-
41 stringing
['strɪŋɪŋ]1) Общая лексика: подвеска (проводов), рассказыванье разных историй, травля баек, укладка, "вешанье лапши на уши" (кому-л.), настройка (музыкального инструмента)2) Военный термин: подвешивание провода, укладка трубопровода3) Техника: нанизывание на шнур, натягивание, подвешивание (проводов ЛЭП), укладка петель трубопровода (вдоль трассы), укладка труб вдоль трассы трубопровода, нанизывание рыбы на прутки (табачных листьев), шнурование (табачных листьев), нанизывание (табачных листьев на шнур)4) Железнодорожный термин: подвешивание (проводов), укладка (трубопровода)5) Автомобильный термин: стекание (свойство герметизирующего материала)6) Музыка: аккорд, набор струн7) Текстиль: растряска пряжи8) Нефть: выкладка плетей, выкладка плетей трубопровода, оснастка талевой системы, укладка плетей трубопровода (вдоль трассы), укладка плетей трубопровода вдоль трассы9) Нефтепромысловый: укладка труб (при строительстве трубопровода)10) Макаров: нанизывание (рыбы) на прутки, шнурование ( табачных листьев) на шнур, укладка (труб)11) Нефть и газ: укладка плетей вдоль трассы12) Биллиард: stringing, жеребьёвка права первого удара13) Электротехника: подвешивание (проводов НЭП) -
42 the toss of a coin
Макаров: жеребьёвка -
43 the toss of the coin
Общая лексика: жеребьёвка -
44 toss of a coin
Макаров: жеребьёвка -
45 toss-up
['tɒsʌp]1) Общая лексика: бросание монеты, жеребьёвка, подбрасывание монеты (в орлянке), орлянка2) Спорт: подбрасывание вверх3) Дипломатический термин: нечто неопределённое, неясный исход, равные шансы4) Сленг: как карта ляжет, как получится -
46 tossup
1) Общая лексика: "орёл-решка", наркоман, нечто неопределенное, неясный исход, одинаковые шансы, подбрасывание монеты, что-л. сомнительное, женщина,, оказывающая сексуальные услуги с целью приобретения наркотика (кокаина)2) Техника: жеребьёвка -
47 tournament draw
Спорт: жеребьёвка турнира -
48 lagging
<14> америк. жеребьёвка права первого удара (син. lag for break); брит. stringing -
49 lot
<14> жеребьёвка права первого удара, вне зависимости от навыков игры (бросание монетки, вытягивание короткой палочки и т. п.) -
50 coin tossing
-
51 CT
1) [click through] число обращений к рекламному окну ( на Web-странице)2) [coastal telegraph station] обозначение для береговых телеграфных станций ( принятое МСЭ)3) [coin tossing]а) жеребьёвка4) [computerized tomography] компьютерная томография5) [constraint timer] таймер модуля обеспечения целостности данных -
52 tossing
-
53 CT
1) сокр. от click through число обращений к рекламному окну ( на Web-странице)2) сокр. от coastal telegraph station обозначение для береговых телеграфных станций ( принятое МСЭ)3) сокр. от coin tossingа) жеребьёвка4) сокр. от computerized tomography компьютерная томография5) сокр. от constraint timer таймер модуля обеспечения целостности данныхThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > CT
-
54 toss-up
[ʹtɒsʌp] n1. 1) подбрасывание монеты ( в орлянке)2) жеребьёвка2. разг. равные шансы3. неясный исход, нечто неопределённоеit's a toss-up whether he will get here in time - это ещё вопрос, придёт ли он вовремя
it's a toss-up which is worse - неясно, что хуже; ≅ хрен редьки не слаще
4. спорт.1) начальный бросок2) подкидывание -
55 ballot
1) баллотировочный шар; избирательный бюллетень2) баллотировка; выборы; голосование | голосовать4) жеребьёвка | тянуть жребий•- blanket ballotballot for a list — голосование списком;
- chain ballot
- joint ballot
- mutilated ballot
- non-partisan ballot
- partisan ballot
- postal ballot
- presidential short ballot
- second ballot
- secret ballot
- short ballot
- single ballot
- successive ballots -
56 Toss and catch
амер. Жеребьёвка. Рискованная играDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Toss and catch
-
57 ballot
I ['bælət] 1. сущ.1) баллотировочный шар; избирательный бюллетень- Australian ballot
- bedsheet ballot
- onionskin ballot
- tissue ballot
- short ballot2) баллотирование; голосование ( обычно тайное)- void ballotNo reform had seemed more unlikely than the adoption of the ballot. — Ни одна из реформ не казалась такой малообещающей, как принятие системы тайного голосования.
