-
21 be in the wrong box
Большой англо-русский и русско-английский словарь > be in the wrong box
-
22 disagreeable
ˌdɪsəˈɡrɪəbl
1. прил.
1) неприятный( to someone - кому-л., для кого-л.) a disagreeble odour ≈ неприятный запах to feel disagreeble ≈ чувствовать себя неприятно, в неловком положении Syn: bad
1., painful, unpleasant, offensive
2.
2) имеющий дурной характер;
открыто проявляющий неприветливость;
хмурый( о людях) Syn: peevish, unfriendly
2. сущ.;
обыкн. мн. неприятности, неприятные происшествия неприятное обстоятельство pl неприятности, огорчения, заботы неприятный, противный - * odour неприятный запах - this is * to me мне это неприятно с тяжелым характером;
сварливый;
неприятный - * person неприятный субъект disagreeable неприветливый;
хмурый ~ (обыкн. pl) неприятности ~ неприятныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disagreeable
-
23 false
fɔ:ls
1. прил.
1) а) неверный, неправильный, ошибочный Syn: erroneous, wrong б) юр. несправедливый( о приговоре)
2) не соответствующий каким-либо правилам а) фальшивый( об исполнении музыки) б) неверный, неграмматичный (о неправильном согласовании форм в языке) Syn: erroneous
3) ложный, не настоящий, поддельный (как в прямом, так и в переносном смысле) false teeth ≈ фальшивые зубы false document ≈ поддельный документ false pride false front Syn: artificial
4) неискренний, притворный, фальшивый a treacherous friend ≈ друг, оказавшийся предателем Syn: treacherous, spurious, forged, sham ∙ to give a false colour to smth., to put a false colour on smth. ≈ искажать, представлять что-л. в ложном свете to show a false face ≈ лицемерить
2. нареч.
1) уст. неправильно, не так как следует;
фальшиво( об исполнении музыкальных произведений) Syn: improperly, wrongly
2) обманным путем;
коварно His friends played him false. ≈ Его друзья обманули его. (Его друзья предали его.) Syn: faithlessly, perfidiously ( разговорное) лжец, обманщик подделка;
фальшивка ложный, неверный;
ошибочный - * accusation ложное обвинение - * note фальшивая нота - * shame ложный стыд - * pride ложная гордость;
ложное самолюбие - * pains (медицина) ложные /предварительные/ схватки( при родах) - to take a * step сделать неверный шаг;
совершить ошибку - to be in a * position оказаться в ложном /неловком/ положении - to give /to put/ a * colour on smth. искажать что-л., представлять что-л. в ложном свете - to give a * impression создать неправильное впечатление - the news has proved * сообщение оказалось неверным фальшивый, неискренний, притворный;
вероломный, лживый - * tears притворные /крокодиловы/ слезы - * to the core лживый /фальшивый/ насквозь - to be * to smb.'s trust обмануть чье-л. доверие - to be * to smb. обманывать кого-л., быть неверным кому-л. поддельный, фальшивый - * coin фальшивая монета - * hair фальшивые /накладные/ волосы, парик - * teeth искусственные /вставные/ зубы - * jewelry фальшивые драгоценности - * pillars декоративные колонны - * window глухое окно;
декоративное окно - * prophet лжепророк( техническое) дополнительный, вспомогательный( об элементах конструкции) ;
временный - * timbering( горное) временное крепление - * keel (морское) фальшкиль (юридическое) неправомерный, противозаконный - * imprisonment незаконное лишение( кого-л.) свободы > (to sail) under * colours (плыть) под чужим флагом;
выдавать себя за другого обманным путем;
коварно - to play smb. * обмануть кого-л.;
предать кого-л. - his memory played him * память подвела его - his wife played him * жена ему изменяла by ~ pretences путем обмана false вероломный ~ ложный, ошибочный, неправильный;
false pride ложная гордость ~ ложный ~ вчт. ложь ~ неверный ~ неправильный, ложный ~ неправильный ~ неправомерный ~ обманный, вероломный ~ обманный ~ ошибочный ~ поддельный ~ фальшивый (о деньгах) ;
искусственный( о волосах, зубах) ~ фальшивый, вероломный;
лживый;
обманчивый;
false pretences обман, притворство ~ фальшивый ~ keel мор. фальшкиль;
to give a false colour (to smth.), to put a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете ~ фальшивый, вероломный;
лживый;
обманчивый;
false pretences обман, притворство ~ ложный, ошибочный, неправильный;
false pride ложная гордость pride: ~ чувство собственного достоинства (тж. proper pride) ;
false pride чванство;
тщеславие ~ keel мор. фальшкиль;
to give a false colour (to smth.), to put a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете to play (smb.) ~ обмануть, предать (кого-л.) ~ keel мор. фальшкиль;
to give a false colour (to smth.), to put a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете to show a ~ face лицемерить -
24 predicament
prɪˈdɪkəmənt сущ.
1) затруднительное положение;
затруднение what a predicament! ≈ какая досада! Here was a predicament, inasmuch as I was in a desperate hurry. ≈ Это была неприятная ситуация, потому что я очень спешил.
2) лог. категория затруднительное, неприятное положение - to be in an awkward * быть в неловком положении - we're in a fine * (ироничное) в хороший переплет мы попали (логика) категория (логика) то, что может утверждаться или быть предикатом (устаревшее) положение, ситуация predicament затруднительное положение;
затруднение;
what a predicament! какая досада! ~ лог. категория predicament затруднительное положение;
затруднение;
what a predicament! какая досада!Большой англо-русский и русско-английский словарь > predicament
-
25 situation
ˌsɪtjuˈeɪʃən сущ.
1) обстановка, положение, ситуация, состояние to accept a situation ≈ мириться с положением/ситуацией to come out of a difficult situation with credit ≈ с честью выйти из трудного положения to comprehend, grasp, take in a situation ≈ понимать положение, вникать в положение/в ситуацию awkward situation crisis situation emergency situation critical situation delicate situation desperate situation embarrassing situation explosive situation fluid situation hopeless situation international situation world situation no-win situation life-and-death situation political situation
2) место, местоположение (здания, города и т. п.) Syn: position
1., location
3) служба, должность, место to be out of a situation ≈ быть безработным situations vacant, situations wanted ≈ вакансии заголовок газетного раздела о свободных вакансиях Syn: post III, job II
1. ситуация, обстановка, положение (дел) - financial * финансовое положение - ice * (метеорология) ледовая обстановка - price * (экономика) уровень цен - the * at the front положение на фронте - * map (военное) карта обстановки - let me know how the * stands дайте мне знать, как обстоят дела состояние, положение - (to be) in an awkward * (находиться) в неловком положении - to barge into an unpleasant * (разговорное) влипнуть в неприятную историю (литературоведение) момент, сцена;
ситуация - dramatic * драматический момент - the drama is full of exciting *s драма изобилует захватывающими эпизодами место, служба, работа - the * of a servant место слуги - to find a * найти место;
устроиться на место - in one's former * на месте прежней службы социальное положение - (one's) subordinate * (чье-либо) подчиненное положение местность - the farm stands in a fine * ферма расположена в прекрасной местности - the place is unrivalled for its * место славится природными условиями - a pleasant * приятное место местоположение, расположение - the * of a house местоположение дома - commanding * господствующее положение( разговорное) одно из трех первых мест (на скачках) ~ положение, обстановка, состояние, ситуация;
to come out of a difficult situation with credit с честью выйти из трудного положения competitive ~ состояние конкуренции conflict ~ вчт. конфликтная ситуация critical ~ критическая ситуация earnings ~ ситуация с доходами economic ~ состояние экономики economic ~ экономическая конъюнктура economic ~ экономическая ситуация employment ~ положение на рынке труда exchange ~ ситуация на валютном рынке export ~ положение на экспортном рынке failure ~ вчт. сбойная ситуация financial ~ финансовая ситуация ~ служба, должность, место (особ. о прислуге) ;
to find a situation найти работу, устроиться на место foreign exchange ~ положение на валютном рынке foreign exchange ~ состояние валютного рынка income ~ состояние доходов interest rate ~ состояние ставки процента liquidity ~ состояние ликвидности market ~ положение на рынке market ~ рыночная конъюнктура market ~ состояние рынка price ~ состояние цен queueing ~ вчт. условия образования очереди sales ~ рыночная конъюнктура situation место службы ~ местоположение, место ~ обстановка ~ положение, обстановка, состояние, ситуация;
to come out of a difficult situation with credit с честью выйти из трудного положения ~ положение, обстановка, состояние, ситуация ~ положение дел ~ работа ~ ситуация ~ служба, должность, место (особ. о прислуге) ;
to find a situation найти работу, устроиться на место ~ служба, должность, место (особ. о прислуге) ~ социальное положение ~ of conflict состояние конфликта tangled ~ запутанная ситуация tangled ~ сложная ситуация tight economic ~ напряженная экономическая ситуация uncertain ~ неопределенная ситуация war-like ~ положение, подобное военномуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > situation
-
26 dutch
1. [dʌtʃ] n1. (the Dutch) собир. голландцы2. нидерландский языкCape Dutch, South African Dutch - африкаанс
3. уст. амер. разг. немецкий языкHigh [Low] Dutch - ист. верхненемецкий [нижненемецкий] язык
♢
double Dutch - тарабарщина, галиматьяin Dutch - амер. а) в немилости; б) в затруднительном /неловком/ положении
to beat the Dutch - сделать что-л. из ряда вон выходящее; превзойти все ожидания
2. [dʌtʃ] athat /it/ beats the Dutch! - это превосходит всё!; это великолепно!; вот это да!
1. голландскийDutch cheese - а) голландский сыр; б) амер. творог
2. уст., амер. разг. немецкий♢
Dutch auction см. auction I ♢Dutch bargain - сделка, завершённая выпивкой /заключённая за бутылкой вина/
Dutch barn - навес для сена или соломы
Dutch comfort /consolation/ - слабое утешение; ≅ могло бы быть и хуже
Dutch concert см. concert I ♢
Dutch feast - пирушка, на которой хозяин напивается первым
Dutch gold - медная фольга; мишура
Dutch treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину
to go Dutch - платить свою часть за угощение; устроить складчину
to talk like a Dutch uncle - отечески наставлять, журить
to do the Dutch act - а) дать дёру, удрать; навострить лыжи; б) покончить с собой
-
27 false
1. [fɔ:ls] n разг.1. лжец, обманщик2. подделка; фальшивка2. [fɔ:ls] a1. ложный, неверный; ошибочныйfalse pride - ложная гордость; ложное самолюбие
false pains - мед. ложные /предварительные/ схватки ( при родах)
to take a false step - сделать неверный шаг; совершить ошибку
to be in a false position - оказаться в ложном /неловком/ положении
to give /to put/ a false colour on smth. - искажать что-л., представлять что-л. в ложном свете
2. фальшивый, неискренний, притворный; вероломный, лживыйfalse tears - притворные /≅ «крокодиловы»/ слёзы
false to the core - лживый /фальшивый/ насквозь
to be false to smb.'s trust - обмануть чьё-л. доверие
to be false to smb. - обманывать кого-л., быть неверным кому-л.
3. поддельный, фальшивыйfalse hair - фальшивые /накладные/ волосы, парик
false teeth - искусственные /вставные/ зубы
false window - глухое окно; декоративное окно
4. тех. дополнительный, вспомогательный ( об элементах конструкции); временныйfalse timbering - горн. временное крепление
false keel - мор. фальшкиль
5. юр. неправомерный, противозаконныйfalse imprisonment - незаконное лишение (кого-л.) свободы
3. [fɔ:ls] adv♢
(to sail) under false colours - а) (плыть) под чужим флагом; б) выдавать себя за другогообманным путём; коварноto play smb. false - а) обмануть кого-л.; б) предать кого-л.
-
28 predicament
[prıʹdıkəmənt] n1. затруднительное, неприятное положениеwe're in a fine predicament - ирон. в хороший переплёт мы попали
2. лог. категория3. = predicable I 1)4. арх. положение; ситуация -
29 (to be) in an awkward situation
Общая лексика: (находиться) в неловком положенииУниверсальный англо-русский словарь > (to be) in an awkward situation
-
30 be in an awkward predicament
Общая лексика: быть в неловком положенииУниверсальный англо-русский словарь > be in an awkward predicament
-
31 caught with (one's) pants down
Фразеологизм: в неловком положении, неподготовленный (unprepared, or in an embarrassing situation.)Универсальный англо-русский словарь > caught with (one's) pants down
-
32 in the wrong box
Общая лексика: в неловком положении -
33 to be in an awkward predicament
Общая лексика: быть в неловком положенииУниверсальный англо-русский словарь > to be in an awkward predicament
-
34 be in the wrong box
быть в неловком положении, чувствовать себя не в свой тарелке, «не в своем ящике»Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > be in the wrong box
-
35 caught with pants down
Фразеологизм: (one's) в неловком положении, (one's) неподготовленный (unprepared, or in an embarrassing situation.)Универсальный англо-русский словарь > caught with pants down
-
36 in an awkward situation
Общая лексика: (to be) (находиться) в неловком положенииУниверсальный англо-русский словарь > in an awkward situation
-
37 Homilophobie
сущ.психол. гомилофобия (боязнь, общения с людьми из-за опасения стать объектом повышенного внимания, выглядеть смешным, оказаться в неловком положении) -
38 הִיא לוֹבֶשֶת אֶת הַמִכנָסַיִים
он у неё под каблуком (букв. она (в их семье) носит брюки)מִכנָסַיִים ז"רбрюки, штаныמִכנְסֵי זַלמָןширокие укороченные (неуклюжие) штаны (уст.)מִכנְסֵי צִינוֹרочень узкие и длинные брюкиעִם הַמִכנָסַיִים לְמַטָהв неловком положении (букв. со спущенными штанами) -
39 מִכנְסֵי זַלמָן
מִכנְסֵי זַלמָןширокие укороченные (неуклюжие) штаны (уст.)מִכנָסַיִים ז"רбрюки, штаныמִכנְסֵי צִינוֹרочень узкие и длинные брюкиעִם הַמִכנָסַיִים לְמַטָהв неловком положении (букв. со спущенными штанами)
он у неё под каблуком (букв. она (в их семье) носит брюки) -
40 מִכנְסֵי צִינוֹר
מִכנְסֵי צִינוֹרочень узкие и длинные брюкиמִכנָסַיִים ז"רбрюки, штаныמִכנְסֵי זַלמָןширокие укороченные (неуклюжие) штаны (уст.)עִם הַמִכנָסַיִים לְמַטָהв неловком положении (букв. со спущенными штанами)
он у неё под каблуком (букв. она (в их семье) носит брюки)
См. также в других словарях:
оказавшийся в неловком, смешном положении — прил., кол во синонимов: 3 • севший в галошу (4) • севший в калошу (41) • севший в … Словарь синонимов
НЕЛОВКИЙ — НЕЛОВКИЙ, неловкая, неловкое; неловок, неловка, неловко. 1. Неуклюжий, неповоротливый, неумелый. «Застенчивый, неловкий, он не имел друзей.» Максим Горький. || Неудобный. Лежать в неловком положении. 2. перен. Неудачный, неискусный. Неловкий… … Толковый словарь Ушакова
ЮЛИИ — • Iulii, очень старинный римский род, который, без сомнения, происходил из Альба Лонги и вел свое начало от Аскания или Юла, сына Энеева. Тулл Гостилий, разрушив Альба Лонгу, переселил Юлиев в Рим. Liv. 1, 30. Tac. ann. 11, 24. I … Реальный словарь классических древностей
дура́к — а, м. 1. разг. Глупый, тупой человек. [Булычов:] Значит глупый ты? [Трубач:] Да нет, я не дурак. М. Горький, Егор Булычов и другие. Вот уж истинно: дурака учить, что мертвого лечить. Ты ему свое, а он тебе свое. Костылев, Иван Грозный. ||… … Малый академический словарь
ОЧУТИТЬСЯ — ОЧУТИТЬСЯ, 1 ое лицо ед. не употр., утишься; совер. 1. Неожиданно попасть куда н., оказаться где н. О. в незнакомом месте. Как здесь очутились чужие вещи? 2. Оказаться в каком н. положении. О. в неловком положении. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
Список серий телесериала «Отчаянные домохозяйки» — «Отчаянные домохозяйки» (англ. Desperate Housewives) популярная американская телевизионная драма с элементами комедии и детектива, повествующая о жизни подруг из фешенебельного пригорода: Сьюзан Майер (Тери Хэтчер), Габриэль Солис (Ева Лонгория) … Википедия
КАЛОШИ — ГАЛОШИ или КАЛОШИ обувь, которую носят в предохранение от сырости и грязи. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ГАЛОШИ, или КАЛОШИ (франц. galoche, сред. век лат., galochia, от лат. gallica… … Словарь иностранных слов русского языка
Список эпизодов телесериала «Отчаянные домохозяйки» — «Отчаянные домохозяйки» американский телесериал в жанре комедия драма, премьера которого состоялась 3 октября 2004 года на American Broadcasting Company. Содержание 1 Обзор 2 Рейтинги 3 Эпизоды … Википедия
Павел Пономарев — (в миру Петр) архиепископ ярославский. Род. 1745 г., в селе Александровой слободе (Дмитровского уезда Московской губ.); сконч. 19 марта 1806. Сын диакона, он воспитывался с 10 января 1760 г. в Троицкой Лаврской семинарии, из философского класса… … Большая биографическая энциклопедия
Паисий Лигарид — (или Лихарид; в миру Пантелеймон) митрополит Газы Иерусалимской, дух. писатель, ум. 24 августа 1678 в Киеве, в Братском монастыре. Чуждый нам по своему происхождению, он, однако, "по великому своему участию, как выразился митр. Евгений… … Большая биографическая энциклопедия
лу́жа — и, ж. 1. Углубление со скопившейся водой. Везде лужи, снег тает. Чехов, Иван Матвеич. [Надо было] переходить вброд глубокие лужи, скопившиеся на льду. Соколов Микитов, В бухте Тихой. 2. Жидкость, пролитая на поверхность, разлившаяся по… … Малый академический словарь