-
21 astergere
-
22 forbire
-
23 forbita
-
24 fregata
fregata I f mar фрегат fregata II f 1) протирка, чистка dare una fregata alla tavola -- вытереть стол 2) fig fam надувательство, обман che fregata quel film! -- какой отвратительный фильм! 3) triv obs случка, совокупление fregata III f v. aquila di mare -
25 lacrima
làcrima f 1) слеза lacrime dolci -- сладкие слезы lacrime d'ira -- слезы ярости tra le lacrime -- сквозь слезы con le lacrime agli occhi -- со слезами на глазах piangere a calde lacrime -- плакать горючими слезами ingoiare le lacrime -- глотать слезы tenerele lacrime -- сдержать слезы asciugare le lacrime -- вытереть слезы strappare le lacrime -- тронуть до слез avere le lacrime a fior di pelle -- чуть не плакать, быть готовым разрыдаться ha le lacrime facili fam -- у нее глаза на мокром месте (разг) sciogliersi in lacrime -- обливаться слезами prorompere in lacrime -- разразиться слезами, разрыдаться piangere tutte le lacrime degli occhi -- выплакать все глаза (разг) 2) fig капля una lacrima d'olio -- капелька масла 3) lacrime di Giobbe bot -- слезник lacrime di coccodrillo -- крокодиловы слезы lacrima Cristi -- ╚Лакрима Кристи╩ (сорт вина) -
26 nettare
-
27 pianto
pianto m 1) плач; слезы; рыдания pianto dirotto -- безудержный плач pianto convulso -- всхлипывания pianto di gioia -- слезы радости romperein pianto -- разрыдаться sciogliersi in pianto -- разразиться слезами asciugarsi il pianto -- вытереть слезы levare il pianto -- заголосить 2) страдание, мучение il pianto nel cuore -- душевное страдание il pianto eterno -- вечные муки 3) плачевное <жалкое> состояние Х un pianto -- хоть плачь, смотреть жалко, жалко до слез 4) оплакивание (покойника) fare il pianto al morto -- оплакивать покойника fare un pianto d'una cosa, farne un pianto e un lamento -- поставить крест на чем-л -
28 spolverata
-
29 strofinare
strofinare vt протирать, тереть, натирать strofinare un piatto -- вытереть тарелку strofinare le mani per allegria -- потирать руки от удовольствия strofinare per fare il massaggio -- массажировать strofinarsi 1) тереться 2) fig (a qd) подлизываться (к + D) -
30 tergere
tèrgere* vt lett 1) полировать 2) вытирать, чистить tèrgersi вытираться tergersi il sudore -- вытереть пот -
31 astergere
-
32 forbire
-
33 forbita
-
34 fregata
fregata I f mar фрегат fregata II f́ 1) протирка, чистка dare una fregata alla tavola — вытереть стол 2) fig fam надувательство, обман che fregata quel film! — какой отвратительный фильм! 3) triv obs случка, совокупление fregata III f v. aquila di mare -
35 lacrima
làcrima f 1) слеза lacrime dolci [amare] — сладкие [горькие] слёзы lacrime d'ira — слёзы ярости tra le lacrime — сквозь слёзы con le lacrime agli occhi — со слезами на глазах piangere a calde lacrime — плакать горючими слезами ingoiare le lacrime — глотать слёзы tenerele lacrime — сдержать слёзы asciugare [tergere] le lacrime — вытереть [осушить] слёзы strappare le lacrime — тронуть до слёз avere le lacrime a fior di pelle — чуть не плакать, быть готовым разрыдаться ha le lacrime faciliin lacrime — разразиться слезами, разрыдаться piangere tutte le lacrime degli occhi — выплакать все глаза ( разг) 2) fig капля una lacrima d'olio — капелька масла 3): lacrime di Giobbe bot — слёзник -
36 nettare
nettare (nétto) vt 1) чистить, очищать per nettare la coscienza — для очистки совести 2) tip выправить набор; снять марашку ( корректурный знак) nettarsi вымыть; почистить nettarsi le mani — помыть <вымыть> руки nettarsi il naso — вытереть <высморкать> нос, высморкаться néttare ḿ нектар -
37 pianto
pianto ḿ 1) плач; слёзы; рыдания pianto dirotto — безудержный плач pianto convulso — всхлипывания pianto di gioia — слёзы радости romperein pianto — разрыдаться sciogliersi in pianto — разразиться слезами asciugarsi il pianto — вытереть слёзы levare il pianto — заголосить 2) страдание, мучение il pianto nel cuore — душевное страдание il pianto eterno — вечные муки 3) плачевное <жалкое> состояние è un pianto — хоть плачь, смотреть жалко, жалко до слёз 4) оплакивание ( покойника) fare il pianto al morto — оплакивать покойника -
38 spolverata
spolverata f́ 1) смахивание <стирание> пыли dare una spolverata alla stanza — вытереть пыль в комнате 2) обсыпание, посыпание dare una spolverata di zucchero alla torta — обсыпать торт сахарной пудрой -
39 strofinare
strofinare vt протирать, тереть, натирать strofinare un piatto — вытереть тарелку strofinare le mani per allegria — потирать руки от удовольствия strofinare per fare il massaggio — массажировать strofinarsi 1) тереться 2) fig ( a qd) подлизываться (к + D) -
40 tergere
tèrgere* vt lett 1) полировать 2) вытирать, чистить tèrgersi вытираться tergersi il sudore — вытереть пот
См. также в других словарях:
вытереть — обтереть, отереть, утереть Словарь русских синонимов. вытереть обтереть, отереть / лицо, нос, слёзы: утереть /слёзы, пот, пыль и т. п.: стереть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ВЫТЕРЕТЬ — ВЫТЕРЕТЬ, см. вытирать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЫТЕРЕТЬ — ВЫТЕРЕТЬ, вытру, вытрешь, прош. вр. вытер, вытерла; вытерев. совер. к вытирать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫТЕРЕТЬ — ВЫТЕРЕТЬ, тру, трешь; тер, терла; терший; тертый; терши и терев; совер. 1. кого (что). Потерев или обтирая, сделать сухим, чистым; удалить грязное, мокрое. В. руки. В. стол. В. посуду. В. пыль со стола. 2. что. Износить, повредить трением (разг.) … Толковый словарь Ожегова
вытереть — вытереть, дееприч. вытерев и допустимо вытерши … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
вытереть — глаг. Пост. пр.: I спр.; сов. в.; перех.; невозвр. ЛЗ Потерев или обтирая, сделать чистым, сухим, удалить грязное, мокрое. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: н. ф.; неизм. Основа… … Морфемно-словообразовательный словарь
ВЫТЕРЕТЬ НОГИ — кто об кого Намеренно унижать. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) совсем не считается с другим лицом или с другой группой лиц (Y), уничижает их достоинство, всячески демонстрируя им своё превосходство и пренебрежение. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
Вытереть — сов. перех. см. вытирать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вытереть — вытереть, вытру, вытрем, вытрешь, вытрете, вытрет, вытрут, вытер, вытерла, вытерло, вытерли, вытри, вытрите, вытерший, вытершая, вытершее, вытершие, вытершего, вытершей, вытершего, вытерших, вытершему, вытершей, вытершему, вытершим, вытерший,… … Формы слов
вытереть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я вытру, ты вытрешь, он/она/оно вытрет, мы вытрем, вы вытрете, они вытрут, вытри, вытрите, вытер, вытерла, вытерло, вытерли, вытерший, вытерший, вытертый, вытерев см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
вытереть — см.: Говорливый, вытри нос сопливый … Словарь русского арго