-
1 vert
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > vert
-
2 malt vert
-
3 vert d'outremer
-
4 imparfaitement mûr
зелёный, недозрелыйDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > imparfaitement mûr
-
5 L'Habit vert
1937 - Франция (109 мин)Произв. Societe des Films RichebeРеж. РОЖЕ РИШБЕСцен. Луи Вернёй по пьесе Робера де Флера и Гастона Армана де КайавеОпер. Жан ИснарМуз. Марсель ЛаттесВ ролях Эльвира Попеско (герцогиня де Молеврие), Виктор Буше (граф де Латур-Латур), Мег Лемонье (Брижит), Андре Лефор (герцог де Малеврие), Жюль Берри (Пармелин), Абель Таррид (хозяин Елисейского дворца), Пьер Ларкей (Пенше), Пьер Пало (барон Бенен).Чтобы скрыть от мужа очередную измену, жена президента «Французской академии» вынуждена предложить академикам кандидатуру своего последнего любовника из высшего света. Не обладая способностями ни в какой определенной области, он нигде не нажил себе врагов, а потому легко получает место. Произнося хвалебную речь в честь свежеиспеченного члена Академии, обманутый муж узнает о приключившейся с ним незадаче. Тем не менее, чтобы избежать скандала и из уважения к своему почтенному учреждению, он соглашается произнести речь.► Замечательная комедия Флера и Кайаве (1912), облегченная и оживленная для звукового кинематографа Луи Вернёем - это развеселая и жестокая забава, наполовину водевиль, наполовину насмешка над общественными нравами, написанная восхитительным языком в сатирическом ключе. Уморительный текст с массой запоминающихся реплик сам ведет за собой актеров, и те выдают лучшее, на что способны, с неистовой живостью, ничуть не устаревшей и по сей день. Этот фильм, высмеивающий и буржуазию, и дворянство, и светскую жизнь как погоню за почестями, очень добросовестно снял Роже Ришбе, которого совершенно напрасно оскорблял сценарист Анри Жансон (***), однако подлинным его автором следует считать эпоху, в которую он был создан. Эта эпоха любила сочетание актерского таланта и ироничного текста. Одна из лучших ролей Эльвиры Попеско.***--- Анри Жансон был известен своим язвительным остроумием. Роже Ришбе, которого Жансон считал халтурщиком, долгие годы был любимой мишенью его насмешек. -
6 Le Rayon vert
1986 – Франция (98 мин)Произв. Les Films du Losange (Маргарет Менегос)Реж. ЭРИК POMEPСцен. Эрик РомерОпер. Софи Ментинье (цв.)Муз. Жан-Луи ВалероВ ролях Мари Ривьер.Каникулы Дельфины испорчены: она проводит их в одиночестве. Однако завершаются они удачно благодаря «зеленому лучу» – последнему лучу заходящего солнца.Мы включаем в этот сборник статью о фильме Эрика Ромера только в виде уступки моде, а также для констатации факта, поскольку из примерно 20 000 фильмов, среди которых мы отбирали те, что достойны упоминания, Зеленый луч, несомненно, в числе худших, если не самый худший. В рамках цикла «Комедии и поговорки», Comédies et Proverbes (населенного, как и весь остальной мир Ромера, дурочками и простушками, более или менее одинокими, болтливыми и самовлюбленными) между лучшим фильмом (Жена летчика, La femme de l'aviateur, 1981) и худшим (Зеленый луч) разницы нет практически никакой. Можно лишь отметить, что сцены, снятые в Париже с персонажами мужского пола, кажется, чуть превосходят сцены, снятые за пределами Парижа с персонажами женского пола. На уровне сюжета Зеленый луч можно описать как историю героини Антониони, колесящей по Франции, словно у Вима Вендерса, и постоянно попадающей в мир Мишеля Ланга. Какой-то кошмар.