-
81 bog down
-
82 bring up
phr v1) виховувати, виростити3) піднімати, збільшувати; доводити до ( певного рівня)5) мop. поставити або стати на якір7) обвинувачувати, притягати до суду8) подати (обід, сніданок)9) вирвати, виблювати10) вiйcьк. підтягувати ( резерви); підвозити ( боєприпаси)11) лаяти -
83 bristle
1. nщетинаto set up one's bristles — наїжитися, розсердитися, визвіритися
2. v1) наїжуватися, ставати дибом2) розсердитися, розгніватися; розлютитися4) висохнути і стати ламким* * *I n1) щетинка; щетина2) pl колодочки ( на тілі птаха)II v1) наїжитися; піднятися дибом ( про шерсть)2) розсердитися, розлютитися (тж. bristle up)3) ( with) бути багатим ( на що-небудь), рясніти ( чим-небудь) -
84 bush
1. n1) кущ; збірн. чагарник2) (the bush) необроблена земля, заросла чагарником3) таверна4) густе волоссяa bush of hair — кучма (копиця) волосся
5) пухнастий хвіст (лисиці)6) кропива; верес; папоротьto take to the bush — а) ховатися в лісі; б) переховуватися від поліції; в) стати бродягою
7) тех. втулка, вкладиш; гільза; букса8) військ. запальна втулка2. v1) обсаджувати кущами2) кущитися, густо розростатися3) боронувати4) вставляти втулку5) штовхатися* * *I n1) кущ; чагарник2) (звич. the bush) необроблена земля, покрита чагарником, буш4) icт. гілка плюща ( яка слугувала вивіскою таверни); таверна5) рідко густе волосся, бакенбарди7) дiaл. верес, кропива, папоротьII v1) обсаджувати, засаджувати кущами2) кущитися, густо розростатися3) стомлювати до краю, виснажувати силиIII n; тех.втулка, вкладиш; гільзаIV v; тех.вставляти втулку; гільзувати ( циліндр)V = bush-league -
85 calumniate
v1) зводити наклеп; лихословити; поширювати наклепи2) обмовляти, знеславлювати* * *vобмовляти; поширювати наклеп; ганьбити -
86 cat
1. n1) кіт (тж torn cat); кішка2) зоол. тварина родини котячих3) сварлива (недоброзичлива) жінка; пліткарка; уїдлива людина4) мор. кат5) амер., військ., розм. гусенична машина6) (скор. від caterpillar tractor) амер., розм. гусеничний трактор7) розм. повіяbarber's cat — розм. базіка
to let the cat out of the bag — присл. роздзвонити секрет; вибовкати таємницю
to lead a cat and dog life — жити, як юшка з собакою
enough to make a cat laugh — і мертвого може розсмішити, дуже смішно
to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump — вичікувати, куди вітер повіє
it rains cats and dogs — розм. ллє як з відра (про дощ)
that cat won't jump — розм. цей номер не пройде
there is no room to swing a cat — тут дуже тісно, тут нема де повернутися
as a cat loves mustard — любить, як собака палицю
2. v1) бити канчуком2) мор. брати якір на кат3) розм. ригати, блювати* * *I [kʒt] n1) кіт; кішка; зooл. кішка домашня; зooл. тварина родини котячих3) = cat -o'-nine-tails5) aмep.; cл. хлопець6) cл. повія7) cл. джазист; шанувальник джазу8) aмep.; cл. мандрівний робітник9) cл. франт10) cл. продавець наркотиків11) cпopт. чижик ( шпичка); гра в чижики12) aмep. гусенична машина; гусеничний трактор13) мop. кат14) мop.; = cat-headII [kʒt] v1) бити кішкою, батогом-дев'ятихвісткою2) мop. брати якір на кат3) cл. блювати -
87 catch
In1) спіймання, захват, захоплення2) улов, здобич3) хитрість, пастка; підступ4) клямка; засув; шпінгалет5) припинення на мить, втрата на мить (голосу)6) тех. гальмо; стопор7) вигідне придбання8) амер. обривки, шматки, клапті9) спорт. кетч10) с.г. самосів хлібних злаків11) гра в м'яч◊ catch crops — а) міжрядні культури (посіви); б) парові культури
◊ catch letters — друк. колонтитул
◊ catch line — друк. а) контрольний рядок у гранці набору; б) театр. репліка, розрахована на сміх у залі
