-
1 засчитать
несовер. - засчитывать;
совер. - засчитать (что-л.) reckon, include, (ac) count;
creditсов. см. засчитывать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > засчитать
-
2 allow a throw
-
3 allow a goal
-
4 award a goal
-
5 give a goal
-
6 засчитывать
несовер. - засчитывать;
совер. - засчитать( что-л.) reckon, include, (ac) count;
credit, засчитать (вн.) count (smth.) ;
~ в уплату долга 50 рублей count fifty roubles towards payment of a debt.Большой англо-русский и русско-английский словарь > засчитывать
-
7 carry back
гл.гос. фин., учет переносить на прошлые периоды*, переносить в прошлое* (относить убытки, расходы и т. д. текущего периода на прошлые отчетные периоды (напр., производить зачет убытков текущего отчетного периода в счет прибыли прошлых периодов либо учитывать пенсионные взносы данного периода как расходы прошлых периодов и т. д.))You can carry back losses to prior years. — Вы можете перенести убытки на прошлые годы.
Before that, a taxpayer could carry back losses up to three years and carry forward losses up to 15 years. — До этого налогоплательщик мог перенести убытки на прошлые периоды (но не далее, чем на три года) и на будущие периоды (но не далее, чем на 15 лет).
Ant:See:* * *• /vi, phrasal/ засчитать потери при уплате налога за прошлый период• /vi/ засчитать потери при уплате налога за прошлый период• /vi/ засчитывать потери при уплате налога за прошлый период -
8 compile
kəmˈpaɪl гл.
1) выбирать информацию, собирать материал( из разных источников)
2) составлять( книгу, сборник и т.д.) The French Academy took forty years to compile their Dictionary. ≈ Французской Академии понадобилось сорок лет, чтобы составить свой словарь.
3) разг. собирать, накапливать Syn: quilt, pile up
4) компьют. компилировать (программу) составлять (справочники и т. п.) - to * a dictionary составить словарь компилировать собирать засчитать перебеги в очки, получить очки за перебеги (крикет) (информатика) транслировать, компилировать;
- *d code (компьютерное) оттранслированная программа, объектный код compile компилировать ~ вчт. компилировать ~ разг. накапливать ~ собирать (материал, факты и т. п.) ~ собирать статистические данные ~ собирать факты ~ составлять;
to compile a dictionary составлять словарь ~ составлять ~ составлять;
to compile a dictionary составлять словарь ~ to disk вчт. компилировать на диск -
9 nullify a goal
Большой англо-русский и русско-английский словарь > nullify a goal
-
10 set off
1) отправляться (в путь) He set off for work an hour ago. ≈ Он уехал на работу час назад.
2) намереваться (делать что-л.) I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for help. ≈ Я думал, что сделаю работу сам, но в конце концов мне пришлось попросить о помощи.
3) уравновешивать;
компенсировать;
засчитывать( денежную сумму) Some of your debts can be set off by other money owing to you. ≈ Некоторые долги можно покрыть долгами твоих должников.
4) выделять(ся) ;
оттенять, выгодно подчеркивать the frame sets off the picture ≈ картина в этой раме выигрывает The black cloth sets off the jewels nicely. ≈ На черной ткани бриллианты смотрятся просто прекрасно.
5) отделять;
выделять, отмечать Spoken words are set off from the rest of the sentence by speech marks. ≈ Прямая речь отделяется от основного предложения кавычками.
6) взрывать Terrorists have been setting off bombs in Underground trains. ≈ Террористы произвели нескоклько взырывов в метро.
7) побуждать( к чему-л., к какому-л. действию) ;
вызывать( что-л.) to set off laughing ≈ рассмешить The politician's speech set off violence in the crowd. ≈ Речь этого политика спровоцировала толпу на беспорядки.