«Комедии и поговорки» ссылаются на богатую литературную традицию, в которой блистательно выступали, например, Кармоптель и Альфред де Мюссе. Она требует фантазии, изобретательности, легкости, колкости – всего того, о чем Ромер не имеет представления (или ничего, кроме представления). Редко удается увидеть режиссера, прилагающего такие упорные усилия, чтобы втиснуть свое творчество в рамки, совершенно не соответствующие его возможностям. В этой традиции огромное значение имеет текст. Диалоги фильмов Ромера бросаются из одной крайности в другую, причем обе эти крайности одинаково отвратительны: текст чересчур прописанный, риторический словесный понос, который может приглянуться некоторым актерам, увидевшим в нем возможность продемонстрировать свою ловкость (см. тирады Андре Дюссолье в Выгодной партии, Le beau manage, 1982); и текст чересчур импровизированный, который является даже не текстом, а нудной чередой колебаний, метаний, повторов, унаследованной от экспериментов синема-веритэ 60-х гг., которых сторонятся сегодня даже режиссеры телесериалов, идущих в прямом эфире. Такой фильм, как Зеленый луч, может быть интересен только одним: он позволяет измерить глубину той бездны пустой импровизации, самолюбования и невыразительности, в которую способен провалиться кинематограф. В частности, в этом фильме встречаются такие длинные, такие пустые и такие тяжелые для зрителя окончания планов, что любой мало-мальски грамотный кинорежиссер, если бы и снял их по неосторожности или небрежности, ни за что бы пе проявил или оставил в черновом монтаже. А Ромер демонстрирует их публике с такой беспечностью или бессознательностью, что следует воздержаться от каких бы то ни было оценок. В частности, это относится к рассуждениям героини о мясе и овощах; к сцене со шведкой и назойливым мужчиной. Снятые на средства более скудные, чем у среднего режиссера-любителя, основанные на примитивных персонажах, лишенных выразительности и очертаний, разворачивающиеся на фоне смехотворно бедного социального контекста, фильмы Ромера «существуют» в некоем потустороннем мире, где отсутствует всякая стилизация и безраздельно правит халтура, в мире, полностью принадлежащем новой волне – движению, которому Ромер, что бы ни говорили, принадлежит неотъемлемо.Раскадровка (335 планов) в журнале «L'Avant-Scène», № 355 (1986).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Rayon vert
-
7 vert
1. adj ( fém - verte)1) зелёныйgris vert — серо-зелёный, зеленовато-серыйroche verte — офиолит, зелёнокаменная порода••numéro vert — телефонный номер, позволяющий вызвать бесплатно какую-либо службуêtre vert de peur — позеленеть от страхаêtre vert de froid — посинеть от холодаcafé vert — сырой [необжаренный] кофе••ils sont trop verts, il trouve les raisins trop verts погов. — зелен виноград; близок локоть, да не укусишьtoujours vert — вечно юный5) вольный, игривый••en conter, en dire de(s) vertes et de(s) pas mûres — рассказывать небылицы или сальностиen voir des vertes et des pas mûres — не того ещё насмотреться, всего насмотреться; всего натерпеться6) резкий, строгий••langue verte — воровской жаргон; блатной язык7) относящийся к сельскому хозяйству, к садоводствуtemps vert — сырая, дождливая погода ( благоприятная для растительности)••avoir les doigts verts — быть искусным садоводом8) сельский, деревенский; на природеmoto verte — прогулка на мотоцикле по лесу, по полю ( вне дорог)tourisme vert — туризм в сельской местности; деревенский туризмstation verte — база деревенского туризма; база для туристических походов10) экологический, относящийся к охране природы2. mvert olive — оливковый цветvert anglais — английский зелёныйvert de Paris, vert fin — швейнфуртская зелень2) зелень, листва••prendre qn sans vert — застать кого-либо врасплохemployer le vert et le sec — пускать в ход все средства3) лоно природыpasser huit jours au vert — провести неделю на лоне природыse mettre au vert — 1) выехать за город на отдых; отдыхать за городом 2) разг. переждать, отсидетьсяmettre au vert — перевести на подножный корм3. m1) полит. "зелёный", экологист3) фин. брошюра, содержащая бюджет министерства -
