-
61 aizbildinājums
извинение; оправдание -
62 attaisnojums
извинение; оправдание -
63 atvainošanās
извинение; извинительный -
64 excuse
извинениеизвиненияизвинитьизвинятьосвободитьосвобождатьосвобождениепричинапроститьпрощатьуволитьувольнять -
65 excusing
извинениеизвинения -
66 extenuation
извинениеизнурениеистощениеоблегчениеоблегченияослаблениепреуменьшениепреуменьшениясмягчениеснижениеубавлениеуменьшениеуменьшения -
67 pardon
извинениеизвиненияизвинитьизвинятьмиловатьпомилованиепомилованияпомилованьепомилованьяпроститьпрощатьпрощениепрощения -
68 apology
извинение (for, to);оправдания;некачественная замена, эрзац -
69 ғәфү үтенеү
извинение; извиниться; просить извинения; просить прощения -
70 кешірім
извинение, прощение, амнистия, помилованиекешірім сұрау – просить прощения
кешірілмейтін – непростительный
кешіріңіз – извините, пожалуйста
-
71 маъзарат
извинение, прощениемаъзарат хостан просить извинения, просить прощения -
72 apology
əˈpɔlədʒɪ сущ.
1) извинение( for, to) to demand an apology ≈ потребовать извинений abject apology, humble apology ≈ робкие извинения, нечленораздельные извинения public apology ≈ публичные извинения sincere apology ≈ искренние извинения I make no apology to the readers for the subjoined extract. ≈ Я не извиняюсь перед читателями за отрывок, приписанный в конце. to make one's apology ≈ принести извинение, извиниться Syn: excuse
2) защита, оправдание The consequence of those measures will be the best apology for my conduct. ≈ Последствия происшедших событий будут лучшим оправданием моего поведения. Syn: defence, protection, excuse
3) разг. нечто второразрядное, второсортное a mere apology for a dinner ≈ отвратительный обед;
какой же это обед? One historian was said to have had no nose at all, only an apology for one. ≈ Про одного историка говорили, что у него совсем нет носа, а только так, какое-то подобие.извинение, просьба о прощении - sincere * искреннее извинение - humble * смиренное раскаяние - to make an * приносить извинения, просить прощения - to make a muttered * пробормотать извинения - by way of * в качестве извинения, как извинение апология;
защита, оправдание, объяснение( разговорное) плохая замена, слабое подобие - a mere * for a dinner жалкое подобие обеда - an * for a painting картина, с позволения сказать - a sad * for a hat не шляпка, а черт знает что~ разг. нечто второразрядное, второсортное;
an apology for a painting! картина, с позволения сказать!;
a mere apology for a dinner отвратительный обед;
какой же это обед?apology защита, оправдание ~ извинение;
to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться ~ извинение ~ разг. нечто второразрядное, второсортное;
an apology for a painting! картина, с позволения сказать!;
a mere apology for a dinner отвратительный обед;
какой же это обед? ~ оправдание~ извинение;
to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться~ разг. нечто второразрядное, второсортное;
an apology for a painting! картина, с позволения сказать!;
a mere apology for a dinner отвратительный обед;
какой же это обед?unreserved ~ искренние извинения -
73 excuse
̘. ̈n.ɪksˈkju:s
1. сущ.
1) а) извинение, реабилитация( for) to make (up) an excuse for ≈ извиняться за to accept an excuse ≈ принимать извинение to reject an excuse ≈ отвергать/не принимать извинение, не простить Syn: alibi, apologia, apology, pardon б) мн. сожаление( о чем-либо несделанном) в) письменное уведомление о невозможности присутствовать( где-л.)
2) повод, предлог, причина;
оправдание, объяснение to find excuse ≈ искать отговорку an acceptable, good ≈ уважительная причина convincing ≈ убедительная причина feeble, flimsy, lame, poor, weak ≈ плохая отговорка glib excuse ≈ благовидный предлог plausible excuse ≈ правдоподобная причина ready-made excuse ≈ готовая отговорка unacceptable excuse ≈ неприемлемая отговорка valid excuse ≈ веская причина an excuse for being late ≈ причина опоздания Syn: pretext, justification, reason
2. гл.
1) а) извиняться( for), просить прощения excuse me! ≈ извините!, виноват! б) оправдываться, искать оправдания Syn: pardon, condone, forgive
2) а) освобождать( от работы, обязанности) (from) We must ask you to excuse us from sending you a quotation. ≈ Мы должны просить Вас освободить нас от обязанности послать Вам предложение. б) уйти, покинуть помещение (с чьего-либо позволения) He excused the class. ≈ С позволения (преподавателя) он вышел из класса.