8) разг. 'завести' (кого-л.) One amusing remark was enough to set the crowd off. ≈ Чтобы завести толпу, хватило одной шутки. отправляться в путь - to * on a journey отправляться в путешествие /в дорогу/ - he * across the fields to the village он направился через поле в деревню - to * for London выехать в Лондон - to * running убежать - the horses * at a great pace лошади понеслись вскачь начинать - the decline of the pound has * a fresh wave of selling падение фунта послужило началом новой волны продажи ценных бумаг побуждать (к чему-л., к какому-л. действию) - to set smb. off on a journey отправить кого-л. в путешествие - the remark * an argument это замечание вызвало спор - the lockout * sympathy strikes by miners локаут вызвал забастовки солидарности среди горняков (разговорное) "завести" (кого-л.) - a word from her would set him off одного ее слова было достаточно, чтобы он завелся - if you can set him off on his pet subject he will go on for hours если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца взрывать - to * a charge взорвать заряд - to * a rocket запустить ракету - to * fireworks пускать фейерверк оттенять, выгодно выделять, подчеркивать - the dress * her figure это платье выгодно подчеркивало ее фигуру - to * one colour with another оттенять один цвет другим - the frame sets off the picture картина выигрывает в этой раме отделять;
выделять, отмечать - to * a clause by a comma отделить придаточное предложение запятой компенсировать - to * a loss компенсировать потери - to * a gain against a loss компенсировать потерю выигрышем засчитывать (денежную сумму) - you can * this loan against what I owe you вы можете засчитать эту ссуду в (частичное) погашение моего долга украшать, отделывать - a dress * with gold braid платье, отделанное золотой тесьмой (полиграфия) испачкать, испортить (оттиск) (редкое) лестно отзываться, хвалить -
11 compile
[kəmʹpaıl] v1. 1) составлять (справочники и т. п.)to compile a dictionary [a guide-book, an anthology, an index to a book] - составить словарь [путеводитель, антологию, индекс к книге]
2) компилировать2. собирать (факты, материал, статистические данные и т. п.)3. засчитать перебеги в очки, подучить очки за перебеги ( крикет)4. информ. транслировать, компилироватьcompiled code - вчт. оттранслированная программа, объектный код
-
12 get by
[ʹgetʹbaı] phr v1. проходитьplease, let me get by - пропустите меня, пожалуйста
I got by - я прошёл; я сдал
this work can just get by - эту работу только-только можно засчитать; ≅ еле тянет на тройку
3. = get away 6he hoped that it would get by - он надеялся, что это пройдёт незамеченным
4. = get along 1she gets by on very little money - она обходится очень небольшой суммой денег
-
13 set off
[ʹsetʹɒf] phr v1. отправляться в путьto set off on a journey - отправляться в путешествие /в дорогу/
he set off across the fields to the village - он направился через поле в деревню
2. начинатьthe decline of the pound has set off a fresh wave of selling - падение фунта послужило началом новой волны продажи ценных бумаг
3. 1) побуждать (к чему-л., к какому-л. действию)to set smb. off on a journey - отправить кого-л. в путешествие
the lockout set off sympathy strikes by miners - локаут вызвал забастовки солидарности среди горняков
2) разг. «завести» (кого-л.)a word from her would set him off - одного её слова было достаточно, чтобы он завёлся
if you can set him off on his pet subject he will go on for hours - если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца
4. взрывать5. оттенять, выгодно выделять, подчёркивать6. отделять; выделять, отмечать7. компенсироватьto set off a loss [a debt] - компенсировать потери [долг]
8. засчитывать ( денежную сумму)you can set off this loan against what I owe you - вы можете засчитать эту ссуду в (частичное) погашение моего долга
9. украшать, отделыватьa dress set off with gold braid - платье, отделанное золотой тесьмой
10. полигр. испачкать, испортить ( оттиск)11. редк. лестно отзываться, хвалить -
14 goal
сущ.1) общ., упр. задача, цель; целевой показатель [уровень\]to set a goal — поставить цель [задачу\]
to achieve [attain, reach, realize\] a goal — достичь цели
long-range [long-term\] goal — долгосрочная [стратегическая\] цель
Our management goal is to improve the quality of technical publications at all levels. — Цель нашего руководства состоит в улучшении качества технических публикаций на всех уровнях.