8 vert
-E adj.1. зелёный; v. tableau « Couleurs»;vert pomme — цве́та зелёного я́блока, бледнозелёный; vert bouteille — буты́лочного цве́та; vert olive — оли́вкого цве́та, оли́вковый; une sauce verte — со́ус с зе́ленью; des légumes vert s — зе́лень; vert de peur — позелене́вший < зелёный> от стра́ха; devenir vert — зелене́ть/по=; autour du tapis vertune robe verte — зелёное пла́тье;
1) за столо́м заседа́ний2) (jeu) за иго́рным столо́м;avoir le feu vert — получа́ть/ получи́ть разреше́ние; au diable vert — у чёрта на кули́чкахdonner le feu vert — дава́ть/дать зелёную у́лицу;
2. (non mûr, non prêt) не[до]спе́лый; не[до]зре́лый, зелёный*;des fruits (des raisins) verts — неспе́л|ые < зелёные> фру́кты (-ый виногра́д)
║ сыро́й;un vin encore vert — мо́лодое вино́; ● ils sont trop verts — зе́лен вино́гра́дdu bois (du cuir) vert — сыр|ы́е дрова́ (-ая ко́жа);
3. fig. бо́дрый*, кре́пкий*, здоро́вый*;une verte vieillesse — бо́драя ста́ростьun vieillard encore vert — ещё бо́дрый стари́к;
4. (sévère) ре́зкий*, стро́гий*;● la langue verte — воровско́й (↑блатно́й) жарго́нune verte réprimande — стро́гий вы́говор; нахлобу́чка fam.;
■ m1. (couleur) зелёный цвет ◄pl. -а'►; зелёное ◄-'ого►; s'habiller de (en) vert — одева́ться /оде́ться во всё зелёное; il y a trop de vertdans ce tableau — в э́той карти́не сли́шком мно́го зелёного <зе́лени> ║ un goût de vert — вкус неспе́лого <те́рпкого> фру́кта; ● j'en ai vu des verts et des pas mûres x — я вся́кое повида́л2. (verdure):se mettre au vert — отправля́ться/отпра́виться отдыха́ть на ло́но приро́ды; е́хать/по= в дере́вню
-
9 vert
1. прил.общ. деревенский, здоровый, игривый, крепкий, незрелый, неспелый, строгий, бодрый, вольный, резкий, сельский, сырой, экологический, свежий (об овощах), зелёный2. сущ.1) общ. абсент, листва, относящийся к охране природы, относящийся к садоводству, фураж, зелёный краситель, на природе, подножный корм, зелёный корм, зелень, лоно природы, относящийся к зелёным насаждениям, относящийся к сельскому хозяйству, относящийся к экологистам, зелёный цвет, полынная водка2) разг. (la grande) море3) тех. зелёный пигмент, кислота (вина), терпкость4) ист. партия зелёных (в Византии)5) фин. брошюра, содержащая бюджет министерства6) полит. экологист -
10 vert
m1) зелёный цвет2) зелёный краситель; зелёный пигмент•- vert d'alizarine
- vert d'anthracène
- vert de Brême
- vert de bromocrésol
- vert de chrome
- vert de cobalt
- vert d'éthylène
- vert à filets
- vert de gris
- vert Guignet
- vert lumière
- vert naphtol
- vert d'outremer
- vert de phtalocyanine
- vert Veronèse
- vert de zinc -
11 feu vert
сущ.1) общ. зелёный свет2) перен. разрешение3) тех. зелёный аэронавигационный огонь, зелёный огонь -
12 vert de chrome
1. прил.общ. зелёный крон, зелёный хром2. сущ.1) тех. окись хрома, хромовая зелёная2) маш. зелёная окись хрома (для полирования) -
13 colobe à huppe
1. LAT Colobus verus van Beneden2. RUS зелёная гвереца f, бенеденов [зелёный] толстотел m, зелёный оливковый колобус m3. ENG green [van Beneden's, olive] colobus4. DEU grüner Stummelaffe m5. FRA colobe m vrai [à huppe]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > colobe à huppe
-
14 colobe vrai
1. LAT Colobus verus van Beneden2. RUS зелёная гвереца f, бенеденов [зелёный] толстотел m, зелёный оливковый колобус m3. ENG green [van Beneden's, olive] colobus4. DEU grüner Stummelaffe m5. FRA colobe m vrai [à huppe]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > colobe vrai
-
15 2208
1. LAT Colobus verus van Beneden2. RUS зелёная гвереца f, бенеденов [зелёный] толстотел m, зелёный оливковый колобус m3. ENG green [van Beneden's, olive] colobus4. DEU grüner Stummelaffe m5. FRA colobe m vrai [à huppe] -
16 ceinture verte
пояс зелёный
Зелёная зона, окружающая город
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ceinture verte
-
17 pois
mгорох; горошинаpois verts, petits pois — зелёный горошекpois en cosse — стручковый горохpois gourmands, pois mange-tout, pois goulus — сахарный горохpois des champs — кормовой горохpois chiche см. chichepois cassé — 1) чина посевная 2) сухой горох••rendre à qn pois pour fève — отплатить той же монетойavoir un pois chiche dans la tête разг. — быть полным идиотом -
18 verdure
f2)verdure; tapisserie de verdure [à verdures] — обои, гобелены с изображением деревьев, растительного пейзажа4) аргоêtre verdure — сидеть без гроша -
19 chermès vert
сущ.энт. хермес зелёный (Sacchiphantes viridis), хермес зелёный лиственнично-еловый (Sacchiphantes viridis) -
20 grand némate
сущ.энт. пилильщик лиственничный зелёный (Lygaeonematus erichsonii, Nematus erichsonii), пилильщик лиственничный зелёный большой (Lygaeonematus erichsonii, Nematus erichsonii)
См. также в других словарях:
Зелёный — Зелёный: В Викисловаре есть статья «зелёный» Зелёный прилагательное, обозначающее зелёный цвет. Зелёный … Википедия
зелёный — прил., употр. очень часто Морфология: зелен, зелена, зелено, зелены 1. Зелёный цвет это цвет зелёной листвы, травы. Зелёная краска. | Зелёный карандаш. | Зелёный лес. | В одном окне горел зелёный колпак лампы, кто то работал у стола. 2. Если вы… … Толковый словарь Дмитриева
Зелёный Яр — Зелёный Яр топоним Содержание 1 Россия 2 Украина Россия Зелёный Яр (Ямало Ненецкий АО) … Википедия
ЗЕЛЁНЫЙ — ЗЕЛЁНЫЙ, ая, ое; зелен, зелена, зелено, зелены и зелены. 1. Цвета травы, листвы. З. свет (в светофоре: разрешающий движение). З. огонёк (фонарик, горящий за стеклом незанятого такси). З. чай (сорт чая). 2. О цвете лица: бледный, землистого… … Толковый словарь Ожегова
зелёный — зелёный, зелёная, зелёное, зелёные, зелёного, зелёной, зелёного, зелёных, зелёному, зелёной, зелёному, зелёным, зелёный, зелёную, зелёное, зелёные, зелёного, зелёную, зелёное, зелёных, зелёным, зелёной, зелёною, зелёным, зелёными, зелёном,… … Формы слов
ЗЕЛЁНЫЙ — ЗЕЛЁНЫЙ, зелёная, зелёное; зелен, зелена, зелено (зелено прост.). 1. Цвета зелени, травы, листвы (обозначение одного из семи цветов солнечного спектра). Зеленая трава. Зеленая волна. Зеленый переплет. Зеленая крыша. Сукно зеленого цвета. ||… … Толковый словарь Ушакова
зелёный — ЗЕЛЁНЫЙ, ая, ое. 1. Неопытный, несведущий, начинающий. 2. в зн. сущ., ого, м. Ирон. обращение. 3. в зн. сущ., ые, ых, мн. Доллары, валюта. Плати зелёными. Зелёные на дерево не меняю (валюту на рубли). Капуста зелёная валюта, доллары. Зелёный,… … Словарь русского арго
Зелёный лёд — Green Ice Жанр приключенческий фильм В главных ролях Райен О Нил Омар Шариф Энн Арчер Длительность 115 мин. Страна США … Википедия
зелёный — *** зелёный (сущ. вульг.) … Словарь употребления буквы Ё
зелёный — зелёный, зелен, зелена, зелено, зелены; сравн. ст. зеленее … Русское словесное ударение
зелёный — зелёный; кратк. форма з елен, зелен а, з елено, з елен ы … Русский орфографический словарь