3) оправдывать, извинять, объяснять Nothing can excuse such neglect. ≈ Ничто не может служить оправданием такой небрежности. Syn: justify извинение - there is no * for it это непростительно - give them my *s извинитесь перед ними за меня - I owe you every * for my behaviour yesterday я должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступок оправдание - in * в оправдание - this is no * это не может служить оправданием /извинением/ - without good * без уважительной причины - it affords ample * for... это служит достаточным оправданием для... - ignorance of the law is no * незнание закона не может служить оправданием отговорка, предлог - lame /poor, thin/ * слабая /неубедительная/ отговорка - on /under/ various *s под разными предлогами - to make /to offer/ *s оправдываться, находить отговорки - he had numerous *s to offer for being late он находил многочисленные отговорки /предлоги/, чтобы оправдать свои опоздания - he is good at making *s он всегда сумеет отговориться повод, предлог - he gave his audience an * for yawning его выступление не могло не заставить слушателей зевать - * for a prosecution повод для привлечения к суду - * for aggression предлог для агрессии освобождение( от обязанности, работы и т. п.) (презрительное) бракованный экземпляр;
суррогат;
подделка - that coward is barely an * for a man этот трус просто пародия на человека - his latest effort is a poor * for a novel его последнее произведение - это суррогат романа извинять, прощать - * me! прости(те) !, виноват!, извини(те) ! - please * my interruption извините, что я вас перебиваю - * my glove простите, что я не снял перчатку (при рукопожатии) - * me for coming late, * my coming late извините за опоздание - please * the delay( канцелярское) просим извинить нас за задержку служить оправданием - this does not * him это его не оправдывает - to be *d by law находить юридическое оправдание - injustice *s strong responses несправедливость оправдывает энергичный отпор освобождать (от обязанности, работы) - to * smb. from attendance освободить кого-л. от присутствия, разрешить кому-л. не присутствовать (на собрании и т. п.) - I cannot * you from attending the classes я не могу освободить вас от посещения /отпустить вас с/ занятий - we will * your presence мы разрешаем вам не присутствовать - he asked to be *d from the lesson он просил отпустить его с урока - he was *d the entrance fee он был освобожден от вступительного взноса извиняться, просить прощения - he *d himself for being so careless он извинился за свою неосторожность просить разрешения удалиться - I *d myself from the table я извинился и вышел из-за стола отпрашиваться;
просить освободить (от чего-л.) - he *d himself from participating in the card game он попросил уволить его от участия в карточной игре - I should like to * myself from attending the meeting разрешите мне не присутствовать на собрании оправдываться;
отговариваться чем-л. - he *d himself by saying he was not well disposed в свое оправдание он сослался на нездоровье excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием ~ извинение ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ извинять ~ оправдание ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны ~ освобождать от обязанности ~ освобождение (от обязанности) ~ освобождение от обязанности ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ отговорка ~ предлог ~ служить оправданием, извинением;
excuse me for living! ирон. уж и спросить нельзя! ~ служить оправданием to ~ from duty воен. освободить от несения службы ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ служить оправданием, извинением;
excuse me for living! ирон. уж и спросить нельзя! ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание to ~ oneself извиняться;
оправдываться oneself: ~ pron refl. себя;
себе;
to excuse oneself извиняться excuse ~ извиняться excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием lawful ~ законное оправдание ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны -
74 apology
noun1) извинение; to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться2) защита, оправдание3) collocation нечто второразрядное, второсортное; an apology for a painting! картина, с позволения сказать!; a mere apology for a dinner отвратительный обед; какой же это обед?Syn:excuse* * *(n) апология; извинение* * ** * *[a·pol·ogy || ə'pɒlədʒɪ] n. извинение, просьба о прощении; оправдание, защита, апология; нечто второразрядное, нечто второсортное* * *второсортноезащитаизвинениеизвиненияизвинитьсяоправданиеоправдания* * *1) извинение (for, to) 2) защита 3) разг. нечто второразрядное -
75 excuse
1. noun1) извинение, оправдание; in excuse of smth. в оправдание чего-л.; ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием2) отговорка, предлог; a poor excuse неудачная, слабая отговорка; to offer excuses оправдываться3) освобождение (от обязанности)Syn:alibi, apologia, apology2. verb1) извинять, прощать; excuse me! извините!, виноват!; excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание; to excuse oneself извиняться; оправдываться2) освобождать (от работы, обязанности); your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать; you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны; to excuse from duty mil. освободить от несения службы3) служить оправданием, извинениемexcuse me for living! iron. уж и спросить нельзя!Syn:pardon* * *1 (n) извинение2 (v) простить; прощать* * *1) извинять, прощать 2) извинение* * *[ex·cuse || ɪk'skjuːz] n. извинение, оправдание, отговорка, предлог, освобождение v. извинять, прощать, служить оправданием, находить оправдание, оправдывать, служить извинением, освобождать* * *извинениеизвиненияизвинитьизвинятьосвободитьосвобождатьосвобождениепричинапроститьпрощатьуволитьувольнять* * *1. сущ. 1) а) извинение, реабилитация (for) б) мн. сожаление (о чем-либо несделанном) в) письменное уведомление о невозможности присутствовать (где-л.) 2) повод, предлог 2. гл. 1) а) извиняться, просить прощения (за - for) б) оправдываться, искать оправдания 2) а) освобождать б) уйти, покинуть помещение (с чьего-либо позволения) 3) оправдывать -
76 apology
1. n извинение, просьба о прощенииto make an apology — приносить извинения, просить прощения
2. n апология; защита, оправдание, объяснение3. n разг. плохая замена, слабое подобиеСинонимический ряд:1. apologetic (noun) apologetic; apologia; defence; defense; justification2. excuse (noun) amends; excuse; explanation; expression of regret; expression of sorrow; plea; repentance3. makeshift (noun) makeshift; poor substitute4. reparation (noun) admission; argument; atonement; confession; pardon; regrets; reparationАнтонимический ряд:censure; charge; disapprobation; imputation; incrimination; injury; insult; offence; wrong -
77 pardon
ˈpɑ:dn
1. сущ.
1) извинение, прощение I beg your pardon ≈ извините Syn: apology
2) прощение, дающееся какими-либо официальными, высочайшими инстанциями, наделенными соответствующими полномочиями а) юр. амнистия, помилование He was granted a presidential pardon. ≈ Президент даровал ему помилование. general pardon ≈ амнистия Syn: forgiveness б) ист., церк. индульгенция Syn: indulgence
2. гл.
1) извинять, прощать It is easy to pardon a child for forgetfulness, but not for rudeness. ≈ Легко простить ребенка за забывчивость, но тяжело - за грубость. Syn: forgive
2) а) (по) миловать;
оставлять без наказания One of the first things that the young king did was to pardon his enemies for having opposed him. ≈ Первое, что сделал юный король, это простил своих врагов. Syn: condone, excuse, overlook, remit Ant: condemn, convict, penalize, punish б) фин. освободить от неправильно наложенного штрафа
3) выносить;
допускать, разрешать( что-л.) Syn: tolerate прощение, извинение - to ask for * просить прощения - to ask smb.'s * просить прощения у кого-либо - I humbly beg * прошу покорно извинить - I beg your *! извините меня! - I beg your *! повторите, пожалуйста;
простите, не расслышал! (юридическое) помилование;
амнистия - general * (всеобщая) амнистия - the right of * право помилования - to grant a * помиловать, даровать амнистию - to receive( the King's) * получить амнистию;
быть помилованным (историческое) индульгенция прощать, извинять - * me извините меня - * my contradicting you извините, но я не согласен - I hope you will * me for doing so надеюсь, вы простите меня за то, что я сделал ( юридическое) помиловать;
оставлять без наказания - to * smb. an offence оставить чей-либо проступок без наказания ~ юр. помилование;
general pardon амнистия;
to issue pardon (for smb.) помиловать (кого-л.) ~ прощение, извинение;
I beg your pardon извините individual ~ личное извинение ~ юр. помилование;
general pardon амнистия;
to issue pardon (for smb.) помиловать (кого-л.) pardon ист. индульгенция ~ (по) миловать;
оставлять без наказания ~ оставлять без наказания ~ юр. помилование;
general pardon амнистия;
to issue pardon (for smb.) помиловать (кого-л.) ~ помилование ~ помиловать ~ прощать, извинять;
pardon me прошу прощения, извините меня ~ прощение, извинение;
I beg your pardon извините ~ прощать, извинять;
pardon me прошу прощения, извините меня -
78 extenuation
noun1) изнурение, истощение; ослабление2) извинение, частичное оправдание* * *(n) извинение; изнурение; истощение; ослабление; частичное оправдание* * *ослабление; изнурение, истощение* * *[ex·ten·u·a·tion || ek‚stenjʊ'eɪʃn] n. извинение, частичное оправдание, изнурение, истощение, ослабление* * *извинениеизнурениеистощениеоблегчениеоблегченияослаблениепреуменьшениепреуменьшениясмягчениеснижениеубавлениеуменьшениеуменьшения* * *1) а) ослабление б) костлявость, худоба; изможденное состояние 2) извинение, частичное оправдание 3) амер.; шутл.; мн. тонкие одежды -
79 apology
[əˈpɔlədʒɪ]apology разг. нечто второразрядное, второсортное; an apology for a painting! картина, с позволения сказать!; a mere apology for a dinner отвратительный обед; какой же это обед? apology защита, оправдание apology извинение; to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться apology извинение apology разг. нечто второразрядное, второсортное; an apology for a painting! картина, с позволения сказать!; a mere apology for a dinner отвратительный обед; какой же это обед? apology оправдание apology извинение; to make (или to offer) an (или one's) apology принести извинение, извиниться apology разг. нечто второразрядное, второсортное; an apology for a painting! картина, с позволения сказать!; a mere apology for a dinner отвратительный обед; какой же это обед? unreserved apology искренние извинения -
80 pardon
1. noun1) прощение, извинение; I beg your pardon извините2) leg. помилование; general pardon амнистия; to issue pardon for smb. помиловать кого-л.3) hist. индульгенция2. verb1) прощать, извинять; pardon me прошу прощения, извините меня2) (по)миловать; оставлять без наказанияSyn:condone, excuse, forgive, overlook, remitAnt:condemn, convict, penalize, punish* * *1 (n) прощение2 (v) простить; прощать* * ** * *[par·don || 'pɑrdn /'pɑːdn] n. прощение, извинение, помилование, индульгенция v. прощать, извинять, миловать, помиловать, оставлять без наказания* * *извинениеизвиненияизвинитьизвинятьмиловатьпомилованиепомилованияпомилованьепомилованьяпроститьпрощатьпрощениепрощения* * *1. сущ. 1) извинение 2) а) юр. амнистия б) ист., церк. индульгенция 2. гл. 1) извинять 2) а) (по)миловать; оставлять без наказания б) финанс. освободить от неправильно наложенного штрафа 3) выносить; допускать, разрешать (что-л.)
См. также в других словарях:
извинение — Оправдание, сожаление, раскаяние; прощение, помилование. Ср … Словарь синонимов
ИЗВИНЕНИЕ — ИЗВИНЕНИЕ, извинения, ср. 1. Прощение, отпущение вины. Прошу извинения за беспокойство. || Основание для оправдания, смягчающее вину обстоятельство (книжн.). Болезнь служит ему извинением. 2. Действие по гл. извиниться извиняться; просьба о… … Толковый словарь Ушакова
ИЗВИНЕНИЕ — ИЗВИНЕНИЕ, я, ср. 1. см. извинить и извиниться. 2. Основание для оправдания. Такому поступку нет извинения. • Принести свои извинения (книжн.) попросить прощения, извиниться. Тысяча извинений (разг.) просьба извинить, простить. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
извинение — (приносить извинение) Извиняться надо, когда действительно сознаешь свою вину, вред своего поступка. Чисто формальное извинение видно и неубедительно, не удовлетворяет потерпевшего. Даже если человек извиняется совершенно искренно, это… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Извинение (приносить извинение) — Извиняться надо, когда действительно сознаешь свою вину, вред своего поступка. Чисто формальное извинение видно и неубедительно, не удовлетворяет потерпевшего. Даже если человек извиняется совершенно искренно, это может внушать недоверие в… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Извинение — ср. 1. Снисходительность к вине, проступку; прощение. 2. Просьба о прощении, обращенная к кому либо. 3. Слова, содержащие такую просьбу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
извинение — извинение, извинения, извинения, извинений, извинению, извинениям, извинение, извинения, извинением, извинениями, извинении, извинениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
извинение — извин ение, я … Русский орфографический словарь
извинение — (2 с), Пр. об извине/нии; мн. извине/ния, Р. извине/ний … Орфографический словарь русского языка
извинение — я; ср. 1. Снисходительность к вине, проступку; прощение. Я пойду и попрошу у них извинения. Я прошу у вас извинения. // Просьба о прощении, обращённая к кому л. Приношу вам свои извинения за причинённое беспокойство. 2. Основание для оправдания,… … Энциклопедический словарь
извинение — същ. прошка, опрощение, оправдание, помилване … Български синонимен речник