Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

вычеркнуть+написанное

  • 1 замарать

    -ся см. Замарывать, -ся.
    * * *
    1) ( запачкать) зама́зати, -ма́жу, -ма́жеш, пома́зати и мног. позама́зувати, забрудни́ти, побрудни́ти и мног. позабру́днювати; закаля́ти, покаля́ти, скаля́ти; диал. зашурува́ти; ( запятнать) заплямува́ти, -му́ю, -му́єш, заплями́ти, сплями́ти, сплямува́ти
    2) (перен.: запятнать, опозорить) заплямува́ти, сплямува́ти; заплями́ти, сплями́ти, скаля́ти, покаля́ти
    3) ( вычеркнуть написанное) закре́слити, ви́креслити; ( многими чертами) почерка́ти

    Русско-украинский словарь > замарать

  • 2 удыралаш

    Г. ыдыра́лаш -ам однокр.
    1. чиркнуть (спичкой). Арлан Арланыч иктаж лу метр чоло тоннель дене ошкыльо, шырпым удыралын волгалтарыш. «Ончыко». Арлан Арланыч прошёл около десяти метров по тоннелю, чиркнув спичкой, осветил. (Зорин) шырпым удыралын, тулым пижыктыш. Н. Лекайн. Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.
    2. черкнуть; быстро провести черту по чему-л. Доскаш удыралаш черкнуть на доске; тоя дене удыралаш черкнуть палкой.
    □ Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза. А. Мурзашев. Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.
    3. зачеркнуть, вычеркнуть; провести черту по тексту и т. д., чтобы сделать недействительным или исключить. Возымым удыралаш зачеркнуть написанное; списке гыч удыралаш вычеркнуть из списка.
    □ – Елуш, возыметым тушь дене удыралыныт, – Эрик чаманен каласыш. В. Иванов. – Елуш, написанное тобою (они) зачеркнули тушью, – сочувствуя сказал Эрик. – Эше куржат гын, тыйым звено гычат удыралам. В. Сапаев. – Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.
    4. черкнуть; быстро, коротко написать, записать что-л. Вашмутым удыралаш черкнуть ответ; кагаз ластыкеш удыралаш черкнуть на листе бумаги.
    □ Кеч ик-кок шомакым удырал. В. Иванов. Черкни хоть пару слов. Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын. А. Ягельдин. Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»
    5. черкнуть, подписать, подписаться; ставить (поставить) свою подпись. (Ямет) лудын ончыдеак, коштыктымо книгаш, «кагазым налынам» манын, кор удырале. Д. Орай. Ямет, даже не прочитав, в разносной книге подписался в получении бумаги. Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, подписьым кыр-гор удырале. В. Исенеков. Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.
    6. почесать, поскрести (для облегчения зуда). Тупым удыралаш почесать спину; кид дене удыралаш почесать рукой.
    □ Удырале шоҥгет пондашым. В. Колумб. Почесал старый бороду. Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым. В. Любимов. Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.
    7. царапнуть, поцарапать; сделать царапину на чём-ком-л. Йолым удыралаш царапнуть ногу; пуда дене удыралаш царапнуть гвоздём.
    □ Пушкыдо кид денат пырысла удыралаш лиеш. Калыкмут. И мягкими руками можно царапнуть, как кошка. – Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася. В. Иванов. – Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.
    8. погрести, гребнуть, загрести, сгрести; подобрать граблями, лопатой и т. д. Шӱ кым удыралаш сгрести мусор.
    □ Радам дене кече ваштареш шогалын, крапля дене кок могырым удыралыт, овартен каят (шудым). С. Чавайн. Встав рядами против солнца, гребут, ворошат граблями с двух сторон сено. (Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым. В. Иванов. (Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.
    9. погрести, гребнуть; сделать гребок руками, вёслами на воде. (Ивук йӱштылмыж годым) кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш. М. Казаков. Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.
    10. перен., разг. дернуть, удрать, драпануть; убежать, поспешно уйти. Ял гыч удыралаш драпануть из деревни.
    □ Мый тыште шукак ом шинче, садак фронтыш удыралам. В. Иванов. Я здесь долго не просижу, всё равно драпану на фронт. (Ямет) Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале. Д. Орай. Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.
    11. перен. поманить; позвать, призвать, делая знаки рукой. (Толя:) Мый Милялан парням дене «тышке тол!» маншыла удыральым. В. Сапаев. (Толя:) Я пальцем поманил Милю, как бы говоря: «Иди сюда!» Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ. Н. Лекайн. Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.
    12. перен. царапнуть, задеть; сделать больно душе, сердцу; резануть (ухо). Зинаида Васильевнан мутшо Григорий Петровичын шӱмжым чылт кӱртньӧ козыра денак удырале. С. Чавайн. Слова Зинаиды Васильевны словно железным осколком (букв. шершавостью железа) задели сердце Григория Петровича. Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале. С. Чавайн. С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.
    13. перен. дёрнуть; потянуть резко. (Йыван) куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында. М. Шкетан. Йыван на бегу передергивает (букв. дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.
    14. Г. перен. повесить, нацепить, прицепить. Сыравачым ыдыральымат, кешӹм. Повесив замок, я ушёл.
    // Удырал кодаш
    1. черкнуть; написать быстро, немного. – Теве пытартыш листлаште первый гана оперым ончымет нерген ныл мутым веле удырал коденат. Я. Ялкайн. – Вот на последних листах ты черкнул только четыре слова о том, как первый раз смотрел оперу. 2) черкнуть; провести черту, чёрточку по чему-л. Вашке кагазеш кидыштым пышташ тӱҥальыч, а возен моштыдымышт шке лӱ м тураштышт ыресым удырал кодышт. М.-Азмекей. Вскоре начали расписываться на бумаге, а те, кто не умел писать, против своих фамилий поставили (букв. черкнули) крестики. Удырал колташ
    1. чиркнуть. Остапов тиде гана ныл шырпым иктыш кучен удырал колтыш. В. Юксерн. На этот раз Остапов чиркнул, взяв вместе четыре спички. 2) почесать. (Токташ) вуйжымат удырал колтыш. Я. Элексейн. Токташ даже голову почесал. 3) черкнуть; быстро, наспех написать что-л. Вуйлатыше ден секретарьже кыр-гыр-гыр-йошт! удырал колтен, кидыштым пыштышт. Д. Орай. Начальник и секретарь, черкнув наспех, поставили свои подписи. Удырал кудалташ
    1. отгрести, выгрести. (Машинан) шорвондыж-влак уржа парчам темдалын лупшкедылыт, вара ик кылдыш орам посна-посна удырал кудалтат. М. Шкетан. Грабли машины машут, придавливая колосья ржи, затем кучки на один сноп (букв. одну связку) отгребают в сторону. 2) вычеркнуть, зачеркнуть, перечеркнуть. Возымым удырал кудалташ перечеркнуть написанное; ик предложенийым удырал кудалташ вычеркнуть одно предложение. Удырал лукташ
    1. выцарапать. – Мо шонет, шижынат шым керт – (адъютант) пел шинчам удыралынат лукто. Н. Лекайн. – Что ты думаешь, я даже не почувствовал – адъютант выцарапал мне один глаз. 2) выгрести. Вара, коҥга воктек шогалын, (Овдок) возак гыч шолгымым удырал лукто. И. Васильев. Затем, встав возле печки, Овдок выгреб из очага горячий уголёк. Удырал налаш цапнуть, хапнуть, схватить. (Янлык Андрий) теве-теве копа йымакыже удырал налеш, шонет. А. Юзыкайн. Вот-вот, думаешь, Янлык Андрий цапнет в свои лапы. Удырал шуаш зачеркнуть, перечеркнуть, вычеркнуть. Туныктышо Петровым списке гыч удырал шуыш. «Мар. ком.». Учитель вычеркнул Петрова из списка. Смородинов воза, воза, ала-можо ок келшат, кор-р-кор-р удырал шуа. В. Юксерн. Смородинов пишет-попишет, что-то не понравится и зачёркивает. Удырал шындаш черкнуть, подчеркнуть, зачеркнуть. Аркаш, мондаш огыл манын, табель-календареш тунамак шочмо кечын числажым йошкар карандаш дене удырал шындыш. В. Косоротов. Аркаш, чтобы не забыть, тут же красным карандашом подчеркнул число своего дня рождения на табель-календаре.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > удыралаш

