Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

включение

  • 1 beleértés

    Magyar-orosz szótár > beleértés

  • 2 bekapcsolás

    * * *
    1. застегивание (на крючки);
    2. vill. включение;

    áram \bekapcsolása — включение тока;

    3. átv. вовлечение, приобщение, охват;

    a nők \bekapcsolás — а a társadalmi munkába приобщение женщин к общественной работе

    Magyar-orosz szótár > bekapcsolás

  • 3 felvétel

    включение напр: в список
    запись напр: видео, магнитофонная
    получение денег
    получка денег
    прием в школу и т.д.
    снимок (фотопроцесс)
    * * *
    формы: felvétele, felvételek, felvételt
    1) приня́тие с, приём м
    2) получе́ние с ( денег)
    3) приём м (телеграммы и т.п.)
    4) составле́ние с ( протокола)
    5) съёмка ж ( фильма); (звуко)за́пись ж
    6) (фотографи́ческий) сни́мок м
    7) приём м, зачисле́ние с (на работу, в вуз и т.п.)
    8) установле́ние с (контактов и т.п.)
    * * *
    1. {ruháé} надевание;
    2. (pl. üzemanyagé) заправка, принятие, набирание;

    táplálék \felvétele — принятие пищи;

    üzemanyag \felvétel — е заправка горючим/топливом;

    3.

    vminek \felvétel — е {teljesítés, végrehajtás céljából) получение;

    megrendelés \felvétele — получение заказа; \felvétel postára — прибм на почту;

    4. (pénzösszegé) получение, получка;
    5.

    átv. vminek a \felvétele (vallásé stb..) — принятие;

    az állampolgárság \felvétele — принятие гражданства; a kereszténység \felvétele — принятие христианства;

    6. vall. (szentségeké) принятие;
    7.

    vmely szokás \felvétele — усвоение привычки/ обычая;

    8. (vhová) принятие, приём, зачисление;

    az egyetemre való \felvétel — приём в университет;

    pártba való \felvétel — прибм/принятие в партию; \felvételért folyamodik v. \felvételét kéri — подать заявление о приёме куда-л.;

    9. (munkára) наом, приём, набор;

    \felvételt hirdet — объявить набор;

    10. (р/ jegyzőkönyvbe, jegyzékre) занос;

    anyakönyvbe való \felvétel — имматрикуляция;

    leltári \felvétel — инвентаризация;

    11.

    a jegyzőkönyv \felvétele — составление протокола;

    panasz \felvétele — прибм/принятие жалобы;

    12. fényk. (fénykép készítése) (фото-) съёмка, засъёмка, фотографирование;

    belső/ műtermi \felvételek — съёмки в павильоне; павильонные събмки;

    külső \felvételek(filmgyártásban} — натурные съёмки;

    13. fényk. (fénykép) (фотографический) снимок;

    térhatású \felvétel — стереоснимок;

    a \felvétel a kelleténél rövidebb megvilágítással készült — фотографический снимок не совсем додержан; \felvételt készít vmiről — заснимать/заснять; új \felvételt készíttet magáról — пересниматься; új \felvételt készítő személy — пересъёмщик;

    14. geod. съёмка; (felmérés) привязка;

    helyrajzi/topográfiai \felvétel — топографическая съёмка;

    15. (hanglemezé) звукозапись; запись на пластинку; zene. фонозапись;

    népdalok \felvétele — фонозапись народных песен;

    16.

    a munka \felvétele — приступление к работе;

    a tárgyalások \felvétele — вступление в переговоры; начало переговоров; a diplomáciai kapcsolatok \felvétele — установление дипломатических отношений; a harc fel nem vétele — непринятие боя

    Magyar-orosz szótár > felvétel

  • 4 beleszámítás

    включение, причисление

    Magyar-orosz szótár > beleszámítás

  • 5 megindítás

    включение напр: станка
    * * *
    1. (gépé, szerkezeté) приведение в движение/действие; заведение, пуск, запуск, завод;
    2. átv. (útnak indítás) отправление (в путь); 3.

