-
1 fish-weir
загата для ловлі або розведення риби -
2 dam
1. n1) дамба, гребля; загата2) матка (про тварин)3) груб. мати4) pl шашки (гра)5) шашка (фігура у грі в шашки)2. v1) перегороджувати греблею; підпирати греблею; запруджувати (загачувати) річку2) затримувати, стримувати* * *I [dʒm] n1) дамба, гребля, загата; перемичка; мол2) загачена вода, загатаII [dʒm] v(тж. dam up)1) перегороджувати греблею; підпирати греблею; загачувати ріку2) перепиняти, затримувати, стримуватиIII [dʒm] nматка; плідник ( про тварин)IV [dʒm] n; діал.1) шашка ( фігура у грі в шашки)2) pl шашки ( гра) -
3 barrage
n1) загородження2) гребля, загата; дамба3) загачування4) військ. загороджувальний вогонь5) ав., мор. бараж6) рад. радіоперешкоди* * *I n1) загородження; гребля; загата; дамба; загачування2) вiйcьк. загороджувальний вогонь4) маса, потік5) aв., мop. бараж; баражування6) звуковий, шумовий вал; радіо радіоперешкодиII v1) вiйcьк. вести артилерійський обстріл; вести загороджувальний вогонь3) aв. баражувати -
4 bay
1. n1) затока, бухта2) вигин (гори)4) стійло (для коня)5) залізнична платформа6) набережна7) загата8) відсік; приміщення; простір9) військ. ділянка траншеї10) мор. судновий лазарет11) лаврове дерево12) pl лавровий вінок; перен. лаври13) гнідий кінь14) гавкання15) безвихідне (безпорадне) становище2. adjгнідий; каштанового кольору3. v1) загачувати; затримувати воду греблею2) гавкати3) переслідувати, заганяти (зайця); цькувати4) відбиватися, відчайдушно захищатися* * *I n1) бухта, затока; вигин у крайці льоду3) aмep. ділянка прерії, що вклинюється в ліс4) відсікII n1) гавкіт2) становище загнаного звіра; безвихідне становище; загнаність, безвихідністьIII v1) гавкати; кидатися з гавкотом3) цькувати, переслідувати5) миcл. не підпускати гончаків ( про звіра)6) відбиватися, відчайдушно захищатисяIV n1) бyд. проліт ( між колонами); проліт мосту2) apxiт. ніша; виступ ( кімнати) з вікном3) c-г. стійло для коня; зaл. стійло в депо5) набережна6) дор. капман ( розширення проїзної частини для зупинки транспорту)7) загата, загачене місце8) cпeц. відсік; проліт; приміщення, простір; ділянка траншеї9) мop. рідко корабельний лазаретV vзагачувати; затримувати воду греблеюVI n1) лаврове дерево; бoт. лавр ( bay laurel)2) pl лавровий вінок; лавриVII n VIII aгнідий; каштанового кольору -
5 fish-weir
-
6 pound
1. n1) фунт (міра ваги = 453,6 г, позначається lb)2) фунт стерлінгів (позначається £)3) фунт (грошова одиниця Австралії, Єгипту, Ірландії, Нової Зеландії та ін. країн)4) загорода (обора) для худоби5) в'язниця; місце ув'язнення; тюрма6) розм. ставок, загата7) важкий удар; глухий звук удару2. v1) заганяти в обору2) ув'язнювати3) опинитися у загородженому місці4) загачувати воду5) бити, лупцювати; гатити; товкти6) дуже битися, калатати (про серце)1) військ. обстрілювати, бомбардувати; завдавати могутніх ударів8) товкти, подрібнювати9) важко ходити, гупати; бігти, танцювати10) працювати наполегливоto pound the books — амер. зубрити
to pound the pavement — амер. обійти усі вулиці в пошуках роботи; просити милостиню; робити обхід (про полісмена)
* * *I n1) фунт (одиниця ваги: англ. = 453, 6 г; icт. = 373, 2 г)3) фунт грошова одиниця Австралії (до 1966 pound), Нової Зеландії (до 1967 pound), Єгипту е деяких ін. КраїнII n1) загін для худоби ( що відбилася від череди); місце для зберігання незатребуваних або невикуплених речей2) місце ув'язнення, в'язниця3) дiaл. ставок, загата4) гiдp. б'єф ( pound lock)5) cпeц. нижня секція рибного тралаIII v1) заганяти в загін ( pound up)2) ув'язнювати3) огороджувати ( поле)4) pass виявитися в обгородженому місці, з якого важко вибратися ( про мисливця)5) дiaл. загачувати водуIV nважкий удар; глухий звук ударуV n1) (часто at, on) бити, гамселити; сильно битися, колотитися, калататися ( про серце); тex. стукати ( про рухомі частини машини); тремтіти, вібрувати; трястися; битися ( днищем об хвилю або ґрунт); бити, гриміти2) вiйcьк. обстрілювати, бомбардувати; наносити потужні удари3) товкти, подрібнювати, розбивати на дрібні шматки; трамбувати; постійно повторювати; утовкмачувати; вселяти, навіювати4) важко йти, бігти або скакати; важко врізатися у велику хвилю ( про корабель)5) працювати посилено ( pound away)6) мчати, нестися з гуркотом -