- elect by ballot
- vote by ballot
- take a ballot4) жеребьёвкаSyn:••2. гл.1) голосоватьII ['bælət] сущ.Most of the workers balloted for the new plan. — Многие из рабочих голосовали за новый план.
-
58 draw
[drɔː] 1. гл.; прош. вр. drew, прич. прош. вр. drawn1)а) рисовать; чертитьto draw a line — чертить линию, проводить черту
He draws beautifully. — Он прекрасно рисует.
Syn:б) ( draw from) копировать, срисовывать (с кого-л.)''Did you draw Pamela from anybody?'' she asked suddenly. — "Прототипом Памелы послужил кто-нибудь из ваших знакомых?" - спросила она внезапно.
2) представлять, изображать3) тащить, волочить; тянутьlocomotive drawing a long train of wagons — локомотив, который тащит за собой длинную цепь вагонов
Syn:4) перевозить, перемещатьSyn:5) подходить, приближатьсяThe first quarter of 2006 draws to a close. — Первый квартал 2006 года завершается.
His days are drawing to a close. — Его дни сочтены.
6) морщить; сжимать; искажать, деформироватьArtificial teeth are apt to draw the mouth. — Искусственные зубы часто деформируют рот.
7) морщиться; сжиматься; искажаться8) натягивать; растягивать, вытягивать; затягиватьto draw bit / bridle / rein — натягивать поводья, вожжи
The strands of rubber were drawn to test their strength. — Резиновые полоски растянули, чтобы проверить их прочность.
The buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger. (A. M. Gilliam) — Пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс.
Syn:9) удлинять; продлеватьThe anguish of the last chapters is too long drawn. — Описание страданий в последних главах слишком затянуто.
Syn:The sun had gone down, but the blinds had not been drawn. — Солнце зашло, но жалюзи не были опущены.
11) мор. иметь осадку ( о судне)Steamers for the Zambesi should not draw over 18 inches. — Пароходы, плавающие по Замбези, должны иметь осадку не более 18 дюймов.
12) заставить ( шар) отскочить рикошетом ( в бильярде)13) = draw in вдыхать, втягивать ( воздух)to draw breath брит. — перевести дух, отдышаться
He drew quietly at / on his pipe. — Он спокойно курил трубку.
Drawing in a deep breath, Isabel pushed open the door. — Сделав глубокий вдох, Изабелла толчком распахнула дверь.
Syn:14) делать глоток ( вина)15) иметь тягу (о печи, трубе)The chimney draws well. — В трубе хорошая тяга.
16) разгоратьсяThe fire does not draw well. — Огонь не разгорается.
17) раскуриваться ( о трубке)18) наполняться ветром ( о парусах)Soon the sails began to draw. — Вскоре паруса начали наполняться ветром.
19) тех. всасывать, втягивать20) притягивать (с помощью физических сил, магнита)The rod draws the electricity from the air. — Стержень притягивает электричество из воздуха.
21) привлекать, притягивать, собиратьto draw smb.'s attention to smth. — привлечь внимание кого-л. к чему-л.
Cover the food so it won't draw the flies. — Накрой еду, чтобы она не привлекла мух.
The play still draws. — Пьеса всё ещё делает сборы.
A great bereavement drew his mind from public affairs. — Тяжёлая утрата отвлекла его внимание от общественных дел.
Lord Randolph Churchill is sure to "draw" enormously wherever he goes. — Лорд Рэндольф Черчилль, где бы он ни появился, всегда собирает толпы людей.
Syn:22) влечь, приводить; навлекать; вызывать ( реакцию); провоцироватьThe performance drew loud applause from the audience. — Представление вызвало бурные аплодисменты зрительного зала.
This act drew after it important consequences. — Это действие повлекло за собой серьёзные последствия.
Syn:23) = draw outа) вытаскивать; выдергивать; вырыватьSyn:б) карт. брать, вытаскивать карты ( из колоды)в) доставать, извлекать, выхватывать (меч и т. п.)draw one's pen against smb., draw one's quill against smb. — выступить в печати против (кого-л.)
Are you going to draw a sword upon your friend in your own house? — Вы собираетесь обнажить меч против своего друга в вашем собственном доме?
24) тянуть, бросать, вытягивать ( жребий)to draw straws — тянуть соломинки, тянуть жребий
25) получать, вытягивать по жребиюto draw the short straw — вытащить короткую соломинку (жребий на неприятные обязанности, неприятную работу)
I drew the short straw and had to clean the toilets. — Я вытянул короткую соломинку, и мне пришлось чистить туалеты.
26) отделять, отбиратьMembers of Parliament are drawn from all classes of society. — В парламент избираются люди из самых разных слоев общества.