    átv. lap v. folyóirat \megindítása — основание газеты v. журнала;

    4. átv. (megkezdés) начало, открытие;

    jog. büntető eljárás \megindítása — возбуждение уголовного дела;

    a nyomozás \megindítás — а открытие дознания v. предварительного следствия;

    5. (vmely folyamaté, működésé) пуск;

    a gyár \megindítása — пуск завода;

    a termelés \megindítás — а ввод в эксплуатацию;

    6. átv., vál. (részvétre hangolás) приведение в умиление

    Magyar-orosz szótár > megindítás

  • 6 kapcsolás

    [\kapcsolást, \kapcsolása, \kapcsolások] 1. (müsz. is) (összekötés) связь, сцепление, сцепка, сцеп;

    automatikus \kapcsolás — автоматический сцеп;

    egymás utáni \kapcsolás — тендем; más helyre \kapcsolás — перецепка; önműködő \kapcsolás — автосцепка;

    2. vili включение, соединение;

    párhuzamos \kapcsolás — параллельное включение/соединение;

    soros \kapcsolás — последовательное включение/соединение;

    3. vasút. сцепление;

    vasúti kocsik \kapcsolása — сцепление вагонов;

    4. (telefonon, távírón) соединение;

    \kapcsolást kér — соединяться по телефону;

    nem kaptam \kapcsolást — меня не соединили; (telefonon) bocsánat, téves \kapcsolás ! простите, я не туда попал!

    Magyar-orosz szótár > kapcsolás

  • 7 besorolás

    формы: besorolása, besorolások, besorolást
    включе́ние с; зачисле́ние с
    * * *
    зачисление, включение; (vmilyen kategóriába) подведение; (fizetési) тарификация заработной платы

    Magyar-orosz szótár > besorolás

  • 8 indítás

    возбуждение иска, дела
    запуск включение
    * * *
    формы: indítása, indítások, indítást
    1) (за) пуск м, включе́ние с
    2) отправле́ние с, отпра́вка ж
    3) спорт ста́рт м
    * * *
    [\indítást, \indítása, \indítások] 1. (működésbe hozás) пуск (в ход);
    2. (elindítás) отправление, отправка, высылка;

    vonatok \indítása — отправка поездов;

    3. (kezdeményezés) начинание;

    gyűjtés \indítás — а начинание/начало сбора;

    4.

    per \indítása — возбуждение судебного процесса; предъявление иска;

    5.

    folyóirat \indítása — основание журнала;

    6. átv. (ösztönzés) побуждение, толчок;

    belső \indítást érez arra, hogy — … чувствовать внутрен нее побуждение, чтобы …;

    7. sp. старт;

    együttes \indítás — общий старт

    Magyar-orosz szótár > indítás

  • 9 működés

    действие функционирование
    деятельность функционирование
    работа функционирование
    ход функционирование
    * * *
    формы: működése, működések, működést
    1) де́ятельность ж

    írói működés — писа́тельская де́ятельность

    2) де́йствие с, рабо́та ж; ход м (машины и т.п.)

    működésbe hozni — вводи́ть/ввести́ в движе́ние, в строй; запуска́ть/-сти́ть (машину и т.п.)

    * * *
    [\működést, \működése] 1. деятельность, действие;

    írói \működés — писательская деятельность;

    nevelői \működés — педагогический стаж; \működésbe lép — вступать/вступить в действие;

    2. (gépé, szerkezeté) ход, работа;

    a motor egyenletes \működése — плавный ход мотора;

    folyamatos \működés — бесперебойная работа; az óra pontos \működése — правильный ход часов; \működésbe helyez/hoz — приводить/привести v. вводить/ввести в действие; вводить/ ввести в строй/эксплуатацию; пускать/пустить в ход; (gépet bekapcsol) включать/ включить; szökőkutat \működésbe hoz — пускать фонтаны; \működésbe hozás — приведение в действие; включение; \működésbe jön — заработать; \működésben van — быть в действии; \működésben levő gép — машина в действии;

    3.

    megkezdi \működését (pl. új üzem) — входить v. вступать в строй;

    a villanytelep nemsokára megkezdi \működését — электростанция скоро войдёт в строй;

    4. (szervezeté) функционирование, функция;

    él. cerebrális \működés — церебральная функция

    Magyar-orosz szótár > működés

  • 10 műsor

    программа театра, кино
    * * *
    формы: műsora, műsorok, műsort
    1) програ́мма ж (концерта и т.п.); репертуа́р м (театра, кинотеатра)

    műsorra tűzni — ста́вить/поста́вить в репертуа́р

    2) худо́жественная часть ж (вечера и т.п.)
    * * *
    [\műsort, \műsorа, \műsorok] 1. программа;

    színházi \műsor — театральная программа;

    a színházak márciusi \műsora — программа театров на март; \műsorra tűz — ставить/поставить v. включать/включить в репертуар v. программу \műsorra tűzés включение в репертуар v. программу; \műsorról levesz — снимать/снять с репертуара;

    leveszi a \műsorról a darabot снять с постановки пьесу 2.

    tarka \műsor — эстрадный концерт;

    Magyar-orosz szótár > műsor

  • 11 napirend

    * * *
    формы: napirendje, napirendek, napirendet
    пове́стка ж дня ( на собрании)
    * * *
    1. (értekezleten) повестка/поря док/распорядок дня;

    a kérdést felvették a \napirendbe — вопрос включён в повестку дня;

    \napirenden levő — очередной; стойщий на очереди; \napirenden szerepel/van — стоить на очереди/повестке дня; фигурировать на повестке дир; a \napirenden nem szereplő kérdés — внеочередной вопрос; \napirendre kerül — выдвигаться на очередь дня; a kérdés \napirendre került — на очереди встал вопрос о …; \napirendre tér vmi fölött — перейти к очередным делам; оставить что-л. без внимания; \napirendre térés
    a) — переход к вопросам повестки дня;
    b) átv. (vmi fölött) оставление без внимания (чегол.);
    \napirendre tűz — поставить на повестку дня;
    ezt a kérdést \napirendre tűzték — этот вопрос включён в повестку дня; vminek a \napirendre tűzése — включение в повестку дня; leveszi a kérdést — а \napirendről снять вопрос с повестки дня v. с очереди;

    2. (időbeosztás) режим дня;

    iskolai \napirend — школьный режим;

    szigorú \napirend — твёрдый режим

    Magyar-orosz szótár > napirend

  • 12 beiktatás

    1. (iraté) регистрация, запись;
    2. (hivatalba, birtokba) ввод;

    birtokba való \beiktatás — ввод во владение;

    egyházi javadalomba való \beiktatás — инвеститура; \beiktatást nyer (birtokba, örökségbe) — вводиться/ввестись во владение чём-л.;

    3. (szövegbe) включение

    Magyar-orosz szótár > beiktatás

  • 13 beillesztés

    1. вставка, прилаживание; (pl. ablaktoké) притёска;
    2. {pl. programba) включение

    Magyar-orosz szótár > beillesztés

  • 14 besuszterolás

    biz., gyakran pejor. включение, добавление

    Magyar-orosz szótár > besuszterolás

  • 15 csatolás

    [\csatolást, \csatolásа, \csatolások] 1. (hozzáerősítés) привязка, прицепка, пристёгивание;
    2. müsz. сцепление, сцеп; 3. (mellékelés) приложение, включение;

    az okmányok \csatolás — а приложение документов;

    az irat \csatolásával — с присложением документа;

    4. (egyesítés) присоединение; (hozzácsatolás) прибавка, прибавление

    Magyar-orosz szótár > csatolás

  • 16 elindítás

    1. (útnak indítás) отправление, отправка;
    2. müsz. (pl. gépé) включение, пуск, запуск

    Magyar-orosz szótár > elindítás

  • 17 felcsavarás

    1. намотка, навивка;

    orsók \felcsavarása — обмотка катушек;

    2. (csavaré) взвинчивание;
    3. (hajé) накручивание (волос); 4.