7 stank
1. n1) ставок; затон; водойма2) стічна канава3) котлован; рів (рівчак) з водою4) дамба; гребля; загата, гатка; перемичка2. vзагачувати; зміцнювати береги3. past від stink* * *I n; діал.1) ставок; заводь; водойма; стічна канава; котлован, рів з водою2) дамба; гребля; загата; перемичкаII past від stink II -
8 weir
1. nгребля; загата; водозлив2. vзагачувати; будувати греблю* * *I nгребля; загата; водозливII vбудувати греблю, загачувати -
9 dam
I [dʒm] n1) дамба, гребля, загата; перемичка; мол2) загачена вода, загатаII [dʒm] v(тж. dam up)1) перегороджувати греблею; підпирати греблею; загачувати ріку2) перепиняти, затримувати, стримуватиIII [dʒm] nматка; плідник ( про тварин)IV [dʒm] n; діал.1) шашка ( фігура у грі в шашки)2) pl шашки ( гра) -
10 garth
-
11 groin
1. n1) анат. пах2) архт. хрестове склепіння3) гідр. буна, гребля; загата2. v архт.зводити хрестове склепіння* * *I n1) aнaт. пах2) apxiт. ребро хрестового склепіння (тж. groin rib)3) гiдp. бунаII v; архіт. -
12 hammer-pond
n -
13 hatch
1. n1) люк2) кришка люка, ляда3) заслінка, затвор4) рибальська пастка5) загата; шлюзова камера6) штрих, штриховка7) вигравірувана лінія8) сокирка; томагавк9) виводок2. v1) штрихувати; гравірувати2) насікати (сталь)3) висиджувати (пташенят)4) штучно виводити (курчат)5) вилуплюватися6) виводитися (про личинки тощо)7) виношувати (план); замишляти, затівати* * *I n1) люк; кришка люка ( hatch cover)2) гiдp. заставка, затвор; рибальська пастка3) = hatchet door; нижнє полотно секційних дверей4) шлюз; шлюзовий затворII vзакривати кришкою; задраюватиIII n IV v1) висиджувати ( курчат); насиджувати ( яйця); виводити ( курчат) штучно; вилуплюватися, виводитися ( з яйця); виводитися ( про личинки)2) таємно підготовляти ( hatch up); назрівати; затіватися; виношувати, плекатиV nштрих: штрихування ( у малюнку або гравюрі); насічкаVI vштрихувати; гравірувати; насікати ( сталь)VII іст.; = hatchet -
14 heck
-
15 lasher
n1) загата; гребля; водозлив2) вірьовка* * *nмотузка ( для зв'язування чого-небудь); в'язальний дріт -
16 pen
n ж. ім'яПен (зменш. від Penelope)* * *I [pen] n2) ручка з пером; рейсфедер ( креслярський)3) літературна праця; літературний стиль4) письменник5) pl; зooл. махове пір'я6) pl; icт., пoeт. крила7) дiaл. середня жилка ( листа)II [pen] vписати, складатиIII [pen] n1) c-г. вигульна площадка, загін; вигульний дворик2) обгороджене місце, площадка, майданчик; дитячий манеж; секція; бокс; клітка3) дамба; перемичка; загата5) cл. в'язниця8) гipн. вентиляційний просікIV [pen] v1) замикати, закривати (pen up, pen in)3) споруджувати загату, дамбуV [pen] n -
17 pond
1. n1) ставок; водойма; басейн2) жарт. море, океан; Атлантичний океан2. v1) загачувати, запруджувати2) утворювати ставок* * *I n1) ставок; загата; водойма; водоймище; басейн; icт. сажалка ( для розведення риби)II vзагачувати, гатити, перегороджувати загатою (pond up, pond back); утворювати ставок -
18 wear
I1. n1) носіння (одягу)in wear — що носиться; модний
2) зношуванняto show wear — зноситися, пошарпатися
3) носкість; міцність4) одяг, одежаworking wear — робочий одяг, спецодяг
wear life — військ. строк носіння (обмундирування)
wear and tear — знос, зношення; амортизація; ек. зношення основного капіталу
2. v (past wore; p.p. worn)2) перен. тримати, носитиto wear one's head high — високо тримати голову; задирати голову
3) мати (вигляд)4) зношувати; протирати; стирати; пробивати; розмивати5) зношуватися; стиратися, протиратися; розмиватися6) носитися; витримувати носіння; бути міцним7) перен. зберігатися8) ставати якимсь (при зношуванні)9) стомлювати; виснажувати13) шотл. заганяти (овець тощо)14) привчати; підводити (до чогось)15) геол. вивітрюватися; зазнавати ерозії16) тех. спрацьовуватисяwear away — стирати (ся); зникати; повільно тягтися (про час тощо)
wear down — стирати; зношувати; переборювати, долати (опір тощо)
wear off — стирати (ся); знищувати; пом'якшуватися; проходити, минати (про горе тощо)
wear on — повільно тягтися (про час); роздратовувати, діяти на нерви
wear out — зношувати (ся); вичерпуватися (про терпіння тощо); зістаріти (ся); постаріти; виснажити
to wear the King's (the Queen's) coat — служити в (англійській) армії
to wear the cravat — розм. бути повішеним
3. v (past і p.p. wore) мор.робити поворот через фордевіндIInгребля; загата (тж weir)* * *I nin wear — той, що надягається
2) зношуванняwear resistance — cпeц. зносостійкість
3) носкість; міцністьwear life — вiйcьк. строк носіння ( обмундирування)
4) одяг, платтяworking wear — робочий одяг; спецодяг
5) як компонент складних слів (- wear) одягII v1) бути вдягненим (в що-н.); носити ( одяг)to wear a hat [glasses, mourning, a moustache] — носити капелюх [окуляри, траур, вуса]
to wear the ensign /the flag colours/ of... — плавати під прапором... ( про судно)
2) мати вигляд3) зношувати; протирати; пробивати; розмивати4) носитися; витримувати носку; бути міцним в носінні5) ( про час) наближатисяthe time wears late — стає пізно; проводити ( wear away)
6) гeoл. вивітрювати, еродувати; вивітрюватися, зазнавати впливу ерозії7) тex. відпрацьовувати; стиратися9) погодитися на що-н.III v; мор.( wore) робити поворот через фордевінд -
19 burrock
nневелика загата (гатка) на річці -
20 mill-pond
nзагата (ставок) біля млина
- 1
- 2
См. также в других словарях:
загата — и, ж. 1) Споруда для затримання руху води в річці, потоці і т. ін. || Перешкода для плавання, що утворилася від скупчення, нагромадження криги, снігу і т. ін. || Водоймище, утворене гаткою. 2) перен. Перешкода, перепона. 3) діал. Вал, насип,… … Український тлумачний словник
загата — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
загата — ти, ж. Пр. Приміщення; добудівка за хатою для сіна … Словник лемківскої говірки
тама — Тама: Тама: (від тамувати) гребля, загата; похідне – витримка [8] гать; тут: там [10] гребля [13] гребля, гатка [44 1;44 2] гребля, загата [12,VI] гребля, загорода [4] гребля, загорода, дамба [52] гребля, загородка [XII] загата, заслона [7;5] … Толковый украинский словарь
ЗАГАЧИВАТЬ — или загачать, загатить что, гатить, заваливать болото, застилать топкое место хворостом, соломой и засыпать землею; за(пере)нимать речку плотиной, запружать. Загати наперед в своих воротах. Не загачивай, промолачивай! загачивают ток снопами;… … Толковый словарь Даля
Шевченковский гай — Координаты: 49°50′40.57″ с. ш. 24°03′56.26″ в. д. / 49.844603° с. ш. 24.065628° в. д. … Википедия
Музей народной архитектуры и быта "Шевченковский гай" — Шевченковский гай (укр. Шевченківський гай) музей под открытым небом во Львове (Украина). Официальное название Музей народной архитектуры и быта «Шевченковский гай» (адрес музея ул. Чернечая гора,1). Шевченковский гай расположен на лесистых… … Википедия
Шевченковский Гай — Шевченковский гай (укр. Шевченківський гай) музей под открытым небом во Львове (Украина). Официальное название Музей народной архитектуры и быта «Шевченковский гай» (адрес музея ул. Чернечая гора,1). Шевченковский гай расположен на лесистых… … Википедия
Шевченковская роща (Львов) — Шевченковский гай (укр. Шевченківський гай) музей под открытым небом во Львове (Украина). Официальное название Музей народной архитектуры и быта «Шевченковский гай» (адрес музея ул. Чернечая гора,1). Шевченковский гай расположен на лесистых… … Википедия
Шевченковский гай (Львов) — Шевченковский гай (укр. Шевченківський гай) музей под открытым небом во Львове (Украина). Официальное название Музей народной архитектуры и быта «Шевченковский гай» (адрес музея ул. Чернечая гора,1). Шевченковский гай расположен на лесистых… … Википедия
Шевченковский гай во Львове — Шевченковский гай (укр. Шевченківський гай) музей под открытым небом во Львове (Украина). Официальное название Музей народной архитектуры и быта «Шевченковский гай» (адрес музея ул. Чернечая гора,1). Шевченковский гай расположен на лесистых… … Википедия