◊ catch phrase — а) демагогічний лозунг; б) яскрава реклама
◊ catch stitch — шов «ялинкою»
IIv (past і p.p. caught)1) ловити, спіймати; затримати; захопити2) збагнути; зрозуміти3) устигнути, наздогнати4) прищикнути; затиснути; зачепити5) захворіти, заразитися6) побачити (побіжно)7) привернути (увагу)8) замикатися (про замок, засув)9) влучити□ catch at — а) ухопитися за; чіплятися за; б) зрадіти (чомусь); в) присікуватися до
□ catch off — амер. заснути
□ catch on — а) ухопитися за; б) розуміти; в) розм. стати модним
□ catch out — знайти; виявити
□ catch up — а) підхопити, підняти; б) перейняти; в) наздогнати; г) переривати (мовця); д) піднести (прапор); є) присікуватися
◊ to catch breath — переводити дух
◊ to catch (a) cold — застудитися
◊ to catch fire — загорітися, зайнятися
◊ to catch hold of — ухопитися за
◊ to catch sight of — побачити
◊ to catch a glimpse of — угледіти на мить
* * *I n1) піймання; захват2) улов; здобич, добича3) хитрість, пастка; каверза5) засувка, засув; шпінгалет; тex. захоплюючий, запірний пристрій; тex. стяжний болт; тex. гальмо; стопор; аретир; фіксатор6) припинення на мить ( дихання); втрата на мить ( голосу)7) уривки, обривки, шматочки8) гра в м'яч ( дитяча); перекидання м'яча9) cпopт. ловіння м'яча10) cпopт. кетч11) c-г. самосів хлібних злаків12) мyз.; icт. качаII v( caught)1) піймати, схопити; ловити (м'яч, рибу, утікача)2) піймати, захопити, застигти (тж. catch out); застати, захопити (нaпp., на місці злочину); схопити, затримати3) (at) ухопитися, вчепитися, схопити; чіплятися; присікуватися4) уловити, піймати; уловити смисл, зрозуміти (тж. catch on)5) зачепити; защемити; зачепитися (тж. catch up)6) підсидіти; ошукати; затягти в пастку7) попасти, ударити8) занедужати, захворіти, заразитися; підхопити ( хворобу)9) захоплювати; перехоплювати ( повідомлення)10) встигнути (на поїзд, літак)11) схопити, уловити (слова, звуки)13) привернути ( увагу); вразити ( уяву); захопити14) замикатися (про замок, засув)15) переривати ( оратора); збивати ( виступаючого) питаннями е вигуками -
88 catch on
phr vстати модним; прищепитися -
89 clamp down
phr v1) (on) підтягти; стати суворішим, вимогливішим ( до кого-небудь)2) заборонити (діяльність, організацію)3) опуститися дуже низько (про хмари, туман), заважаючи польотам4) eл. з'єднувати затискачем5) мop.; жapг. робити генеральне прибирання -
90 come forward
phr v1) виступати ( з пропозицією); запропонувати свої послуги, відгукнутися2) стати популярним; увійти в моду3) кoм. надходити в продаж -
91 come up
phr v1) підходити2) сходити, проростати ( про рослини)3) підніматися, збільшуватися; (to) доходити; досягати ( якого-небудь) рівня4) (to) дорівнювати, відповідатиto come up to the mark — бути на належному рівні;; бути на висоті положення
5) виникати, траплятися6) ( with) наганяти, наздоганяти (кого-небудь, що-небудь)7) юp. стати перед судом чекаючи рішення8) ( against) натрапити, наштовхнутися; зіштовхнутися ( з чим-небудь)9) ( with) придумати10) мop. приводитися до вітру11) приїжджати в столицю; приїжджати з окраїни в місто або з периферії в центр -
92 conjure
IvблагатиIIv1) чаклувати, займатися магією2) показувати фокуси3) викликати духів (тж conjure up)4) викликати в уяві* * *v2) чаклувати, займатися магією3) (тж. conjure up) викликати в уяві; викликати (духів, душі померлих)4) часто зробити немов чарами; дістати чудом5) icт. благати, заклинати -
93 desert