The children chosen to perform in the city concert have been drawn from schools all over the city. — Для общегородского концерта детей отбирали из всех школ города.
27) отделять от стада ( овцу)28) отделять от шелухи, очищать ( зерно)29) охот. выгонять, вытаскивать из норы ( лису или барсука)30) спорт. сводить вничью31) добыватьto draw water from a well — поднимать воду из колодца, качать воду
32) выливать из сосуда; нацеживатьto draw smb. a mug of ale — нацедить кому-л. кружку эля
He drew some cognac from the cask into a tin cannikin. (R. L. Stevenson, Treasure Island) — Он налил немного коньяку из бочонка в жестяную кружку.
33)а) извлекать, экстрагировать; настаивать (чай, травы)б) настаиваться34) мед. вытягивать (гной)36) просачиваться, проходить ( о воде)Syn:37) снимать ( деньги со счёта); получать (пенсию, зарплату); выписывать ( чек)I drew $ 100 out of my account. — Я снял со своего счёта сто долларов.
And when she turned 60 in September 2000 she became entitled to draw her pension. — И когда в сентябре 2000 года ей исполнилось шестьдесят лет, у неё появилось право получать пенсию.
38) извлекать, вытягивать (сведения, информацию)39) карт. вытягивать, выманивать ( козыри)He draws all the trumps and wins all the tricks. — Он выманивает все козыри и берёт все взятки.
40) разг. побуждать к действию; вызывать на разговор, откровенность; выводить из равновесия41) извлекать (вывод, заключение)She drew the wrong conclusion from the meeting. — Она сделала неправильные выводы из этой встречи.
What answer can you draw from the proofs that are offered? — Какие выводы можно сделать из предъявленных доказательств?
The moral to be drawn from this story is that honesty is best. — Мораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честным.
Syn:42) проводить (сравнение, аналогию)to draw an analogy / parallel — проводить аналогию, параллель
to draw a distinction — проводить различие, различать
43) потрошить, извлекать внутренностиSyn:44) проходить с сетью или бреднем поперёк или вдоль реки45) охот. прочёсывать ( лес) в поисках дичи46) обращаться, черпатьThey drew amply upon their imagination when facts failed. — Когда не хватало фактов, они не стесняясь обращались к своему воображению.
47) = draw up составлять (текст завещания, контракта, законопроекта)48) охот. идти по следу49) ист. волочить ( осуждённого на казнь) по земле, привязав к хвосту лошади••to draw and quarter — четвертовать, сурово наказать
to draw a bow at a venture — сделать или сказать что-л. наугад
to draw smb.'s fire (upon oneself) — стать для кого-л. мишенью, подвергнуться чьим-л. насмешкам, нападкам критике
to draw blood — "пустить кровь", заставить пострадать, задеть за живое
to draw (the) first blood — "пустить первую кровь", нанести первый удар
to draw in one's horns — присмиреть, умерить рвение
to draw into one's shell — уйти в свою скорлупу, замкнуться в себе
to draw smb. like a magnet — притягивать кого-л. как магнит
to draw a red herring across the path — отвлекать внимание; намеренно вводить в заблуждение
Draw it mild! разг. — Не преувеличивай!, Не перебарщивай!; Веди себя разумно!
- draw awayto draw the wool over smb.'s eyes — вводить кого-л. в заблуждение; втирать кому-л. очки
- draw back
- draw down
- draw forth
- draw in
- draw near
- draw off
- draw on
- draw out
- draw over
- draw round
- draw up
- draw to a head
- draw a blank
- draw a line
- draw the line at smth. 2. сущ.1) тяга2) тяговое усилие; вытягивание, вытаскиваниеSyn:3) амер. выхватывание револьвера для выстрелаto be quick / fast on the draw — уметь быстро вынимать револьвер из кобуры
4) преим. амер. затяжка ( сигаретой), курение5) приманка, соблазн (то, что привлекает, нравится)Free dishes used to be a big draw at the movie theaters. — Многие ходили в кинотеатры ради бесплатных буфетов.
Syn:6) вытягивание жребия, жеребьёвка; лотереяSyn:7) жребий; выигрыш8) спорт. турнирная таблица (для соперников, которые определяются жребием, как в теннисе)9) спорт. игра вничью, ничьяThe bake-off was a draw, so they awarded two first prizes. — Конкурс на лучший пирог не выявил победителя, поэтому было назначено две первых премии.
Syn:10) стр. разводная часть моста11) амер. выдвижной ящик комода12) амер. естественная канава, траншея, лощина ( по которым протекает вода)13) разг. провокационное замечание, провокационный вопросThis was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or not. — Это был, как сегодня говорят, провокационный вопрос. По ответу молодого человека можно было догадаться, был он там недавно или нет.
14) разг. человек, легко проговаривающийся, у которого легко что-л. выпытатьButt was a sure "draw" on this subject. — Бат оказался настоящим растяпой, выболтав всё об этом деле.
15) бот. молодой побег -
59 sortition
[sɔː'tɪʃ(ə)n]сущ.бросание жребия, жеребьёвка; выбор, распределение по жребию -
60 toss
[tɔs] 1. гл.1) = toss away, = toss aside бросать, кидать, метать; отбрасывать, швырятьShe tossed her head back. — Она резко откинула голову назад.
I wish the children would stop tossing those stones about. — Мне бы хотелось, чтобы дети перестали швыряться камнями.
He picked up his sister's ball and with an unpleasant smile tossed it away. — Он подобрал мячик своей сестры и, криво усмехнувшись, отшвырнул его.
Syn:2) = toss upа) подбрасывать, подкидыватьб) бросать жребий, решать спор подбрасыванием монетыMy friend and I, we tossed who should have first shot. — Мы с другом бросили жребий, кому стрелять первому.
Syn:wager 2.3) вскидывать ( голову)4)а) поднимать на рога ( о быке)б) сбрасывать седока ( о лошади)5) подниматься и опускаться, носиться по волнам ( о судне)7) = toss about беспокойно метаться ( о больном)8) амер.; разг. обыскивать, проводить обыскThey tossed the room while I had breakfast. — Они обыскали комнату, пока я завтракал.
9)а) трясти, встряхиватьSyn:б) сотрясать, волноватьMy mind is tossed by various considerations. (J. MacDonald) — Мой ум терзают разные мысли.
Syn:10) перекидываться репликами, вопросамиSyn:to toss smb. into jail — бросить кого-л. в тюрьму
12) горн. промывать ( руду)•- toss away
- toss back
- toss in
- toss off
- toss out
- toss together
- toss up 2. сущ.1) бросок, бросание, подбрасывание, метаниеSyn:2) толчок, сотрясениеSyn:3) резкое движение головой, кивокShe walked in with a toss of the head which would have befitted an empress. (W. M. Thackeray) — Она вошла, сделав кивок, достойный императрицы.
Syn:jerk I 1.4) подбрасывание монеты, жеребьёвка- win the toss- lose the toss5) амер.; разг. обыск, досмотр ( здания или человека)He was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss. — Ему разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём.
7) мера веса, используемая при продаже мелкой рыбы типа кильки ( около 40-50 фунтов)Syn:••not to give / care a toss about smth. — плевать на что-л.
См. также в других словарях:
жеребьёвка — жеребьёвка … Словарь употребления буквы Ё
жеребьёвка — жеребьёвка, жеребьёвки, жеребьёвки, жеребьёвок, жеребьёвке, жеребьёвкам, жеребьёвку, жеребьёвки, жеребьёвкой, жеребьёвкою, жеребьёвками, жеребьёвке, жеребьёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ЖЕРЕБЬЁВКА — ЖЕРЕБЬЁВКА, и, жен. Решение какого н. вопроса по жребию. Назначить жеребьёвку. | прил. жеребьёвочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЖЕРЕБЬЁВКА — ЖЕРЕБЬЁВКА, жеребьёвки, жен. Вынимание жребиев, метание жребия. Производить жеребьевку. Порядок игры в шахматном турнире устанавливается жеребьевкой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
жеребьёвка — жеребьёвка, и; р. мн. вок … Русское словесное ударение
жеребьёвка — жеребьёвка, и, род. п. мн. ч. вок … Русский орфографический словарь
жеребьёвка — ЖЕРЕБЬЁВКА, и, мн род. вок, дат вкам, ж Социальное действие, представляющее собой решение какого л. вопроса (о праве кого л., очередности путем метания, бросания жребия вынимания наугад условного предмета из числа подобных). В результате… … Толковый словарь русских существительных
жеребьёвка — жеребь/ёвк/а … Морфемно-орфографический словарь
жеребьёвка — и; мн. род. вок, дат. вкам; ж. см. тж. жеребьёвый Метание, бросание и т.п. жребия. Провести жеребьёвку. Объявить результаты жеребьёвки. В результате жеребьёвки конкурсант вытащил первый номер. Согласно жеребьёвке белыми играет чемпион мира … Словарь многих выражений
жеребьёвка — (1 ж); мн. жеребьёвки, Р. жеребьёвок … Орфографический словарь русского языка
жеребьёвка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. Вынимание жребиев, бросание жребия. Мы решаем здесь вопрос политический, принципиальный. Предоставить решение этого вопроса жеребьевке слепому случаю это значит вести азартную игру. Ленин, V съезд РСДРП … Малый академический словарь