    а villany \felcsavarása — включение/зажигание электричества

    Magyar-orosz szótár > felcsavarás

  • 18 járatás

    [\járatást, \járatása] 1. (vhová) a gyermekek iskolába \járatásа школьное обучение детей;
    2.

    (vmilyen ruhában) meleg ruhában \járatás — забота о тёплом одевании кого-л.;

    3. (újságé, folyóiraté) выписывание (газеты/журнала);
    4. (gépé, szerkezeté) эксплуатация; 5.

    (közlekedési eszközé) új típusú villamoskocsik \járatása — включение в движение трамваев нового типа v. новых типов

    Magyar-orosz szótár > járatás

  • 19 kaszkádkapcsolás

    vili каскадное включение

    Magyar-orosz szótár > kaszkádkapcsolás

  • 20 soros

    I
    mn. [\sorosát] 1. (sorokra osztott) состоящий из … рядов;
    2.

    vili \soros kapcsolás — после довательное включение;

    \soros tekercselés — последовательная обмотка;

    3. (soron levő) очередной, поочередный; (szolgálatban) дежурный;
    4. mgazd. рядовой;

    \soros vetés — рядовой посев;

    II

    fn. [\sorost, \sorosa, \sorosok] — очередной, дежурный; та б а \soros сегодня он дежурный

    Magyar-orosz szótár > soros

См. также в других словарях:

  • включение — вложение, введение, подключение, подсоединение; вовлечение, охват, вставка, помещение; запуск; прием, привнесение, ксения, инородная частица, ввод, аннексирование, заключение, глобоид, вписывание, зачисление, янтарь, вкрапление, принятие, хадалит …   Словарь синонимов

  • ВКЛЮЧЕНИЕ — ВКЛЮЧЕНИЕ, включения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. включать включить. Со включением старых долгов. Включение тока (электрического). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • включение — ВКЛЮЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • включение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN closingclosureconnectioncut in …   Справочник технического переводчика

  • Включение — Включение – постороннее тело, заключенное в массе материала. [ГОСТ Р ЕН 1850 2 2008 ] Рубрика термина: Свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • включение — 3.23.2 включение: Дефект, имеющий вид объемного объекта различного размера, формы и цвета, находящийся внутри бриллианта. Источник: ГОСТ Р 52913 2008: Бриллианты. Классификация. Технические требования оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • включение — įjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching; switching in; switching on vok. Anschalten, n; Einschalten, n; Einschaltung, f; Schließen, n rus. включение, n; включение в цепь, n pranc. branchement, m; enclenchement, m; mise …   Automatikos terminų žodynas

  • Включение — Inclusion Включение. (1) Физическая и механическая неоднородность, встречающаяся в пределах материала или детали, обычно состоящая из твердого изолированного инородного материала. Включения часто способны к распространению некоторых структурных… …   Словарь металлургических терминов

  • включение — jungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. connection; joining vok. Anschluß, m; Schaltung, f; Schließen, n rus. включение, n; замыкание, n; соединение, n pranc. connexion, f; couplage, m; jonction, f; montage, m; raccordement, m …   Automatikos terminų žodynas

  • включение — įjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. switching in; switching on vok. Anschalten, n; Einschaltung, f; Zuschalten, n rus. включение, n pranc. mise en circuit, f …   Fizikos terminų žodynas

  • включение — įterpimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. incorporation; insertion; introduction vok. Einbau, m; Einbauen, n; Einlagerung, f rus. введение, n; включение, n; внедрение, n pranc. incorporation, f; insertion, f; introduction, f …   Fizikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»