I1. n1) пустеля, пустиня2) пустельна (безлюдна) місцевість3) поет. глушина4) нудна, нецікава тема2. adj1) пустельний, пустинний, безлюдний, ненаселений2) голий; неродючий3) покинутий, залишений4) що мешкає в пустеліD. Rats — сьома бронетанкова дивізія союзних військ (під час 2-ї світової війни)
II1. n звич. pl1) заслуга; достоїнство2) те, що людина заслужила; нагорода; покаранняto get (to have, to obtain, to meet with) one's desert(s) — дістати по заслузі
2. v2) дезертирувати* * *I n1) пустеля2) ненаселене, безлюдне місце; пoeт.; тж. глухомань3) нудна, нецікава темаII n; pl1) заслуга, достоїнство2) те, що людина заслужила; нагорода; покаранняIII a1) пустельний, безлюдний, ненаселений2) голий; безплідний; неродючий3) покинутий, кинутий; залишенийIV v1) кидати, залишати ( кого-небудь); втікати; залишати (про корабель, мужність)2) дезертирувати ( з армії); дезертирувати; залишати; зраджувати; ставати перебіжчиком; виходити ( з партії) -
94 distinguish
v1) відрізняти, розрізняти2) побачити, помітити; розпізнати, пізнати3) відокремлювати, розділяти, відособлювати4) характеризувати, відзначати; бути розпізнавальною ознакою5) виділяти, робити помітнимto distinguish oneself by smth. — відзначитися чимсь, стати відомим завдяки чомусь
* * *v1) відрізняти, розрізняти2) роздивитися, розрізнити; розпізнавати, упізнавати3) відокремлювати, розділяти, відособляти; відрізняти, характеризувати; служити розпізнавальною ознакою4) виділяти, вирізняти, робити помітним -
95 draw
1. n1) тяга2) витягування; вихоплювання3) принада (для глядачів); окраса програми4) розм. провокаційне запитання (зауваження)5) жеребкування; лотерея; жереб; виграш6) молодий пагін7) амер. шухляда (комода)8) спорт. нічия, гра в нічию9) басейн (ріки)10) амер. лощина2. v (past drew; p.p. drawn)1) тягти, тягнути; волочити; волокти2) підсувати; підтягувати3) привертати, притягувати; збирати4) наближатися, підтягуватися5) натягати; витягувати6) привертати (увагу)7) висмикувати, виривати8) відбирати, відокремлювати, вибирати9) спорт. скорочувати відстань, наздоганяти; наближатися10) спорт. зводити внічию12) одержувати (відповідь, інформацію)14) здобувати, діставати15) втягувати, вдихати16) розгорятися18) цідити, націджувати22) очищати, злущувати лузгу23) креслити, малювати; рисувати25) складати, накреслювати (проект тощо)draw away — відводити, відволікати
draw down — опускати (штору); викликати (гнів); затягуватися (цигаркою)
draw off — знімати, стягувати (чоботи тощо); відтягувати, відводити (військо); відступати, відволікати (увагу)
draw on — натягувати, надівати; наближатися, підходити; наставати
draw out — витягувати; розтягувати; подовжувати (ся); виводити (військо); викликати на розмову; примусити заговорити
draw over — тех. переганяти, дистилювати
to draw breath — передихнути, перевести дух
* * *I [drxː] n1) тяга; витягування, витаскування; вихоплювання; aмep. затягування ( сигаретою)2) те, що подобається, приваблює глядачів; принада3) провокаційне зауваження, провокаційне питання; той, хто намагається спровокувати співрозмовника на необережне зауваження; той, хто допитується, випитує; той, хто легко піддається на провокацію; той, хто легко проговорюється, обмовляється; базіка4) жеребкування; лотерея5) витягнутий жереб; виграш6) молодий пагін, пагін солодкої картоплі7) aмep.; дiaл. висувний ящик комода8) cпopт. гра внічию, нічия9) aмep. розвідна частина мосту11) aмep. лощина12) рикошет (у біліарді; тж. draw shot)13) тex. прокатка ( металу)II [drxː] v1) (drew; drawn)2) тягти, волочити; тягтися, волочитися3) (near, close, etc.) підсувати; підтягувати; наближати; (near, close, etc.) підсуватися; підтягуватися; наближатися; (to, toward, into, etc.) переміщати, пересувати ( в яке-небудь положення); (to, toward, into, etc.) переміщатися, пересуватися ( в яке-небудь положення)4) натягувати; витягувати; натягуватися; витягуватися— витягуватися, спотворюватися (напр, про обличчя); (straight, erect) витягатися, випрямлятися; випростуватися5) залучати, привертати; збирати (аудиторію, слухачів); приваблювати глядачів, слухачів; мати успіх; cпopт. відтягувати на себе ( супротивника) (тж. draw in, draw off)6) витягати (цвях, карту з колоди); висмикувати, виривати ( зуб); вихоплювати ( зброю); добувати ( руду)7) примусити діяти, говорити; вивести з рівноваги; зондувати, прощупувати; провокувати8) відбирати, відділяти; виділяти, вибирати9) cпopт. (on, upon) наганяти, наздоганяти; скорочувати віддаль, розрив10) cпopт. зводити, закінчувати внічию; не отримувати переваги 211) затягувати, запинати або відкривати, розсовувати (занавіску, фіранку)12) отримувати (відповідь, підтвердження); добувати (відомості, інформацію); черпати ( натхнення); мати, отримувати, діставати ( урок); тягти, кидати ( жереб); здійснювати жеребкування; тягти, витягати ( лотерейний квиток)13) кapт. виманювати, витягувати ( козирі)14) отримувати (зарплату, відсотки)15) брати ( гроші з рахунку)16) викликати (сльози, оплески); викликати, накликати (лихо, нещастя; тж. draw on, draw upon, draw down)17) втягувати, вдихати (повітря; тж. draw in); мати тягу (про трубу, піч); тex. всмоктувати ( про повітродувку)18) розгорятися ( про вогонь); розкурюватися (про сигару, цигарку)19) забирати вітер ( про вітрило)20) притягувати ( про магніт)21) відводити ( воду); осушувати ( болото); cпeц. відводити, відбирати ( струм); осушуватися, піддаватися осушуванню ( про болото)22) цідити, націджувати (пиво е т. п.; тж. draw off); наповнювати ( посудину); спорожняти ( посудину)23) виснажувати ( ґрунт); ссати24) пускати ( кров); брати ( кров на аналіз); відтягувати ( гній); призводити до дозрівання ( нариву)25) настоювати (чай, трави); настоюватися (про чай, трави)26) виловлювати ( рибу); проходити річку ( з бреднем); ловити ( дичину); прочісувати ( ліс)28) відокремлювати від лушпиння, лузги; очищати ( зерно)29) миcл. (звич. after, on) переслідувати ( дичину) по запаху, іти по запаху (про собаку; тж. draw on)30) миcл. виганяти; витягувати (лисицю, борсука) з нори31) cпopт. переводити ( м'яч)32) мop. мати ( яку-небудь) осадку ( про судно)33) метал. тягти, волочити; розплющувати; кувати34) метал. відпускати ( сталь)35) в'язати, стягатиIII [drxː] v(drew; drawn)1) малювати; представляти, зображувати, змальовувати2) креслити, викреслювати (тж. draw out)3) проводити (лінію, риску; тж. draw out)4) проводити (порівняння, паралель)5) складати, накидати (проект; тж. draw out, draw up)6) to draw on smb for smth виписувати тратту на чиє-небудь ім'я на певну суму -
96 eligible
adj1) підхожий, прийнятний; бажаний* * *a1) який може, має право бути обраним2) підходящий, бажаний, прийнятнийeligible investment — вигідне капіталовкладення; який підходить як чоловік
-
97 expectant
1. n1) гаданий спадкоємець2. adj1) очікувальний, вичікувальний; який чекає2) який розраховує (сподівається), який тішить себе надією3) вагітнаexpectant mother — жінка, яка готується стати матір'ю (яка чекає дитину)
* * *I n1) юp. передбачуваний, очікуваний спадкоємець2) передбачуваний, очікуваний кандидат (на посаду, пост)II a1) який очікує; очікувальний, вичікувальний; який чекає2) який розраховує, який сподіваєтьсяexpectant method /treatment/ — мeд. вичікувальна терапія, симптоматичне лікування
4) eвф. вагітна -
98 eye-tooth
n (pl eye-teeth)очний зубto cut one's eye-teeth (to have one's eye-teeth cut) — набути життєвого досвіду; взятися за розум; стати дорослим
to draw smb.'s eye-teeth — збити пиху з когось
* * *n; анат.верхнє ікло, очний зуб -
99 fairing
n1) гостинець, подарунок (з ярмарку)2) надання обтічної форми3) ав. обтічник4) ав. зменшення лобового опору* * *I nгостинець; подарунок ( з ярмарку)II n; спец.2) обтічник -
100 fall
1. n1) падіння2) занепад3) спад; зниження4) звич. pl водоспад5) амер. осінь6) випадання опадів7) впадіння (ріки)8) народження; окіт (ягнят тощо); виводок; опорос9) рубання лісу; зрубаний ліс10) покривало, вуаль11) спорт. коло, раунд; сутичка; боротьбаto try a fall with smb. — поборотися (помірятися силами) з кимсь
12) тех. напір; висота напору13) схил, обрив14) мор. фал15) тех. канат підйомного блока16) муз. каданс17) полювання на китів18) пасткаfall dandelion — бот. кульбаба осіння
fall fashions — амер. осінні моди
fall overcoat — амер. чоловіче осіннє пальто
2. v (past fell; p.p. fallen)1) падати; спадати; знижуватися; схилятися2) опускатися, спускатися; наставати3) охоплювати, долати (про сон тощо)4) слабшати, затихати (про вітер тощо)5) погіршуватися, псуватися (про настрій тощо)6) полягти, загинути (в бою)1) дохнути (про худобу)8) руйнуватися, обвалюватися; осідати9) поширюватися, лягати (на когось, щось)10) припадати, випадатиto fall to smb.'s share (to smb.'s lot) — випадати на чиюсь долю
11) ставати, робитися12) зриватися з вуст13) опадати (про листя)14) випадати (про зуби тощо)15) іти, падати (про дощ тощо)16) розпадатися (на частини)17) западати, спадати, приходити (в голову)18) народжуватися (про тварин)20) потрапляти (у пастку)to fall across smb., smth. — наштовхуватися на когось, щось
to fall in with smth. — відповідати чомусь; гармоніювати з чимсь
to fall within smth. — перебувати у межах (сфері) чогось
to fall down on smth. — амер., розм. не справдити довір'я (надій); зазнати невдачі в чомусь
to fall for smb. — розм. закохатися у когось
to fall for smth. — розм. попасти (ся) на гачок
fall away — кидати; відступитися; зраджувати
fall in — провалюватися, завалюватися (про дах); військ. ставати в стрій; минати (про строк)
fall off — відпадати, відвалюватися; зменшуватися, слабнути; занепадати
fall on — братися (за роботу); нападати, накидатися
fall out — випадати; військ. виходити зі строю, розходитися; сваритися; траплятися
fall over — перекидатися; заснути
fall through — провалитися; зазнати невдачі
fall to — взятися, розпочати; зачинятися (про двері)
fall upon — натрапляти, нападати
to fall at hand — насуватися, наближатися
to fall flat — не мати успіху; не справити належного враження
to fall from grace — грішити, збитися з пуття
to fall short (of) — зазнати невдачі; не вистачати
to fall to the ground — руйнуватися, виявлятися безрезультатним
to fall on one's face — провалитися з тріском; оскандалитися; зазнати фіаско
* * *I [fxːl] n1) падінняto have a fall — упасти; падіння, занепад
2) зниження, падіння; спад3) pl водоспад4) уклон, обрив, схил ( пагорба)5) випадання (волосся, зубів)6) aмep. осінь9) окіт, народження ( ягняти); виводок, приплід10) рубка лісу; зрубаний ліс11) покривало, вуаль; спадаючий комір; накладневолосся у вигляді "кінського хвоста"; шиньйон з довгого волосся12) cпopт. коло, бій, раунд13) тex. напір; висота напору14) тex. канат піднімального блоку ( block and fall); мop. фал15) мyз. Каданс16) peл. ( the Fall) гріхопадіння, первородний гріх ( a fall from grace)II [fxːl] v(fell; fallen)1) падати2) опускатися, спускатися; низько опускатися, схилятися; наставати, опускатися (про туман, ніч); охоплювати, долати (сон, страх)3) падати, знижуватися; ущухати, слабшати; погіршуватися, псуватися4) загинути; здихати5) прямувати, направлятися6) опускатися; іти під уклон7) валитися, обвалюватися; осідати8) (on, upon) поширюватися, лягати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про відповідальність); падати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про підозру); (to) випадати ( на чию-небудь долю); діставатися ( кому-небудь)10) cл. потрапити до в'язниці12) опадати (про листя; fall oft); випадати (про волосся, зуби; часто fall out)13) іти, випадати (про дощ, сніг)15) потрапляти ( у пастку)16) розпадатися ( на частини)18) народжуватися (про ягнят, щенят)III [fxːl] див. fall-trap IV [fxːl] n; спец.крик, що його видають китобої, побачивши кита; полювання на китів
См. также в других словарях:
стати — Стать стати (1) 1. Оказаться в каком л. состоянии, положении; сделаться каким л.: [Того стараго Владиміра нельзѣ бѣ пригвоздити къ горамъ Кіевьскымъ: сего бо нынѣ сташа стязи Рюриковы, а друзіи Давидовы. 37]. Тако же бо егда ста Моиси въ… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
СТАТИ ЖИВОТНЫХ — части тела животных, по которым оценивают их телосложение, выраженность породных признаков, возрастное и половое развитие, судят о здоровье, продуктивности и племенной ценности. Оценку стати животных используют в племенной работе … Большой Энциклопедический словарь
стати́ст — статист … Русское словесное ударение
стати́стик — статистик … Русское словесное ударение
стати́чный — статичный, чен, чна, чно, чны; сравн.ст. ее … Русское словесное ударение
Стати, Габриэль — Молдавский бизнесмен, глава Союза студентов и молодежи Молдавии Молдавский бизнесмен, президент компании Stati Holding и вице президент финансово промышленной группы Ascom. В 2000 году стал почетным президентом кишиневского футбольного клуба… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Стати́стика — (англ. statistics, от лат. status состояние) общественная наука, изучающая количественные закономерности массовых общественных явлений в неразрывной связи с их качественным содержанием. Статистика военно медицинская раздел военной медицины и… … Медицинская энциклопедия
Стати животных — части тела животных, по которым оценивают их телосложение, выраженность породных признаков, возрастное и половое развитие, судят о здоровье, продуктивности, производительности и племенной ценности. С. ж. рассматривают в совокупности и… … Большая советская энциклопедия
стати животных — части тела животных, по которым оценивают их телосложение, выраженность породных признаков, возрастное и половое развитие, судят о здоровье, продуктивности и племенной ценности. Оценку стати животных используют в племенной работе. * * * СТАТИ… … Энциклопедический словарь
СТАТИ ЖИВОТНЫХ — части тела ж ных, по к рым оценивают их телосложение, выраженность породных признаков, возрастное и половое развитие, судят о здоровье, продуктивности, производительности и плем. ценности. С. ж. рассматривают в совокупности и взаимосвязи.… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
стати животных — стати животных, части тела животных, по которым оценивают их телосложение, выраженность породных признаков, возрастное и половое развитие, судят о здоровье, продуктивности, производительности и племенной ценности. С. ж. рассматривают в… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь