-
1 заверка
-
2 firming up an order
-
3 countersigning a voucher
English-Russian dictionary of logistics > countersigning a voucher
-
4 firming up an order
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > firming up an order
-
5 attestation
{.ætes'teiʃn}
1. удостоверяване, заверяване, заверка, засвидетелствуване
2. свидетелско показание
3. заклеване* * *{.ates'teishn} n 1. удостоверяване; заверяване, заверка; з* * *удостоверяване; атестация; заверка;* * *1. заклеване 2. свидетелско показание 3. удостоверяване, заверяване, заверка, засвидетелствуване* * *attestation[¸ætis´teiʃən] n 1. атестация, атестат; удостоверяване, засвидетелстване, удостоверение; заверка; 2. свидетелско показание; 3. заклеване, клетва. -
6 countersign
{'kauntəsain}
I. 1. парола
2. заверка
II. v приподписвам, заверявам, удостоверявам истинността на* * *{'kauntъsain} n воен. 1. парола; 2. заверка.(2) {'kauntъsain} v приподписвам, заверявам, удостоверява* * *парола; пропуск; заверка; заверявам;* * *1. i. парола 2. ii. v приподписвам, заверявам, удостоверявам истинността на 3. заверка* * *countersign[´kauntə¸sain] I. n 1. парола, пропуск; 2. заверка; II. v приподписвам, заверявам, удостоверявам истинността на. -
7 jurat
{'dʒuəræt}
n юр. заверка на края на клетвена декларация* * *{'juъrat} n юр. заверка на края на клетвена декларация.* * *n юр. заверка на края на клетвена декларация* * *jurat[´dʒuərət] I. n общински чиновник (съветник) в областта Cinque Ports; съдия в островите по Ламанш. II. юрид. заклева се (формула на края на клетвена декларация). -
8 authentication
ɔ:ˌθentɪˈkeɪʃən сущ. идентификация, опознание, отождествление Syn: identificationудостоверение или засвидетельствование подлинности (документа и т. п.) ;
заверка( подписи) - the use of seals for * of a contract приложение печати для засвидетельствования подлинности договора - * code (военное) код позывных;
код опознавательных сигналов атрибуция( произведения искусства)authentication заверка подписи ~ засвидетельствование подлинности ~ идентификация ~ удостоверение ~ удостоверение подлинности~ by public act нотариальное засвидетельствование подлинностиpassword ~ вчт. идентификация пароляБольшой англо-русский и русско-английский словарь > authentication
-
9 authentication
[ɔːˌθentɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: заверка (подписи), идентификация, удостоверение или засвидетельствование подлинности (документа), засвидетельствование подлинности (документа), удостоверение подлинности (документа), атрибуция (произведения искусства), засвидетельствование подлинности, удостоверение подлинности2) Военный термин: радиопароль, визирование (документа), удостоверение подлинности (документа, сообщения), подтверждение подлинности (сообщения, документа), удостоверение подлинности (сообщения, документа), передача опознавательного кода, передача опознавательного сигнала3) Техника: аутентификация, опознавание, установление подлинности, засвидетельствование (подлинности документа), отождествление (пользователя системы по идентификатору)4) Математика: опознавательный5) Религия: атрибуция произведения6) Юридический термин: удостоверение, установление соответствия оригиналу7) Дипломатический термин: засвидетельствование подлинности (документа и т.п.), удостоверение подлинности (документа и т.п.)9) Электроника: имитостойкость10) Вычислительная техника: отождествление (пользователя системы по идентификационному признаку), подтверждение подлинности, подтверждение права на доступ (напр. к информации), проверка подлинности, проверка прав доступа, авторизация11) Банковское дело: удостоверение подлинности документа или подписей12) Деловая лексика: заверка подписи13) Сетевые технологии: предъявление полномочий14) Робототехника: отождествление (пользователя по идентификационному признаку)15) Безопасность: обнаружение подлинности [достоверности], установление идентичности (личности, документа, объекта) -
10 certification
[ˌsɜːtɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: заверка, свидетельства, сертификация, удостоверение, засвидетельствование (факта), выдача удостоверения, засвидетельствование, констатация2) Медицина: извещение органов здравоохранения о заболевании, подлежащем обязательной регистрации, принудительная госпитализация в психиатрическую больницу3) Военный термин: аттестация (оборудования), выдача свидетельства, получение свидетельства, получение удостоверения, присвоение квалификации4) Техника: акт, аттестат, аттестация, паспорт, подтверждение права доступа (к данным или программам), свидетельство, сертификат (о поверке), сертификационный, выдача свидетельства (о поверке)5) Сельское хозяйство: апробация, апробационный акт6) Юридический термин: предупреждение о последствиях неявки в суд или неповиновения приказу суда, процедура сертификации (обращение нижестоящего суда в вышестоящий за справкой по сложному юридическому вопросу в связи с рассматриваемым делом), освидетельствование7) Экономика: уведомление8) Бухгалтерия: утверждение (напр. стандартов)9) Дипломатический термин: засвидетельствование (факта, документа)10) Лесоводство: выдача сертификата, испытание, проверка, аттестация (качества), паспортизация (семян)11) Психология: выдача свидетельства (удостоверения, диплома)12) Физика: идентификация (события)13) Вычислительная техника: подтверждение права, подтверждение права доступа (в распределённых базах данных)14) Нефть: акт проверки, аттестационное свидетельство, аттестация (продукции), сертификация (качества), легализация, подтверждение15) Официальное выражение: засвидетельствованный документ (provide a certification that your company will not take any action in furtherance of an unlawful offer), официально заверенный документ16) Машиностроение: выдать свидетельство, выдать сертификат17) Метрология: выдача свидетельства (о поверке)18) Экология: паспортизация (охраняемой территории), стандартизация19) Патенты: сертификатный20) Деловая лексика: акт засвидетельствования, засвидетельствование документа, засвидетельствование факта21) Образование: вид квалификационного документа (Certifications: degree, diploma, others)22) ЕБРР: сертификация (продукции), дипломирование (специалистов), удостоверение (факта), регистрация передачи прав собственности на ценные бумаги, сертификация продукции23) Автоматика: выдача свидетельства (напр. о годности, продукции)24) Химическое оружие: аттестация (установки, of an installation), (of an installation) аттестация (установки)25) Психоанализ: выдача свидетельства (удостоверения, диплома)26) Макаров: заверка (документа), засвидетельствование (документа), аттестация (кач-ва продукции)27) Безопасность: аттестация (аппаратуры) на соответствие определённым требованиям, доказательство соответствия нормам, доказательство соответствия стандартам, заверение28) SAP.фин. тестирование29) Подводное плавание: сертифицирование -
11 exemplification
{ig,zemplifi'keiʃn}
1. поясняване с примери, илюстриране
in EXEMPLIFICATION of като илюстрация на
2. юр. заверка на копие* * *{ig,zemplifi'keishn} n 1. поясняване с примери, илюстр* * *илюстриране;* * *1. in exemplification of като илюстрация на 2. поясняване с примери, илюстриране 3. юр. заверка на копие* * *exemplification[ig¸zemplifi´keiʃən] n 1. поясняване с примери, илюстриране; 2. юрид. заверено копие. -
12 certification
ˌsə:tɪfɪˈkeɪʃən сущ.
1) свидетельство, сертификат, удостоверение, аттестат labor certification ≈ справка о наличии профессии
2) выдача удостоверения
3) аттестация, сертификация
4) засвидетельствование, заверение( документа, факта) certification of signatures ≈ засвидетельствование подписи выдача удостоверения, свидетельства свидетельство, удостоверение засвидетельствование (факта) заверка, засвидетельствование ( документа) ;
- consular * (юридическое) консульская легализация аттестация;
сертификация;
- * mark знак качества( продукции) (физическое) идентификация (события) certification акт засвидетельствования ~ аттестация, сертификация ~ аттестация ~ выдача свидетельства ~ выдача удостоверения, свидетельства ~ выдача удостоверения ~ засвидетельствование (факта) ~ засвидетельствование документа ~ засвидетельствование факта ~ легализация ~ свидетельство, удостоверение ~ свидетельство ~ сертификация ~ удостоверение ~ of authenticity засвидетельствование подлинности ~ of cheque засвидетельствование подлинности чека ~ of conformity сертификат соответствия ~ of period of insurance свидетельство о периоде действия договора страхования skill ~ профессионалная аттестацияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > certification
-
13 verification
ˌverɪfɪˈkeɪʃən сущ.
1) контроль, проверка;
сверка Syn: check, examination
2) удостоверение, подтверждение( предсказания, сомнения)
3) юр. засвидетельствование контроль, осуществление контроля;
проверка - subject to * подлежащий контролю - national technical means of * национальные технические средства контроля - to impede * затруднять осуществление контроля поверка( измерительного инструмента) ;
сверка (текста и т. п.) подтверждение;
установление подлинности( чего-л.) (редкое) утверждение, ратификация (юридическое) засвидетельствование;
удостоверения подтверждение обоснованности, правильности (чего-л.) (техническое) калибровка, градуировка, эталонирование, тарирование - * fire (военное) контрольная стрельба corporate tax ~ проверка правильности уплаты налога с доходов компании data ~ вчт. верификация данных financial ~ финансовая проверка keystroke ~ вчт. проверка путем нажатия клавиш keystroke ~ вчт. проверка путем нажатия кнопок program ~ вчт. верификация программы speech ~ comp. верификация речевых сигналов speech ~ comp. проверка правильности речевых сигналов tax ~ проверка правильности уплаты налогов verification доказывание обоснованности ~ доказывание правильности ~ заверка, засвидетельствование ~ юр. засвидетельствование ~ засвидетельствование ~ исследование ~ контроль ~ обоснование ~ поверка ~ подтверждение (предсказания, сомнения) ~ подтверждение, подтверждение под присягой ~ проверка ~ проверка ~ ревизия ~ сверка ~ удостоверение ~ установление подлинности ~ and validation испытания ~ of credentials проверка удостоверения личности ~ of gross profit on sales проверка торговой валовой прибыли ~ of stamp duty проверка гербового сбораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > verification
-
14 authentication
[ɔ:͵θentıʹkeıʃ(ə)n] nthe use of seals for authentication of a contract - приложение печати для засвидетельствования подлинности договора
authentication code - воен. код позывных; код опознавательных сигналов
2. атрибуция ( произведения искусства) -
15 certification
[͵sɜ:tıfıʹkeıʃ(ə)n] n1. выдача удостоверения, свидетельства2. свидетельство, удостоверение3. 1) засвидетельствование ( факта)2) заверка, засвидетельствование ( документа)consular certification - юр. консульская легализация
4. аттестация; сертификация5. физ. идентификация ( события) -
16 authentication
сущ.1) юр. удостоверение [засвидетельствование\] подлинности (напр., документа, печати или подписей путем их проверки уполномоченными специалистами), заверка ( подписи)authentication of a contract — засвидетельствование (подлинности) договора [контракта\]
2) комп. аутентификация (процесс идентификации пользователя или компьютера, пытающегося получить доступ к определенной категории информации, компьютерной системе, электронной почте и т. д.)See:
* * *
удостоверение подлинности документа, печати или подписей путем их проверки уполномоченными специалистами.* * ** * *. опознание; установление подлинности. Процесс идентификации участвующей в соединении стороны. . Internet advertisement . -
17 certification
1) удостоверение
2) аттестационный
3) заверка
4) сертификация
5) аттестация
government certification testing — испытание государственное
-
18 confirmation
[ˌkɒnfə'meɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: доказательство, конфирмация, подкрепление, подтверждение, утверждение, подтверждающий документ (или "документ, подтверждающий..."), ратифицирование, санкционирование2) Церковный термин: обращение3) Военный термин: квитанция, подтверждение принятия сообщения4) Религия: воцерковление, миропомазание, (1. A Christian rite conferring the gift of the Holy Spirit and among Protestants full church membership; 2. A ceremony of Reform Judaism confirming youths in their faith) конфирмация, поддержка свыше (бахаи)5) Юридический термин: ратифицированный, санкционированный, утверждённый6) Экономика: уведомление7) Бухгалтерия: запрос аудитора (направляемый третьим сторонам для проверки сумм по финансовым статьям)8) Вычислительная техника: квитирование, подтверждение приёма (сообщения)9) Нефть: (documentation) подтверждение10) Банковское дело: подтверждение платежа, сообщение брокером клиенту деталей сделки11) Деловая лексика: ратификация12) Программирование: подтверждающий13) Макаров: апробация14) Золотодобыча: заверка -
19 countersigning a voucher
Логистика: заверка подписью оправдательного документаУниверсальный англо-русский словарь > countersigning a voucher
-
20 drilling operations
1) Общая лексика: заверка горно-буровыми работами2) Техника: буровые работы3) Нефть: бурильные работы4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: процесс проводки скважины
- 1
- 2
См. также в других словарях:
заверка — ЗАВЕРИТЬ, рю, ришь; ренный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заверка — сущ., кол во синонимов: 1 • заверение (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Заверка — ж. Измерение длины, глубины, ширины шурфа с целью проверки правильности работы (?). Заверка шурфов, произведенная г. горным начальником, ездившим на Угрюм в лете 1864 года, вполне подтвердила выводы г. Черкасова. ГЖ, 1864, № 7: 130; Штреки… … Словарь золотого промысла Российской Империи
Заверка — I ж. разг. 1. процесс действия по гл. заверять I, заверить I 2. Результат такого действия; обнадеживающее заявление, уверение. II ж. 1. процесс действия по гл. заверять II, заверить II 2. Результат такого действия; удостоверенные подписью или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заверка — заверка, заверки, заверки, заверок, заверке, заверкам, заверку, заверки, заверкой, заверкою, заверками, заверке, заверках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
заверка — зав ерка, и, род. п. мн. ч. рок … Русский орфографический словарь
заверка — същ. легализация, виза, заверяване същ. удостоверяване, засвидетелствуване … Български синонимен речник
заверка — каверза … Краткий словарь анаграмм
заверка — см. заверить 2); и; ж. Заве/рка документов, подписи … Словарь многих выражений
заверение — обещание, убеждение, уверение, гарантия, уверенность; подписывание, аффирмация, засвидетельствование, заверка, скрепление, подтверждение, удостоверение Словарь русских синонимов. заверение см. уверение Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов
заве́рка — и, ж. Действие по глаг. заверить заверять (во 2 знач.). Заверка документов … Малый академический словарь