Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

игра

  • 1 játék

    * * *
    формы: játéka, játékok, játékot
    1) игра́ ж
    2) игру́шка ж
    3) шу́тка ж
    * * *
    [\játékot, \játéka, \játékok] 1. (átv. is) (játszás) игра;

    jó \játék — хорошая игра;

    rossz \játék (ha valaki rosszul játszik) — мазни; méltatlan \játék — недостойная игра; a képzelet \játéka — игра воображения; a sors \játéka — игра судьбы; \játék a szavakkal — игра слов/словами; \játék közben — за игрой; átv. ez nagyon hazárd \játék — это очень опасная игра; átv. merész/veszélyes \játék ba fogtál/kezdtél — ты затеял опасную игру; vmely \játékbán való részvétel — участие в игре; kihagy vkit a \játékból
    a) (nem vesz be) — не принимать в игру;
    b) átv. (nem avat v. von bele vmibe) — не впутывать кого-л. в (это) дело; оставить кого-л. в покое; (átv. is) kimarad a \játékból (nem vonódik bele vmibe) не играть; остаться вне игры;
    vmilyen \játékot játszik (pl. labdázik) — играть во что-л.;
    átv. kettős \játékot játszik/folytat- — вести двойную игру; megzavarja/elrontja a \játékot — мешать игре; túlzásba viszi a \játékot — переигрывать/переиграть;

    2. (átv. is) (játékszer) игрушка;

    felhúzós \játék — заводная игрушка;

    \játékokkal szórakozik — забавляться игрушками; átv. a hajó a hullámok \játékává lett — корабль стал игрушкой волн;

    3. (kártya. stby.) игра;

    \játék — а börzén биржевая игра;

    hamis \játék — фальшивая игра; \játékbán/\játékön nyer — наигрывать/наиграть; \játékbán visszanyer — отыгрывать/отыграть;

    4. átv. (tréfa, szórakozás) игра, баловство, шутка, забава;
    (huncutság) шалость; (semmiség, gyerekjáték) пустяк; 5. zene., szính. игра; (vmely hangszeren) nép. наигрыш;

    hamis \játék — фальшивая игра; фальшь; (hangszeren) детонация;

    hangszeres \játék — инструментальная игра; művészies/virtuóz \játék — художественная игра;

    6. sp. игра; (játszma) партия;

    páros \játék (pl. teniszben) — парная игра;

    testmozgást igénylő \játékok — подвижные игры; sakk. vak \játék — слепая игра в шахматы; \játék egy kapura — игра на одни ворота; (a bíró) megindítja/lefújja a \játékot (labdarúgásban) дать

    сигнал о начале/конце игры;

    a \játékot (mérkőzést) vezeti — судить игру;

    7.

    ünnepi \játékok /fesztivál) — фестиваль h.;

    8. átv., műsz. (elmozdülási lehetőség) свободный ход; (hézag) зазор;
    9.

    (jelzőként) \játék állat — игрушечное животное;

    \játék autó — игрушечный адтомобиль; \játék baba — кукла; meztelen celluloid \játék baba — голышка; \játék bútor — игрушечная мебель; \játék csörgő — погремушка; \játék golyó — игрушечный шарик; \játék hajó — игрушечный кораблик; \játék ház — игрушечный домик; a kisfiú \játék házacskát ragasztott össze — мальчик склеил игрушечный домик; \játék kard — сабелька; \játék kártya. — детские карты; \játék katona (ólomkatona) — оловянный солдатик; \játék lapát — игрушечная лопатка; \játék 10 — игрушечная лошадка; (fából) деревянная лошадка; \játék mackó — мишка; \játék patron — пистон; \játék pénz — игрушечные деньги; \játék pisztoly — игрушка-пистолет; \játék puska — игрушечное ружьё; \játék sárkány — змей; \játék síp — свистулька; \játék vasót — детская железная дорога; \játék vonat — игрушечный поезд

    Magyar-orosz szótár > játék

  • 2 szójáték

    каламбур игра слов
    * * *
    формы: szójátéka, szójátékok, szójátékot
    игра́ ж слов
    * * *
    игра слов; словцо, каламбур;

    \szójátékokat gyárt — каламбурить/скаламбурить; играть словами;

    ezt egyáltalán nem \szójátéknak szánta — это было сказано отнюдь не для красного словца

    Magyar-orosz szótár > szójáték

  • 3 hegedülés

    * * *
    [\hegedülést, \hegedülése] игра на скрипке

    Magyar-orosz szótár > hegedülés

  • 4 építőjáték

    игра-постройка; конструктор

    Magyar-orosz szótár > építőjáték

  • 5 kézjáték

    Magyar-orosz szótár > kézjáték

  • 6 kockajáték

    Magyar-orosz szótár > kockajáték

  • 7 kockavetés

    Magyar-orosz szótár > kockavetés

  • 8 labdajáték

    Magyar-orosz szótár > labdajáték

  • 9 lantpengetés

    Magyar-orosz szótár > lantpengetés

  • 10 malomjáték

    Magyar-orosz szótár > malomjáték

  • 11 szemjáték

    Magyar-orosz szótár > szemjáték

  • 12 szóbukfenc

    Magyar-orosz szótár > szóbukfenc

  • 13 játszani

    - ik vmin
    играть на чем-то
    - ik
    играть
    - ik
    исполнять
    - ik
    сыграть
    mit \játszanianak a moziban
    идти что идет в кинотеатре
    * * *
    формы глагола: játszik, játszott, játsz-szék/játsszon
    1) игра́ть/сыгра́ть
    2) vmit игра́ть во что

    mit játsszunk? — во что мы бу́дем игра́ть?; муз исполня́ть/-по́лнить; игра́ть

    3) пока́зывать (пьесу, фильм); игра́ть

    Magyar-orosz szótár > játszani

  • 14 páros

    парный четный
    четный парный
    * * *
    формы: párosak, párosat, párosan
    2) па́рный
    * * *
    I
    mn. [\párosat] 1. (párt alkotó) парный;

    \páros játék — парная игра; (tenisznél) \páros mérkőzés парная игра;

    ir. \páros rím — парная рифма; \páros űrrepülés — групповой космический полёт; групповой полёт в космос v. в космическое пространство;

    2. (számról) чётный;

    az utca \páros oldala — чётная сторона улицы;

    \páros szám — чётное число; чёт;

    3.

    ir. \páros jambus — двустопный ямб;

    4.

    \páros fogat — пароконный экипаж;

    II

    fn. [\párost, \párosa, \párosok] sp. (teniszben) — парная игра;

    férfi \páros — мужская парная игра; női \páros — женская парная игра

    Magyar-orosz szótár > páros

  • 15 döntetlen

    jaték
    ничья в игре
    * * *
    1. формы прилагательного: döntetlenek, döntetlent, döntetlenül
    ниче́йный

    döntetlen mérkőzés — матч, око́нчившийся вничью́

    2. формы существительного: döntetlen(j)e, döntetlenek, döntetlent
    ничья́ ж (игра́)

    a mérkőzés döntetlenre áll — сейча́с (пока́) ничья́

    a mérkőzés döntetlenre végződött — игра́ око́нчилась вничью́

    * * *
    sp.
    I
    mn. [\döntetlent] ничейный;

    \döntetlen eredmény — ничейный результат/счёт;

    \döntetlen játszma — ничейная партия; \döntetlen mérkőzés — ничьи игра;

    II

    fn. [\döntetlent, \döntetlen (j)e] — ничейный счёт;

    \döntetlen esetén — в случае ничейного счёта; \döntetlenben egyeznek meg — согласиться на ничью; a játék \döntetlenre végződött — игра кончилась вничью; sakk. a játszmát \döntetlenre adja — сыграть ничью; a harminckilencedik lépésnél a sakkozó \döntetlent ajánlott fel — на тридцать девятом ходу шахматист предложил кончить партию вничыо

    Magyar-orosz szótár > döntetlen

  • 16 mérkőzés

    meccs
    матч
    встреча матч
    * * *
    формы: mérkőzése, mérkőzések, mérkőzést
    матч м, встре́ча ж

    ba- rátságos mérkőzés — това́рищеская встре́ча

    válogatott mérkőzés — встре́ча сбо́рных кома́нд

    * * *
    [\mérkőzést, \mérkőzése, \mérkőzések] встреча, игра; (meccs) матч; (főleg birkózásban) схватка;

    barátságos \mérkőzés — товарищеский/дружественный матч; товарищеская игра;

    bemutató \mérkőzés — показательная встреча; döntetlen \mérkőzés — ничьи (игра); döntő \mérkőzés — финальный матч, решительная встреча; labdarúgó-\mérkőzés — футбольный матч; válogatott \mérkőzés — встреча/матч отборных команд; visszavágó \mérkőzés — ответный матч; a \mérkőzés negyvenedik percében — на сороковой минуте встречи; a \mérkőzés döntetlenre áll — встреча пока ничьи; a \mérkőzés döntetlenre végződött — игра закончилась вничью;

    а \mérkőzés 2:

    2-re végződött встреча закончилась со счётом 2:
    2 (два—два);

    \mérkőzésen bíráskodik — судить игру;

    lefújja a \mérkőzést — давать/дать сигнал о конце игры; a bíró jól vezette a \mérkőzést — судьи хорошо провёл встречу

    Magyar-orosz szótár > mérkőzés

  • 17 játszma

    партия в игре
    * * *
    формы: játszmája, játszmák, játszmát
    па́ртия ж, игра́ ж
    * * *
    [\játszma`t, \játszma`ja, \játszma`k] 1. партия, игра;

    sakk. függő \játszma — неоконченная партия;

    a függő \játszmak befejezése — доигрывание неоконченных партий;

    a függő játszmák befejezésének napja (sakkversenyen) день доигрывания (на шахматном турнире);

    szimultán \játszma — одновременная игра;

    elveszti a \játszmat — проиграть партию; megnyeri a \játszmat — выиграть партию; egy \játszmat egy óra hosszat játszottak — одну партию играли целый час; öt \játszmat nyertem vele szemben egymás után — я выиграл у него одну за другой пять партий;

    2. sp. (teniszben) сет

    Magyar-orosz szótár > játszma

  • 18 kártyajáték

    формы: kártyajátéka, kártyajátékok, kártyajátékot
    ка́рточная игра́ ж
    * * *
    игра в карты; карточная/ biz. картёжная игра; карты n., tsz.

    Magyar-orosz szótár > kártyajáték

  • 19 társasjáték

    * * *
    формы: társasjátéka, társasjátékok, társasjátékot
    коллекти́вная игра́ ж
    * * *

    Magyar-orosz szótár > társasjáték

  • 20 holtverseny

    ничья в спорте, игре
    * * *
    формы: holtversenye, -, holtversenyt; спорт
    ничья́ ж (игра́); ра́вный счёт м
    * * *
    sp. равенство (очков); равный счёт; ничьи; игра вничью

    Magyar-orosz szótár > holtverseny

См. также в других словарях:

  • ИГРА — один из важнейших феноменов человеческого существования. Обычно И. противопоставляют труду, в лучшем случае видят в ней тренировку перед серьезным делом или необходимое восполнение монотонной односторонней деятельности. Считается, что только… …   Философская энциклопедия

  • игра —  ИГРА    , ы, ж.    1. Карточная игра.    ◘ В кабинете хозяина кипела чертовская игра: на двух больших круглых столах играли в банк. С.П.Жихарев. Записки современника. Дневник студента, 1805 1806.    ◘ Была игра, ну, уж могу сказать, была игра! …   Карточная терминология и жаргон XIX века

  • ИГРА —         вид непродуктивной деятельности, мотив к рой заключается не в результатах, а в самом процессе. Уже у Платона можно отыскать отдельные суждения об игровом космосе. Эстетич. “состояние И.” отмечено Кантом. Шиллер представил относительно… …   Энциклопедия культурологии

  • ИГРА — ИГРА, игры, мн. игры, жен. 1. только ед. Действие по гл. Играть. Дети думают только об игре, забывая об уроках. Игра положена в основу воспитания в детских домах. Игра в лапту. Игра в шахматы. Игра в тенис. Театральная игра. Игра в великодушие.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИГРА — в дыр дыр. Жарг. спорт. Шутл. Тренировочная игра футболистов на маленькой площадке. Максимов, 124. Игра в одни ворота. Разг. Столкновение, спор, в котором одна из сторон явно сильнее и поэтому побеждает. БМС 1998, 227. /em> Из речи спортсменов.… …   Большой словарь русских поговорок

  • игра — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? игры, чему? игре, (вижу) что? игру, чем? игрой, о чём? об игре; мн. что? игры, (нет) чего? игр, чему? играм, (вижу) что? игры, чем? играми, о чём? об играх 1. Игра это ряд действий, при которых …   Толковый словарь Дмитриева

  • ИГРА — ы; мн. игры, игр; ж. 1. к Играть (1, 3 6 зн.). И. детей прекратилась. Вмешаться в детскую игру. И. с ребёнком, собакой. И. на скрипке, на рояле. Виртуозная и. пианистки. Слушать игру духового оркестра. И. актёра в роли Отелло прекрасна. И.… …   Энциклопедический словарь

  • игра — форма деятельности в условных ситуациях, направленной на воссоздание и усвоение общественного опыта, фиксированного в социально закрепленных способах осуществления предметных действий, в предметах науки и культуры. В И. как особом исторически… …   Большая психологическая энциклопедия

  • ИГРА — понятие, фиксирующее процессуальность, самодостаточную как в онтологическом (поскольку механизмом реализации И. является свободное самоизъявление соответствующего субъекта или в постнеклассике феномена), так и в аксиологическом (И. не имеет… …   История Философии: Энциклопедия

  • игра — Забава, потеха, шалость, шутка; пьеса. Ср …   Словарь синонимов

  • игра — играть, диал. грать; укр. гра, iгра, грати, блр. граць, ст. слав. игрь παίγνιον (Супр., Еuсh. Sin.), играти παίζειν (Супр.), болг. игра, играя играю , сербохорв. ѝгра пляска, игра , ѝграти, и̏гра̑м плясать, играть , словен. igrа игра , igrati,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»