Syn:2)а) общ. место назначенияб) общ., спорт финишв) спорт воротаг) спорт голto kick [make, score\] goal — забить гол
to nullify a goal — аннулировать [не засчитать\] гол
* * *
цель: финансовая цель человека или учреждения (напр., человек хочет накопить достаточно денег для оплаты образования детей, а инвестор ждет повышения цены акций до 50 долл., чтобы продать их и реализовать прибыль). -
15 European Credit Transfer System
1) Общая лексика: Европейская система переводных зачетных единиц (русс. перевод заимствован из публикации МГИМО(У) МИД России; Система основана на измерении общей трудоемкости работы студента, требуемой)2) Образование: Европейская система перевода и накопления кредитов (Википедия: http://ru.wikipedia.org/wiki/ECTS), Европейская система перезачета зачётных баллов (в рамках Болонского процесса унификации европейской системы высшего образования), Европейская система накопления и перевода кредитов, Европейская система перевода оценок (позволяет, напр., университету Великобритании засчитать учебу студентов за рубежом)Универсальный англо-русский словарь > European Credit Transfer System
-
16 allow a goal
1) Футбол: зафиксировать гол2) Хоккей: засчитать гол -
17 award
[ə'wɔːd]1) Общая лексика: выносить решение, награда или наказание (присуждённая), наградить, награждать (чем-л.), пособие, премия, присудить, присуждённая награда, присуждённая премия, присуждённое наказание, присуждать (что-либо), присуждать премию, присуждение (награды, премии), решение (судей, арбитров), решение суда, стипендия, удостаивать, удостоить, заключать (контракт), награда (присуждённая), наказание (присуждённая)2) Военный термин: поощрение, присваивать (награду), представлять (напр. к награде), награда, награждать, награждение, поощрение, присвоение3) Техника: авторское вознаграждение, присваивать4) Строительство: санкционирование начала строительства, выдача заказа (на поставку)5) Математика: вручать (награду), присвоить6) Юридический термин: арбитражное решение, выдавать заказ7) Экономика: выдача государственного заказа (частной фирме), предоставление государственного заказа (частной фирме)8) Бухгалтерия: присуждать награду, утверждение заявки на покупку ценных бумаг (напр. при аукционной продаже), выдавать заказ (на поставку)9) Дипломатический термин: присуждение (награды или премии), выносить решение (о третейском суде)10) Кино: предоставлять11) Банковское дело: утверждение заявки на покупку ценных бумаг12) Реклама: приз13) Налоги: (prizes and awards) награда (призы и награды)14) Деловая лексика: вознаграждение, выдача заказа, государственный заказ, предоставить частной фирме заказ на поставку, предоставление государственного заказа частной фирме, присвоение награды, присуждение награды, решение арбитража15) Менеджмент: утверждение16) Образование: присвоение квалификации, присвоение степени, вручение документа (об образовании), (to) засчитать (зачесть, перенести) экзамены или зачёты, которые студент сдал или получил на предыдущем месте учёбы17) ЕБРР: судебное решение18) юр.Н.П. присуждённая сумма, решение арбитра, решение арбитражного суда, третейское решение, присудить (civil procedure arbitration), присуждать (civil procedure arbitration), удостаивать (something), удостоить (something), уступать (something), уступить (something)19) Химическое оружие: присуждение контракта20) Яхтенный спорт: награда -
18 award (to)
Образование: засчитать (зачесть, перенести) экзамены или зачёты, которые студент сдал или получил на предыдущем месте учёбы -
19 disallow a goal
Спорт: не засчитать гол -
20 net against
Деловая лексика: засчитать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАСЧИТАТЬ — ЗАСЧИТАТЬ, засчитаю, засчитаешь, совер., что. 1. (несовер. засчитывать). Зачесть, отнести, принять в счет чего нибудь (канц.). Засчитать срок предварительного заключения. Засчитать в счет долга. 2. (несовер. нет). Начать считать (разг.). Толковый … Толковый словарь Ушакова
засчитать — пересчитать, зачтить, зачесть Словарь русских синонимов. засчитать см. зачесть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ЗАСЧИТАТЬ — ЗАСЧИТАТЬ, аю, аешь; итанный; совер., что. Зачесть (в 1 знач.); счесть чем н. З. в счёт долга. З. рекорд, поражение. | несовер. засчитывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Засчитать — сов. перех. см. засчитывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
засчитать — засчитать, засчитаю, засчитаем, засчитаешь, засчитаете, засчитает, засчитают, засчитая, засчитал, засчитала, засчитало, засчитали, засчитай, засчитайте, засчитавший, засчитавшая, засчитавшее, засчитавшие, засчитавшего, засчитавшей, засчитавшего,… … Формы слов
засчитать — засчит ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
засчитать — (I), засчита/ю, та/ешь, та/ют … Орфографический словарь русского языка
засчитать — аю, аешь; засчитанный; тан, а, о; св. что. Учесть, занести в счёт чего л.; зачесть. З. мяч при игре. З. гол. З. шайбу. З. время предварительного заключения в срок отбывания наказания по суду. ◁ Засчитывать, аю, аешь; нсв. Засчитываться, ается;… … Энциклопедический словарь
засчитать — а/ю, а/ешь; засчи/танный; тан, а, о; св. см. тж. засчитывать, засчитываться, засчитывание что Учесть, занести в счёт чего л.; зачесть. Засчита/ть мяч при игре … Словарь многих выражений
засчитать — за/счит/а/ть … Морфемно-орфографический словарь
Мафия (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мафия (значения). Это статья о салонной ролевой игре 1986 года. Статья о компьютерной видеоигре 2002 года здесь М А Ф И Я Разработчик(и) Дмитрий Давыдов … Википедия