  • 3 silmək

    глаг.
    1. вытирать, вытереть:
    1) обтирая, сделать сухим, чистым. Əlini silmək вытереть руки, üzünü silmək вытереть лицо, pəncərəni silmək вытереть окно, stolu silmək вытереть стол
    2) стирая, смахивая, удалять, удалить что-л. с чего-л. Gözünün yaşını silmək вытереть слёзы, ləkəni silmək вытереть пятно, tozunu silmək nəyin вытереть пыль с чего
    2. стирать, стереть:
    1) удалить что-л. с поверхности, проводя по ней чем-л.; вытирать, вытереть. Mebeldən tozu silmək стереть пыль с мебели
    2) уничтожить рисунок, надпись и т.п. посредством вытирания, соскребания. Şəkli pozanla silmək стереть рисунок резинкой, yazını taxtadan silgəclə silmək стереть написанное с доски тряпкой
    3) перен. уничтожить, изгладить. Aralarında olan sərhədi silmək стереть границу между ними
    3. обтирать, обтереть:
    1) вытирая, делать, сделать сухим, чистым. Dodaqlarını silmək обтереть губы
    2) вытирая, стирая, удалять, удалить что-л. с чего-л. Dəsmalla göz yaşlarını silmək обтирать (утирать) слёзы платком
    3) растереть куском ткани, смоченным в какой-л. жидкости, с лечебной, гигиенической и т.п. целью. Yaş dəsmalla bədənini silmək обтереть тело мокрым полотенцем
    4. вычёркивать, вычеркнуть:
    1) зачеркнув, исключить, изъять что-л. из написанного, напечатанного. Adını siyahıdan silmək вычеркнуть имя из списка, mətndən bir neçə sözü silmək вычеркнуть несколько слов из текста
    2) уничтожить, упразднить. Tarixdən silmək вычеркнуть из истории; yaddaşından silmək вычеркнуть из памяти; hesabdan silmək бухг. списывать, списать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > silmək

  • 4 удыралаш

    удыралаш
    Г.: ыдыралаш
    -ам
    однокр.

