-
61 поселять
-
62 пощёлкать
палузаць; палускаць; паляскаць* * *совер.(кнутом, зубами) паляскаць(пружиной, замком) пашчоўкаць(шпорами, каблуками) пацокаць3) (погрызть орехи и т.п.) палузаць4) (попеть — о птицах) пацёхкаць, пашчоўкацьсм. щёлкать -
63 пощёлкивать
* * *несовер.1) (время от времени щёлкать пальцами по чему-либо) часам (калі-нікалі, зрэдку) пстрыкаць, папстрыкваць3) (грызть изредка орехи и т.п.) часам (калі-нікалі, зрэдку) лускаць, палускваць, часам (калі-нікалі, зрэдку) лузаць, палузваць4) (о птицах — петь изредка) часам (калі-нікалі, зрэдку) цёхкаць, пацёхкваць, часам (калі-нікалі, зрэдку) шчоўкаць, пашчоўкваць -
64 представить
прадставіць; прытрызніць; рэпрэзентаваць; рэпрэзэнтаваць; уявіць* * *совер.1) (подать, привести доказательства, справки и т.п.) падаць— падаць (паказаць, прад'явіць) пасведчанне аб хваробе5) (изобразить, показать) намаляваць, паказаць, вывесці6) (вызвать что-либо, причинить) выклікаць9) (вообразить) уявіць, прадставіцьсм. представлять 1–9 -
65 пригласить
-
66 приглашать
-
67 промяукать
совер. прамяўкаць, праяўкаць -
68 располагать
I несовер. II несовер. (к расположить I) (размещать) размяшчаць, расстаўляць III несовер. (к расположить II) (вызывать симпатию, привлекать) схіляць, выклікаць прыхільнасць -
69 скликать
* * *I (скли́кать)совер. разг. склікаць, сазвацьII (склика́ть)несовер. разг. склікаць, ззываць -
70 следовать
вынікаць; выцякаць; наследаваць; насьледаваць; следаваць; сьледаваць* * *несовер.— хадзіць (ісці) за кім-небудзь (следам, услед) па пятах— лета ідзе (настае, надыходзіць) (следам, услед) за вясной— ён усё рабіў так, як яго бацька, ён ва ўсім браў прыклад са свайго бацькі— вам трэба (патрэбна, варта, належыць, неабходна) звярнуцца ў бюро даведак— колькі з мяне трэба?, колькі я вінават?отсюда следует вывод, что…
— адсюль вынікае, што…— як мае быць, як належыць, як след -
71 созывать
-
72 спрашивать
-
73 сторониться
збочваць; стараніцца; унікаць; цурацца* * *несовер.цурацца, трымацца ўбаку -
74 требовать
намаўляць; патрабаваць* * *несовер.1) патрабаваць— расліне патрэбен догляд, расліна патрабуе доглядусм. потребовать -
75 улетучиваться
-
76 уходить
сыходзіць; уцякаць* * *I несовер.(направляться) накіроўвацца, падавацца(переставать заниматься чем-либо, делать что-либо, быть кем-чем и т.п.) пераставаць быць (займацца, рабіць што-небудзь и т.п.)2) (убегать, скрываться, спасаться) уцякаць(избегать) пазбягаць, унікаць(отделываться) адчэплівацца, адкарасквацца3) (не препятствовать, сторониться) сыходзіць, саступаць4) (расходоваться) ісці, выходзіць(тратиться) быць выдаткаваным, быць страчаным6) (проходить — о времени) праходзіць, мінацьсм. уйти8) (простираться, тянуться) ісці, цягнуцца— дарога ішла ў далечыню, дарога цягнулася далёкаII совер. прост.1) (изнурить) уходаць, змардаваць, знясіліць2) (рубить, погубить) уходацьзагубіць, замардаваць, збаёдацьуходили сивку крутые горки погов.
— быў конь, ды з'ездзіўся, уходалі сівага крутыя горкі -
77 хихикать
-
78 аукать
-
79 бегать
-
80 бросить
кінуцца; кінуць; рынуць* * *совер. в разн. знач. кінуцьсм. бросатьбросить камень (камнем, грязью) в кого
— кінуць камень (каменем, граззю) у каго— кінуць позірк, глянуць— кінуць выклік, выклікацьхоть брось прост.
— хоць кінь
См. также в других словарях:
завалавяти — выклікаць, заклікаць … Старабеларускі лексікон
гук — глухой звук, крик совы , гукать, укр. гук, гукати, блр. гукаць, болг. гукам воркую , сербохорв. гу̑к воркование , гукати, словен. gûkati, чеш. houkati аукать, кричать . Звукоподражательное, от межд. гу! Вероятно, связано с говор (Бернекер 1,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
звякать — аю, звячать – то же, звяк шум, стук , укр. звякнути, блр. звякаць, др. русск. звɪакати, звɪацати, также звɪакъ, сербск. цслав. звѧкнѫти, звѧцати сlаmаrе , звѧкъ ἦχος, φωνή, болг. звек (Младенов 189), сербохорв. зве̑к звон , звекнути, зве̏кне̑м… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
зык — громкий крик, шум, звук , зычный, др. русск. зыкъ звук (3 Новгор. летоп.), укр. зик, зикати, блр. зык жужжание, крик, ругань , зыкаць жужжать, плакать, рыдать, шуметь . Вероятно, звукоподражательное. По мнению Преобр. (I, 259), позднее… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
каркать — каркун ворон , диал. кракать, куркать – то же, укр. каркати, кракати, блр. каркаць, кракаць. Звукоподражательное; ср. лит. karkiù, kar̃kti пищать, кричать, кудахтать , лтш. kêrkt – то же, др. прусск. kerko нырок. Мergus , лит. kirkiù, kir̃kti… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
кракать — кракаю, также каркать (см.), русск. цслав. кракати, крачу, укр. кракати, блр. кракаць, сербохорв. кракати, кра̑че̑м, словен. krȃkati, чеш. krakati, слвц. krakаt᾽, польск. krakac, kraczę, в. луж. krakac. Ср. лит. krokiù, krokiaũ, krõkti… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
локать — локаю, лочу, лакать, также лочить пить, лакать (о собаке) , укр. локати, блр. локаць, др. русск., цслав. локати, лочѫ λάπτειν, болг. лоча, локам, сербохорв. ло̀кати, ло̏че̑м, словен. lokati, ločem, чеш. lokati, слвц. lоkаt᾽, польск. ɫоkаc, ɫосzус … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
нукать — аю, сюда же понукать, укр. нукати, блр. нукаць, др. русск. нукнути, нюкнути (ХIV в.; см. Срезн. II, 489), сербохорв. ну̏кати, ну̏ткати (последнее производят от нуда), чеш. nuknouti, слвц. nukаt᾽ принуждать , польск. nukac. Вероятно, образовано от … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ошукать — обмануть , зап., южн. (также у Мельникова), укр. ошукати, блр. ошукаць. Из польск. oszukac – то же от szukac искать . Вероятно, калька нем. versuchen испытывать (к. л.), искушать . От suchen искать ; ср. Мi. ЕW 344; Миккола, РF 16, 208 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
пыкать — запинаться, медлить , смол. (Добровольский), блр. пыкаць, пыпкаць – то же (Носович). Ср. пыплить, пыра … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сикать — аю, напр. вятск. (Васн.), укр. сикати мочиться , блр. сiкаць, болг. сикам шиплю , сербохорв. сикати, си̑че̑м шипеть, браниться , словен. sikniti, sȋknem шипеть, брызнуть тонкой струйкой , чеш. sikati кряхтеть , слвц. sikаt᾽ брызгать , польск.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера