-
21 выталкивать
Русско-английский словарь математических терминов > выталкивать
-
22 выталкивать
(вытолкнуть) v. push out, force out, eject -
23 выталкивать
вытолкать, вытолкнуть (вн.)1. ( выгонять) chuck out (d.)выталкивать в шею разг. — throw* out (d.), chuck out (d.)
2. (сов. вытолкнуть) (выбрасывать что-л.) push (out) (d.) -
24 оттолкнуть
-
25 вытолкнет
Русско-английский словарь по информационным технологиям > вытолкнет
-
26 Ш-52
В ШЁЮ (В ТРИ ШЁИ) гнать, выгнать, вытолкнуть и т. п. highly coll, rude PrepP these forms only adv(to turn, drive, push etc s.o. out) rudely, with verbal abuse or blowsX выгнал Y-a в шею - X kicked Y outX threw Y out (on Y's ear (ass)) X sent Y packing.«Должность хорошая, старинная: сиди только важнее на стуле... да не отвечай сразу, когда кто придёт, а сперва зарычи, а потом уж пропусти или в шею вытолкай, как понадобится» (Гончаров 1). "It's a good, old-fashioned job: all you have to do is sit on a chair and look important...and not answer at once when some one comes, but first give a growl, and then let them in or kick them out, as the case may be" (1b).«Непостоянны сильные мира сего, - говорил Мольер Мадлене, - и дал бы я совет всем комедиантам. Если ты попал в милость, сразу хватай всё, что тебе полагается. Не теряй времени, куй железо, пока горячо. И уходи сам, не дожидайся, пока тебя выгонят в шею!..» (Булгаков 5). "How inconstant are the mighty of this world," Moliere said to Madeleine. "And I would give this advice to all players: if you happen to win favor, seize everything you can at once. Lose no time, strike while the iron is hot. And leave of your own choice, don't wait till you are thrown out!..." (5a). -
27 в три шеи
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to turn, drive, push etc s.o. out) rudely, with verbal abuse or blows:- X threw Y out (on Y's ear < ass>);- X sent Y packing.♦ "Должность хорошая, старинная: сиди только важнее на стуле... да не отвечай сразу, когда кто придёт, а сперва зарычи, а потом уж пропусти или в шею вытолкай, как понадобится" (Гончаров 1). "It's a good, old-fashioned job: all you have to do is sit on a chair and look important...and not answer at once when some one comes, but first give a growl, and then let them in or kick them out, as the case may be" (1b).♦ "Непостоянны сильные мира сего, - говорил Мольер Мадлене, - и дал бы я совет всем комедиантам. Если ты попал в милость, сразу хватай всё, что тебе полагается. Не теряй времени, куй железо, пока горячо. И уходи сам, не дожидайся, пока тебя выгонят в шею!.." (Булгаков 5). "How inconstant are the mighty of this world," Molifcre said to Madeleine. "And I would give this advice to all players: if you happen to win favor, seize everything you can at once. Lose no time, strike while the iron is hot. And leave of your own choice, don't wait till you are thrown out!..." (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в три шеи
-
28 в шею
• В ШЕЮ < B ТРИ ШЕИ> гнать, выгнать, вытолкнуть и т.п. highly coll, rude[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to turn, drive, push etc s.o. out) rudely, with verbal abuse or blows:- X threw Y out (on Y's ear < ass>);- X sent Y packing.♦ "Должность хорошая, старинная: сиди только важнее на стуле... да не отвечай сразу, когда кто придёт, а сперва зарычи, а потом уж пропусти или в шею вытолкай, как понадобится" (Гончаров 1). "It's a good, old-fashioned job: all you have to do is sit on a chair and look important...and not answer at once when some one comes, but first give a growl, and then let them in or kick them out, as the case may be" (1b).♦ "Непостоянны сильные мира сего, - говорил Мольер Мадлене, - и дал бы я совет всем комедиантам. Если ты попал в милость, сразу хватай всё, что тебе полагается. Не теряй времени, куй железо, пока горячо. И уходи сам, не дожидайся, пока тебя выгонят в шею!.." (Булгаков 5). "How inconstant are the mighty of this world," Molifcre said to Madeleine. "And I would give this advice to all players: if you happen to win favor, seize everything you can at once. Lose no time, strike while the iron is hot. And leave of your own choice, don't wait till you are thrown out!..." (5a). -
29 выталкивать
(кого-л.)
push out, throw out* * ** * *выталкивать; вытолкать, вытолкнуть push out* * *expelextrudepop -
30 вытолкать
-
31 выталкивать
несовер. - выталкивать; совер. - вытолкать, вытолкнуть(кого-л.)push out, throw out -
32 побуждение
= импульсПсихически осознанное желание совершить определенное действие. Желания и связанные с ними мысли могут быть преходящими и кратковременными либо возникать постепенно. В любом случае побуждение имеет качество побуждающей силы, и, если действие сдерживается, может возникнуть состояние крайнего напряжения.Обычно побуждения представляют собой фантазии, проистекающие из Оно, хотя выражение может находить и проистекающая из Сверх-Я потребность в наказании. Как правило, побуждения пробиваются в сознание тогда, когда ослаблено вытеснение или когда содержание фантазий непосредственно связано с мыслями, отношениями или ситуациями. Поэтому психоаналитическая ситуация и перенос способствуют осознанию побуждений.По своему характеру побуждения являются эротическими или агрессивными. В повседневной жизни обычных людей побуждение может стать непосредственной причиной действия, ведущего к достижению желанной цели. Крайние, неконтролируемые формы таких импульсивных действий наблюдаются при расстройствах побуждений. С другой стороны, большинство побуждений имеют более сложную судьбу, взаимодействуя с защитными механизмами и выражаясь в различных компромиссных образованиях, таких как отстроченное удовлетворение или невротические симптомы. В таких случаях побуждение не обязательно приводит к действию; вместо него оно может проявиться в обсессиях или фобиях. Например, пациентка, страдающая сильным страхом высоты, благодаря осознанию своих импульсов начинает понимать, что ее страх высоты появился в результате того, что она защитным образом обратила против себя гнев и агрессивное побуждение вытолкнуть свою мать в распахнутое окно. -
33 выпускать
release глагол: -
34 выпустить
release глагол: -
35 выпихивать
push out глагол: -
36 выдаваться вперед
push out глагол:Русско-английский синонимический словарь > выдаваться вперед
-
37 выступать вперед
-
38 давать ростки
-
39 выталкивать
(perf. вытолкнуть), v.push out, force out, eject
- 1
- 2
См. также в других словарях:
вытолкнуть — выгнать взашей, выдворить, прогнать с глаз, выгнать в три шеи, дать под зад коленом, вытолкать в шею, выпереть, вытолкать в три шеи, прогнать с глаз долой, выгнать в шею, вытолкать взашей, потурить, попереть, шугнуть, вышвырнуть, изринуть,… … Словарь синонимов
ВЫТОЛКНУТЬ — ВЫТОЛКНУТЬ, вытолкну, вытолкнешь, совер. (к выталкивать). 1. кого что. Толчком заставить уйти, удалить кого нибудь. Быстро вытолкнул мальчишку из квартиры, и захлопнул дверь. 2. что. Толчком выбросить вон (разг.). Вытолкать пробку из бутылки.… … Толковый словарь Ушакова
ВЫТОЛКНУТЬ — ВЫТОЛКНУТЬ, ну, нешь; утый; совер., кого (что). Толчком выбросить, удалить, а также толчком переместить изнутри наружу. В. за дверь. В. вперёд кого н. | несовер. выталкивать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
вытолкнуть — ВЫТАЛКИВАТЬ/ВЫТОЛКНУТЬ ВЫТАЛКИВАТЬ/ВЫТОЛКНУТЬ, разг. выпихивать/выпихнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Вытолкнуть — сов. перех. 1. однокр. к гл. выталкивать 2. см. тж. выталкивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вытолкнуть — вытолкнуть, вытолкну, вытолкнем, вытолкнешь, вытолкнете, вытолкнет, вытолкнут, вытолкнул, вытолкнула, вытолкнуло, вытолкнули, вытолкни, вытолкните, вытолкнувший, вытолкнувшая, вытолкнувшее, вытолкнувшие, вытолкнувшего, вытолкнувшей, вытолкнувшего … Формы слов
вытолкнуть — в ытолкнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
вытолкнуть — (I), вы/толкну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
вытолкнуть — ну, нешь; св. кого что. Толчком или толчками удалить, выбросить, переместить откуда л., куда л. В. вон, наружу. В. со двора. В. из очереди. В. именинника вперёд, в круг. В. лодку в воду. В. машину из гаража. ◁ Выталкивать (см.). Выталкиваться,… … Энциклопедический словарь
вытолкнуть — Отрицательное воздействие на любой объект и его результат … Словарь синонимов русского языка
вытолкнуть — ну, нешь; св. см. тж. выталкивать, выталкиваться, выталкивание кого что Толчком или толчками удалить, выбросить, переместить откуда л., куда л. Вы/толкнуть вон, наружу. Вы … Словарь многих выражений