdnie, \wpaśćdnij, \wpaśćdł сов. 1. упасть; провалиться;
    2. попасть;

    \wpaść pod tramwaj попасть под трамвай;

    3. налететь, наскочить; наехать;

    \wpaść na latarnię наехать (налететь) на фонарный столб;

    4. вбежать, влететь;
    5. забежать, зайти;

    \wpaśćdnij do mnie jutro зайди (загляни) ко мне завтра;

    6. впасть, прийти;

    \wpaść we wściekłość прийти в бешенство;

    7. напасть;

    \wpaść na trop напасть на след;

    8. (о oczach, policzkach itp.) ввалиться, впасть;

    ● \wpaść w chorobę заболеть;

    \wpaść komuś w oko приглянуться, понравиться кому-л.;

    \wpaść w nałóg оказаться во власти дурной привычки; samochód \wpaśćdł w poślizg машину занесло;

    \wpaść na kogoś z wyrzutami разг. наброситься (накинуться) на кого-л. с упрёками
    +

    1, 4. wlecieć 3. wpakować się

    * * *
    wpadnę, wpadnie, wpadnij, wpadł сов.
    1) упа́сть; провали́ться
    2) попа́сть

    wpaść pod tramwaj — попа́сть под трамва́й

    3) налете́ть, наскочи́ть; нае́хать

    wpaść na latarnię — нае́хать (налете́ть) на фона́рный столб

    4) вбежа́ть, влете́ть
    5) забежа́ть, зайти́

    wpadnij do mnie jutro — зайди́ (загляни́) ко мне за́втра

    6) впасть, прийти́

    wpaść we wściekłość — прийти́ в бе́шенство

    7) напа́сть

    wpaść na trop — напа́сть на след

    8) (o oczach, policzkach itp.) ввали́ться, впасть
    - wpaść komuś w oko
    - wpaść w nałóg
    - samochód wpadł w poślizg
    - wpaść na kogoś z wyrzutami
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wpaść

  • 118 wydzielić

    глаг.
    • выделить
    • выделять
    * * *
    сов. выделить;

    \wydzielić teren pod budowę выделить (отвести) участок под застройку

    * * *
    сов.
    вы́делить

    wydzielić teren pod budowę — вы́делить (отвести́) уча́сток под застро́йку

    Słownik polsko-rosyjski > wydzielić

  • 119 wygarnąć

    wygarn|ąć
    \wygarnąćięty сов. 1. выгрести;
    2. разг. выложить, высказать;

    \wygarnąć (wszystko), co się myśli высказать всё, что на душе наболело;

    3. kogoś разг. взять, забрать (под стражу);
    4. выстрелить; пальнуть
    +

    3. uprowadzić 4. wystrzelić

    * * *
    wygarnięty сов.
    1) вы́грести
    2) разг. вы́ложить, вы́сказать

    wygarnąć (wszystko), co się myśli — вы́сказать всё, что на душе́ наболе́ло

    3) kogoś разг. взять, забра́ть ( под стражу)
    4) вы́стрелить; пальну́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wygarnąć

  • 120 wygarniać

    глаг.
    • выгребать
    * * *
    wygarnia|ć
    \wygarniaćny несов. 1. выгребать;
    2. разг. выкладывать, высказывать; 3. разг. брать, забирать (под стражу)
    +

    3. uprowadzać

    * * *
    wygarniany несов.
    1) выгреба́ть
    2) разг. выкла́дывать, выска́зывать
    3) разг. брать, забира́ть ( под стражу)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wygarniać

См. также в других словарях:

  • ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • подёргиваться — подёргиваться, подёргиваюсь, подёргиваемся, подёргиваешься, подёргиваетесь, подёргивается, подёргиваются, подёргиваясь, подёргивался, подёргивалась, подёргивалось, подёргивались, подёргивайся, подёргивайтесь, подёргивающийся, подёргивающаяся,… …   Формы слов

  • ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… …   Толковый словарь Даля

  • ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… …   Толковый словарь Даля

  • подённый — подённый, подённая, подённое, подённые, подённого, подённой, подённого, подённых, подённому, подённой, подённому, подённым, подённый, подённую, подённое, подённые, подённого, подённую, подённое, подённых, подённым, подённой, подённою, подённым,… …   Формы слов

  • подёргать — подёргать, подёргаю, подёргаем, подёргаешь, подёргаете, подёргает, подёргают, подёргая, подёргал, подёргала, подёргало, подёргали, подёргай, подёргайте, подёргавший, подёргавшая, подёргавшее, подёргавшие, подёргавшего, подёргавшей, подёргавшего,… …   Формы слов

  • подёргаться — подёргаться, подёргаюсь, подёргаемся, подёргаешься, подёргаетесь, подёргается, подёргаются, подёргаясь, подёргался, подёргалась, подёргалось, подёргались, подёргайся, подёргайтесь, подёргавшийся, подёргавшаяся, подёргавшееся, подёргавшиеся,… …   Формы слов

  • подёрнуться — подёрнуться, подёрнусь, подёрнемся, подёрнешься, подёрнетесь, подёрнется, подёрнутся, подёрнулся, подёрнулась, подёрнулось, подёрнулись, подёрнись, подёрнитесь, подёрнувшийся, подёрнувшаяся, подёрнувшееся, подёрнувшиеся, подёрнувшегося,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»