    Арлан Арланыч иктаж лу метр чоло тоннель дене ошкыльо, шырпым удыралын волгалтарыш. «Ончыко» Арлан Арланыч прошёл около десяти метров по тоннелю, чиркнув спичкой, осветил.

    (Зорин) шырпым удыралын, тулым пижыктыш. Н. Лекайн. Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.

    2. черкнуть; быстро провести черту по чему-л.

    Доскаш удыралаш черкнуть на доске;

    тоя дене удыралаш черкнуть палкой.

    Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза. А. Мурзашев. Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.

    3. зачеркнуть, вычеркнуть; провести черту по тексту и т. д., чтобы сделать недействительным или исключить

    Возымым удыралаш зачеркнуть написанное;

    списке гыч удыралаш вычеркнуть из списка.

    – Елуш, возыметым тушь дене удыралыныт, – Эрик чаманен каласыш. В. Иванов. – Елуш, написанное тобою (они) зачеркнули тушью, – сочувствуя сказал Эрик.

    – Эше куржат гын, тыйым звено гычат удыралам. В. Сапаев. – Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.

    4. черкнуть; быстро, коротко написать, записать что-л.

    Вашмутым удыралаш черкнуть ответ;

    кагаз ластыкеш удыралаш черкнуть на листе бумаги.

    Кеч ик-кок шомакым удырал. В. Иванов. Черкни хоть пару слов.

    Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын. А. Ягельдин. Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»

    5. черкнуть, подписать, подписаться; ставить (поставить) свою подпись

    (Ямет) лудын ончыдеак, коштыктымо книгаш, «кагазым налынам» манын, кор удырале. Д. Орай. Ямет, даже не прочитав, в разносной книге подписался в получении бумаги.

    Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, подписьым кыр-гор удырале. В. Исенеков. Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.

    6. почесать, поскрести (для облегчения зуда)

    Тупым удыралаш почесать спину;

    кид дене удыралаш почесать рукой.

    Удырале шоҥгет пондашым. В. Колумб. Почесал старый бороду.

    Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым. В. Любимов. Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.

    7. царапнуть, поцарапать; сделать царапину на чём-ком-л.

    Йолым удыралаш царапнуть ногу;

    пуда дене удыралаш царапнуть гвоздём.

    Пушкыдо кид денат пырысла удыралаш лиеш. Калыкмут. И мягкими руками можно царапнуть, как кошка.

    – Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася. В. Иванов. – Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.

    8. погрести, гребнуть, загрести, сгрести; подобрать граблями, лопатой и т. д

    Шӱкым удыралаш сгрести мусор.

    Радам дене кече ваштареш шогалын, крапля дене кок могырым удыралыт, овартен каят (шудым). С. Чавайн. Встав рядами против солнца, гребут, ворошат граблями с двух сторон сено.

    (Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым. В. Иванов. (Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.

    9. погрести, гребнуть; сделать гребок руками, вёслами на воде

    (Ивук йӱштылмыж годым) кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш. М. Казаков. Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.

    10. перен., разг. дернуть, удрать, драпануть; убежать, поспешно уйти

    Ял гыч удыралаш драпануть из деревни.

    Мый тыште шукак ом шинче, садак фронтыш удыралам. В. Иванов. Я здесь долго не просижу, всё равно драпану на фронт.

    (Ямет) Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале. Д. Орай. Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.

    11. перен. поманить; позвать, призвать, делая знаки рукой

    (Толя:) Мый Милялан парням дене «тышке тол!» маншыла удыральым. В. Сапаев. (Толя:) Я пальцем поманил Милю, как бы говоря: «Иди сюда!»

    Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ. Н. Лекайн. Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.

    12. перен. царапнуть, задеть; сделать больно душе, сердцу; резануть (ухо)

    Зинаида Васильевнан мутшо Григорий Петровичын шӱмжым чылт кӱртньӧ козыра денак удырале. С. Чавайн. Слова Зинаиды Васильевны словно железным осколком (букв. шершавостью железа) задели сердце Григория Петровича.

    Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале. С. Чавайн. С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.

    13. перен. дёрнуть; потянуть резко

    (Йыван) куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында. М. Шкетан. Йыван на бегу передергивает (букв. дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.

    14. Г.
    перен. повесить, нацепить, прицепить

    Сыравачым ыдыральымат, кешӹм. Повесив замок, я ушёл.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > удыралаш

  • 5 auslöschen

    1. vt
    1) гасить, тушить
    etw. vom Antlitz der Erde auslöschen — стереть что-л. с лица земли
    j-s Namen aus einem Verzeichnis auslöschen — вычеркнуть чьё-л. имя из списка
    2. * vi (s)

    БНРС > auslöschen

  • 6 cancellare

    1) стереть, вытереть ( написанное)
    3) вычеркнуть, изъять
    4) отменить, аннулировать

    cancellare un appuntamento — отменить свидание [встречу]

    * * *
    гл.
    1) общ. вычёркивать, отменять, предавать забвению, вымарывать, зачёркивать, перечёркивать, соскабливать, стирать, исключать (из списка и т.п.), считать недействительным (приговор и т.п.)
    2) экон. отменить
    3) фин. списать, аннулировать

    Итальяно-русский универсальный словарь > cancellare

  • 7 киритны

    перех.
    1) вычеркнуть, зачеркнуть;

    гижӧд киритны — зачеркнуть написанное;

    овъяссӧ кирит — фамилии вычеркни; лыддьӧгысь киритны — вычеркнуть из списка

    2) списать;

    киритны важ улӧсъяс — списать старые стулья;

    киритны важся уджйӧз — списать старый долг

    Коми-русский словарь > киритны

  • 8 pozmaq

    глаг.
    1. стирать, стереть (уничтожить что-л. написанное, нарисованное посредством стирания, соскрёбывания и т.п.)
    2. вычёркивать, вычеркнуть, зачёркивать, зачеркнуть. Adını siyahıdan pozmaq вычеркнуть имя из списка
    3. нарушать, нарушить:
    1) мешать течению чего-л., прерывать что-л. Rahatlığını pozmaq kimin нарушать покой чей, sakitliyi pozmaq нарушать тишину
    2) не соблюдать чего-л. условного, установленного; преступать. Andı pozmaq нарушать клятву, əmək intizamını pozmaq нарушать трудовую дисциплину, qanunu pozmaq нарушать закон, müqaviləni pozmaq нарушать договор, sərhədi pozmaq нарушать границу
    4. срывать (нарушать ход, течение чего-л., мешать осуществлению, выполнению чего-л.), сорвать. İşi pozmaq сорвать работу, əməliyyatı pozmaq сорвать операцию, dövlət planını pozmaq сорвать государственный план
    5. портить, испортить:
    1) сделать скверным, неприятным; ухудшить. Kefini pozmaq портить настроение, münəsibətləri pozmaq портить отношения
    2) оказать плохое влияние, привить дурные наклонности; развратить. Uşağı pozmaq портить ребёнка
    6. расстраивать, расстроить:
    1) нарушить строй, порядок чего-л. Sıranı pozmaq расстроить ряд, cərgəni pozmaq расстроить шеренгу
    2) помешать течению, ходу чего-л. Planlarını pozmaq расстроить планы, işi pozmaq расстроить дело
    3) довести до ненормального, болезненного состояния. Mədəsini pozmaq расстраивать желудок, sağlamlığını pozmaq расстраивать здоровье; sinirlərini pozmaq расстраивать нервы
    4) огорчить (привести в плохое настроение). Əhvalını pozmaq расстроить кого-л.
    7. развращать, развратить:
    1) приучить к разврату
    2) избаловать, приучить к излишествам. Gəncləri pozmaq развращать молодёжь
    8. расторгать, расторгнуть (прервать, прекратить действие какого-л. официального соглашения, договора и т.п.). Nikahı pozmaq расторгнуть брак, sazişi pozmaq расторгнуть соглашение, müqaviləni pozmaq расторгнуть договор
    ◊ kefini pozmadan совершенно спокойно, не принимая близко к сердцу, не обращая внимания

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pozmaq

  • 9 удырал кудалташ

    1) отгрести, выгрести

    (Машинан) шорвондыж-влак уржа парчам темдалын лупшкедылыт, вара ик кылдыш орам посна-посна удырал кудалтат. М. Шкетан. Грабли машины машут, придавливая колосья ржи, затем кучки на один сноп (букв. одну связку) отгребают в сторону.

    2) вычеркнуть, зачеркнуть, перечеркнуть

    Возымым удырал кудалташ перечеркнуть написанное;

    ик предложенийым удырал кудалташ вычеркнуть одно предложение.

    Составной глагол. Основное слово:

    удыралаш

    Марийско-русский словарь > удырал кудалташ

  • 10 шӧраш

    шӧраш
    -ем
    1. разматывать, размотать; откручивать, открутить; отвёртывать, отвернуть; развинчивать, отвинчивать, отвинтить, развинтить что-л.

    Керемым шӧраш разматывать верёвку;

    лампычкым шӧраш отвинчивать лампочку.

    Сапёр-влак толыныт да (бомбын) зарядшым шӧреныт. Н. Тихонов. Пришли сапёры, вынули (букв. отвинтили) заряд бомбы.

    Сравни с:

    рончаш
    2. вычёркивать, вычеркнуть; исключать, исключить; удалять (удалить) из состава чего-л.; стирать, стереть; уничтожать, уничтожить (рисунок, надпись, запись и т. д.) посредством вытирания, соскребания и т. д

    Сӱретым резинке дене шӧраш стирать рисунок ластиком;

    карандаш дене возымым шӧраш стереть написанное карандашом.

    Тыгудеште лачак ик еҥ толят, шкенжымат, ватыжымат экскурсий списке гыч шӧраш каласыш. Я. Ялкайн. В это время как раз пришёл один человек и велел вычеркнуть из списка себя и свою жену.

    Сравни с:

    ӱшташ
    3. отрицать; опровергать (опровергнуть) что-л., не соглашаться с чем-л.

    Изиш эртат, (Зосим) ойлымыжым шӧра: «Уке, тыге йомакыште гына лийын кертеш, а илыш йомак огыл». «Ончыко» Через некоторое время Зосим опровергает своё высказывание: «Нет, так бывает только в сказке, а жизнь не сказка».

    4. перен. развеивать, развеять; рассеивать, рассеять; уничтожать, уничтожить; устранять, устранить что-л., унимать, унять; снимать, снять; утихомиривать, утихомирить; прекращать, прекратить; останавливать (остановить) что-л., помешать осуществлению чего-л.

    Ойгым шӧраш унять горе;

    шӱлыкым шӧраш развеять грусть;

    омым шӧраш рассеять сон.

    Омелинын шонымаштыже, тыге гына Тачанан шыдыжым шӧраш лиеш. М. Иванов. По мнению Омелина, только таким образом можно унять злобу Тачаны.

    Йӱд пычкемышым пасушто тылзе волгыдо шӧрен. Ю. Артамонов. Темноту ночную в поле свет луны рассеял.

    5. перен. отменять, отменить; упразднять, упразднить; объявлять (объявить) что-л. ранее установленное недействительным, не подлежащим выполнению

    – Шокшынек лукмо приказем шӧрынем ыле, а ынде огым. «Ончыко» – Хотел отменить изданный сгоряча приказ, но теперь не буду.

    6. перен. отговаривать, отговорить; удерживать, удержать; убеждать (убедить) не делать что-л.

    Йогор Аркамбал марий-влакым Столыпин кутырыш лекме деч шӧраш тӱҥалын. С. Чавайн. Йогор стал отговаривать жителей Аркамбала от выхода в столыпинские хутора.

    (Эрвика:) Мыйын марлан кайымем шижынат от шукто. Мыйым темлымат, шӧрымат ок кӱл. Д. Орай. (Эрвика:) Ты не заметишь, как я выйду замуж. Меня не надо ни сватать, ни отговаривать.

    7. перен. расстроить, нарушить, разрушить, уничтожить что-л., снимать (снять) что-л., помешать осуществлению чего-л.

    Еш илышым шӧраш расстраивать семейную жизнь.

    Но тиде ӱчашымаш ӱдырын йӧратымашыжым шӧрен огыл. М. Евсеева. Но этот спор не уничтожил любовь девушки.

    – Анукын йолжо локтымо. Локтымым шӧраш гын, паремеш. О. Тыныш. – У Анук ноги в порче. Если снять порчу, поправится.

    8. перен. погашать, погасить; производить (произвести) расчёт

    Страховой взнос шотышто парымым шӧраш погасить долги по страховым взносам.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шӧраш

  • 11 шӧраш

    -ем
    1. разматывать, размотать; откручивать, открутить; отвёртывать, отвернуть; развинчивать, отвинчивать, отвинтить, развинтить что-л. Керемым шӧ раш разматывать верёвку; лампычкым шӧ раш отвинчивать лампочку.
    □ Сапёр-влак толыныт да (бомбын) зарядшым шӧ реныт. Н. Тихонов. Пришли сапёры, вынули (букв. отвинтили) заряд бомбы. Ср. рончаш.
    2. вычёркивать, вычеркнуть; исключать, исключить; удалять (удалить) из состава чего-л.; стирать, стереть; уничтожать, уничтожить (рисунок, надпись, запись и т. д.) посредством вытирания, соскребания и т. д. Сӱ ретым резинке дене шӧ раш стирать рисунок ластиком; карандаш дене возымым шӧ раш стереть написанное карандашом.
    □ Тыгудеште лачак ик еҥтолят, шкенжымат, ватыжымат экскурсий списке гыч шӧ раш каласыш. Я. Ялкайн. В это время как раз пришёл один человек и велел вычеркнуть из списка себя и свою жену. Ср. ӱшташ.
    3. отрицать; опровергать (опровергнуть) что-л., не соглашаться с чем-л. Изиш эртат, (Зосим) ойлымыжым шӧ ра: «Уке, тыге йомакыште гына лийын кертеш, а илыш йомак огыл». «Ончыко». Через некоторое время Зосим опровергает своё высказывание: «Нет, так бывает только в сказке, а жизнь не сказка».
    4. перен. развеивать, развеять; рассеивать, рассеять; уничтожать, уничтожить; устранять, устранить что-л., унимать, унять; снимать, снять; утихомиривать, утихомирить; прекращать, прекратить; останавливать (остановить) что-л., помешать осуществлению чего-л. Ойгым шӧ раш унять горе; шӱ лыкым шӧ раш развеять грусть; омым шӧ раш рассеять сон.
    □ Омелинын шонымаштыже, тыге гына Тачанан шыдыжым шӧ раш лиеш. М. Иванов. По мнению Омелина, только таким образом можно унять злобу Тачаны. Йӱ д пычкемышым пасушто Тылзе волгыдо шӧ рен. Ю. Артамонов. Темноту ночную в поле свет луны рассеял.
    5. перен. отменять, отменить; упразднять, упразднить; объявлять (объявить) что-л. ранее установленное недействительным, не подлежащим выполнению. – Шокшынек лукмо приказем шӧ рынем ыле, а ынде огым. «Ончыко». – Хотел отменить изданный сгоряча приказ, но теперь не буду.
    6. перен. отговаривать, отговорить; удерживать, удержать; убеждать (убедить) не делать что-л. Йогор Аркамбал марий-влакым Столыпин кутырыш лекме деч шӧ раш тӱҥалын. С. Чавайн. Йогор стал отговаривать жителей Аркамбала от выхода в столыпинские хутора. (Эрвика:) Мыйын марлан кайымем шижынат от шукто. Мыйым темлымат, шӧ рымат ок кӱ л. Д. Орай. (Эрвика:) Ты не заметишь, как я выйду замуж. Меня не надо ни сватать, ни отговаривать.
    7. перен. расстроить, нарушить, разрушить, уничтожить что-л., снимать (снять) что-л., помешать осуществлению чего-л. Еш илышым шӧ раш расстраивать семейную жизнь.
    □ Но тиде ӱчашымаш ӱдырын йӧ ратымашыжым шӧ рен огыл. М. Евсеева. Но этот спор не уничтожил любовь девушки. – Анукын йолжо локтымо. Локтымым шӧ раш гын, паремеш. О. Тыныш. – У Анук ноги в порче. Если снять порчу, поправится.
    8. перен. погашать, погасить; производить (произвести) расчёт. Страховой взнос шотышто парымым шӧ раш погасить долги по страховым взносам.
    // Шӧ рен йодаш диал. переспрашивать, переспросить; спрашивать (спросить) ещё раз (не расслышав или не поняв), просить (попросить) кого-л. повторить сказанное. – А керемжым молан сакеныт? – йодам. – Керемжым, манат? – кочам шӧ рен йодо. М.-Азмекей. – А зачем верёвку повесили? – спрашиваю. – Верёвку, говоришь? – переспросил дедушка. Шӧ рен пелешташ возразить; выразить своё несогласие с чем-л.
    ◊ Мокмырым (вуйым) шӧ раш похмеляться, опохмеляться, опохмелиться. См. мокмыр. Шӧ раш лийдымын неопровержимо. Шӧ рымӧ причастий (грам.) отрицательное причастие. Шӧ рымӧ форман глагол (грам.) глагол отрицательной формы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӧраш

  • 12 cancel

    ['kæns(ə)l]
    1) Общая лексика: аннулировать, вымарывать, вычёркивать, вычеркнуть, отмена, отменять, перепечатанный лист, погасить, погашать (марки), свести на нет, сводить на нет, сокращать, вычёркивание (в гранках), зачёркивать (написанное), зачёркивание, аннулирование, отказывать
    3) Морской термин: канцелировать, расторгнуть (договор), уничтожить документ
    4) Медицина: стирать (запись), аннулировать (показания прибора), отменять (назначение врача)
    5) Разговорное выражение: похерить
    6) Военный термин: отменять (напр. приказ)
    7) Техника: гасить, гашение, компенсировать, нейтрализовать, подавление, подавлять, сброс в нейтральное положение (переключателя), сброс переключателя в нейтральное положение, стирание, уничтожать, уничтожение
    8) Строительство: окружать оградой
    10) Железнодорожный термин: окружать перилами, окружать решёткой
    12) истребить, ликвидировать, убить, умерщвлять, уничтожить (человека), прикончить
    13) Дипломатический термин: делать, считать недействительным (заявление, документ)
    14) Кино: удалять
    15) Музыка: бекар
    16) Полиграфия: перепечатка (листа), удаление, перепечатанная вставка (для замены бракованной в уже отпечатанном издании), перепечатанная полоса (для замены бракованной в уже отпечатанном издании), пустые полосы на печатном листе (удаляются при брошюровке)
    17) Телекоммуникации: отбой
    18) Вычислительная техника: взаимоуничтожаться, гашение (луча), запирание, запирать, компенсация, отмена (команды или сигнала), стирание (информации или записи), стирать (информацию или запись), отменять (команду или сигнал), отмена (команды или сингала), гасить (луч)
    19) Космонавтика: стереть
    20) Картография: перепечатанный (лист карты), перепечатка (листа карты)
    24) SAP. сторнировать
    26) ЕБРР: аннулировать (вексель, заказ и т. п.), аннулировать (вексель или заказ)
    27) Автоматика: символ отмены, стирание (информации), гашение (напр. луча), отмена (напр. предшествующей функции ЧПУ)
    28) юр.Н.П. отменить (e.g., a permit), отменять (e.g., a permit), погасить (e.g., a postage or revenue stamp), погашать (e.g., a postage or revenue stamp)
    30) Макаров: нейтрализация, отменять задание, снимать программу, устранять, загладить (вину), изгладить (впечатление), аннулировать (договор, контракт), стирать (изображение запись), стирание (изображения, записи), гасить (луч, счётчик), гашение (луча, счётчика), вымарывать (написанное), вычёркивать (написанное), сокращать (напр. дроби), сокращать (напр., дроби), взять обратно (от обета, обещания), отказаться (от обета, обещания), аннулировать (отсчёт, показание), аннулировать (патент, свидетельство), аннулировать (полёт, заказ), (out) уничтожать (нейтрализовать, компенсировать)

    Универсальный англо-русский словарь > cancel

  • 13 löschen

    I 1. vt
    1) тушить, гасить
    der Regen löscht den Staubдождь прибивает пыль
    etw. von der Tafel löschen — стереть что-л. с (классной) доски
    2. * vi поэт.
    гаснуть, угасать
    II vt мор.
    выгружать, разгружать ( судно)

    БНРС > löschen

  • 14 cancel

    ˈkænsəl
    1. сущ.
    1) зачеркивание Syn: cancellation, annulling, erasing, rescinding,
    2) аннулирование, отмена Syn: annulment, abrogation
    3) полигр. перепечатка( страницы или листа) ;
    перепечатанная страница( удаленная страница;
    страница, вставленная на место удаленной)
    4) обыкн. мн. компостер (тж. pair of cancels)
    5) муз. бекар
    2. гл.
    1) вычеркивать, стирать In my speech there is one paragraph which I should now cancel. ≈ У меня в речи есть одно место, которое я должен вычеркнуть. Syn: cross out, obliterate, strike out, erase
    2) перен. аннулировать, отменять;
    отказываться( от обязательств, клятв и т. п.) to cancel debtsаннулировать долги
    3) изглаживать, вычеркивать ( из памяти) Syn: obliterate, blot out
    4) погашать( марки)
    5) мат. сокращать (дробь, уравнение)
    6) сводить на нет;
    нейтрализовать, погашать The later kindness may cancel a greater previous wrong. ≈ Последующая доброта может исправить предшествующее зло.
    7) муз. ставить знак бекара
    8) полигр. вычеркивать (в корректуре) ∙ cancel out зачеркивание аннулирование, отмена (полиграфия) вычеркивание( в гранках) ;
    перепечатанный лист;
    перепечатка (музыкальное) бекар обыкн. pl компостер (тж. a pair of *s) (компьютерное) отмена - * character символ отмены вычеркивать, вымарывать, зачеркивать( написанное) стирать (изображение, запись) аннулировать, отменять - to * a treaty аннулировать /отменить/ договор - to * a debt аннулировать долг - to * an order отменить заказ - to * a power of attorney объявить доверенность недействительной - to * a contract расторгнуть контракт /сделку/ - to * a subscription прекратить /аннулировать, не возобновлять/ подписку (на журнал и т. п.) взять обратно, отказатья ( от обета, обещания) погашать (марки) изгладить (впечатление) ;
    загладить( вину) (математика) сокращать (юридическое) отзывать( полиграфия) вычеркивать (в корректуре) (компьютерное) прерывать (выполнение программы или операции) cancel аннулировать, отменять ~ аннулировать;
    отменять;
    to cancel debts аннулировать долги;
    to cancel leave отменять отпуск;
    cancel! воен. отставить! (команда) ~ аннулировать;
    отменять;
    to cancel debts аннулировать долги;
    to cancel leave отменять отпуск;
    cancel! воен. отставить! (команда) ~ аннулировать ~ вымарывать ~ вычеркивать ~ полигр. вычеркивание (в гранках) ~ вычеркивать ~ делать недействительным ~ зачеркивать ~ зачеркивание ~ (обыкн. pl) компостер (тж. pair of cancels) ~ юр. объявлять недействительным ~ отзывать ~ отмена, аннулирование ~ вчт. отмена ~ вчт. отменить ~ вчт. отменять ~ отменять ~ вчт. отменять команду ~ полигр. перепечатка (листа) ~ погашать (марки) ~ погашать ~ сводить на нет ~ мат. сокращать дробь или уравнение (тж. cancel out) ~ вчт. стирать информацию ~ считать недействительным ~ аннулировать;
    отменять;
    to cancel debts аннулировать долги;
    to cancel leave отменять отпуск;
    cancel! воен. отставить! (команда) ~ аннулировать;
    отменять;
    to cancel debts аннулировать долги;
    to cancel leave отменять отпуск;
    cancel! воен. отставить! (команда) ~ out нейтрализовать ~ out уравновешивать

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cancel

  • 15 penna

    f
    1) ( птичье) перо
    caccia di pennaохота за птицей
    battere le penneхлопать крыльями
    mettere / spuntare le penne — оперяться
    spiegare le penneраскрыть / расправить крылья, полететь
    levare a qd le penne перен.подрезать кому-либо крылья
    2) ( писчее) перо; ручка с пером; стальное перо
    buona pennaхороший писатель, хорошо владеющий пером
    penna lesta — лёгкое перо, плодовитый писатель
    intingere la penna nel fieleписать в злобном тоне
    scritto a penna — написанное от руки / пером
    campare / vivere della penna — зарабатывать на жизнь пером
    lasciarsi uscire di pennaнечаянно / невольно написать
    3) мор. рей; топсель
    5) хвост, (острый) боёк (молотка)
    Syn:
    ••
    rimetterci le penneпоплатиться собственной шкурой
    a penna a penna si pela l'oca provисподволь и сырые дрова загораются (ср. терпенье и труд всё перетрут)

    Большой итальяно-русский словарь > penna

  • 16 penna

    pènna f 1) перо( птичье) penne maestre -- маховые перья penna di struzzo -- страусовое перо penne matte -- пух caccia di penna -- охота за птицей battere le penne -- хлопать крыльями mettere le penne -- оперяться mutare le penne -- линять, менять оперение spiegare le penne -- раскрыть <расправить> крылья, полететь levare a qd le penne fig -- подрезать кому-л крылья 2) перо (писчее); ручка с пером; стальное перо penna stilografica -- авторучка penna a sfera -- шариковая ручка penna d'oca -- гусиное перо disegno a penna -- рисунок пером scorso di penna -- описка buona penna -- хороший писатель, хорошо владеющий пером penna lesta -- легкое перо, плодовитый писатель una penna venduta -- продажный писатель una penna gloriosa -- знаменитый писатель intingere la penna -- обмакнуть перо intingere la penna nel fiele -- писать в злобном тоне scritto a penna -- написанное от руки <пером> campare della penna -- зарабатывать на жизнь пером dare di penna -- вычеркнуть, зачеркнуть scrivere come la penna getta -- писать наобум <как придется> lasciarsi uscire di penna -- нечаянно <невольно> написать 3) mar рей; топсель 4) оперение (стрелы) 5) хвост, (острый) боек( молотка) 6) mus плектр, медиатор strumenti a penna -- плектровые инструменты penne nere -- альпийские стрелки rimetterci le penne -- поплатиться собственной шкурой a penna a penna si pela l'oca prov -- исподволь и сырые дрова загораются (ср терпенье и труд все перетрут)

    Большой итальяно-русский словарь > penna

  • 17 penna

    pènna f 1) перо ( птичье) penne maestre — маховые перья penna di struzzo — страусовое перо penne matte — пух caccia di penna охота за птицей battere le penne хлопать крыльями mettere le penne оперяться mutare le penne линять, менять оперение spiegare le penne раскрыть <расправить> крылья, полететь levare a qd le penne fig подрезать кому-л крылья 2) перо ( писчее); ручка с пером; стальное перо penna stilografica авторучка penna a sfera — шариковая ручка penna d'oca — гусиное перо disegno a penna рисунок пером scorso di penna описка buona penna хороший писатель, хорошо владеющий пером penna lesta — лёгкое перо, плодовитый писатель una penna venduta продажный писатель una penna gloriosa знаменитый писатель intingere la penna обмакнуть перо intingere la penna nel fiele писать в злобном тоне scritto a penna — написанное от руки <пером> campare della penna зарабатывать на жизнь пером dare di penna вычеркнуть, зачеркнуть scrivere come la penna getta — писать наобум <как придётся> lasciarsi uscire di penna нечаянно <невольно> написать 3) mar рей; топсель 4) оперение ( стрелы) 5) хвост, (острый) боёк (молотка) 6) mus плектр, медиатор strumenti a penna — плектровые инструменты
    ¤ penne nere — альпийские стрелки rimetterci le penne поплатиться собственной шкурой a penna a penna si pela l'oca prov исподволь и сырые дрова загораются (ср терпенье и труд всё перетрут)

    Большой итальяно-русский словарь > penna

  • 18 итхъыкIыжын

    (иретхъыкIыж) перех. гл. вычеркнуть, зачеркнуть что-л. написанное ( самим собой)
    / Птхар иудыжын, зэпрытхъыкIын.
    ЩыуагъэкIэ птха псалъэр итхъыкIыжын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > итхъыкIыжын

  • 19 pozdurtmaq

    глаг. заставить кого:
    1. стирать, стереть что-л. (уничтожить что-л. написанное, нарисованное посредством стирания, соскрёбывания и т.п.)
    2. вычёркивать, вычеркнуть, зачёркивать, зачеркнуть что-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pozdurtmaq

См. также в других словарях:

  • ЧЕРКАТЬ — и черкать, черкнуть, черкивать что, спешно, бойко, торопливо писать; писать размашисто; | записать, заметить что, сделать заметку (отметку), помету; | проводить черты, царапать, марать, херить. Он черкает что то, только перо скрыпит! Черкни, для… …   Толковый словарь Даля

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Убийство Георгия Гапона — Убийство Георгия Гапона …   Википедия

  • Плещеев, Алексей Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Плещеев. Алексей Николаевич Плещеев Псевдонимы: А.Н.П.; А.П.; А.П. и А.С.; Лишний челове …   Википедия

  • ИОАНН ЗЛАТОУСТ. Часть I — [греч. ᾿Ιωάννης ὁ Χρυσόστομος] (сер. IV в., Антиохия (ныне Антакья, Турция) 14.09. 407, Команы Понтийские (около совр. сел. Гюменек близ г. Токат, Турция)), свт. (пам. 27 янв., 14 сент., 13 нояб.; 30 янв. в Соборе Трех святителей; пам. зап. 27… …   Православная энциклопедия

  • замара́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. замаранный, ран, а, о; сов., перех. (несов. марать). 1. разг. Запачкать, загрязнить. Саша его сопровождал, с беспокойством поглядывая на свои шаровары, разорванные и замаранные зеленью. Пушкин, Дубровский. Она упала в …   Малый академический словарь

  • Замарать — I сов. перех. разг. 1. Запачкать, загрязнить. 2. перен. Опозорить, осрамить кого либо или что либо бесчестным поступком. II сов. перех. разг. Зачеркнуть, вычеркнуть что либо написанное. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ВЫЧЕРКИВАТЬ — ВЫЧЕРКИВАТЬ, вычеркать (мн.), вычеркнуть что, зачеркивать, вымарывать, херить, похерить, помарать; исключить написанное. ся, быть вычеркиваему. Вычеркиванье ·длит. вычерканье ·окончат. вычерк муж., ·об. действие по гл. Толковый словарь Даля. В.И …   Толковый словарь Даля

  • Хлебников, Велимир — Велимир Хлебников Велимир Хлебников, 1913 год Имя при рождении: Виктор Владимирович Хлебников …   Википедия

  • Сергей Александрович — Ро …   Википедия

  • О’Коннор, Шинейд — Шинейд О’Коннор Sinéad O Connor …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»