-
1 грести кормовым веслом
vgener. wriggelen, wrikken -
2 грести коротким веслом
vgener. pagaaien -
3 paddle
̈ɪˈpædl I
1. сущ.
1) байдарочное весло;
весло для каноэ A piece of driftwood which he used as a paddle. ≈ Мы использовали кусок плавника как весло. double paddle ≈ двухлопастное весло
2) а) сокр. от paddle-wheel б) колесный пароход
3) гребок, фаза гребка (веслом)
4) а) лопасть или лопатка( гребного колеса) б) лопасть подливного мельничного колеса
5) инструмент в форме весла, используемый в разных видах деятельности а) лопатка (для размешивания) б) валек( для стирки белья)
6) затвор( шлюза)
7) зоол. а) плавник б) ласт в) плавательная пластинка
2. гл.
1) а) грести байдарочным веслом б) плыть на байдарке;
переправлять( кого-л. или что-л.) на байдарке, лодке Paddling around the South Pacific in a kayak. ≈ Он ходил по южной части Тихого Океана на каяке. He paddled us to shore in his canoe. ≈ Он доставил нас на берег на своей байдарке.
2) передвигаться при помощи гребных колес
3) наказать, побить (напр., веслом) ∙ to paddle one's own canoe ≈ ни от кого не зависеть;
действовать независимо II
1. сущ.;
амер.;
уст. трость, палка для телесных наказаний Syn: One of the boys was said to have been struck more than twenty times with a paddle. ≈ Одного мальчика велели наказать двадцатью ударами тростью.
2. гл.
1) шлепать( по воде или грязи), плескаться A lovely little stream that you can paddle in. ≈ Это премиленькая речка, в которой так весело плескаться. Look at the shabby children paddling through the slush. ≈ Посмотри на бедных детей, шлепающих по грязи.
2) уст. играть, перебирать руками (in, on, about) ;
вертеть что-л. в руках Syn: toy
3.
3) а) ковылять б) учиться ходить( о ребенке) Syn: toddle
2.
4) амер.;
уст. отшлепать гребок, байдарочное весло - double * весло с двумя лопастями байдарка( спортивное) медленная гребля лопасть или лопатка (гребного колеса) ;
плица лопатка, мешалка валек (для стирки белья) палка, трость (для телесных наказаний) сокр. от paddle-boat колесный пароход сокр. от paddle-wheel гребное колесо (гидрология) затвор (шлюза) (зоология) плавник (зоология) ласт (зоология) плавательная пластинка медленно грести плыть на байдарке перевозить на байдарке передвигаться при помощи гребных колес плыть (при помощи ласт, плавников) побить, наказать палкой > to * one's own canoe ни от кого не зависеть, полагаться на себя, действовать независимо шлепать по воде, плескаться - ducks *s in the pond утки плескались в пруду идти босиком по воде (in, on, about, with) играть, перебирать руками ковылять (диалектизм) топтать( устаревшее) вести себя легкомысленно, заниматься пустяками paddle байдарочное весло;
весло для каноэ;
double paddle двухлопастное весло paddle байдарочное весло;
весло для каноэ;
double paddle двухлопастное весло ~ гребок, фаза гребка (веслом) ~ грести байдарочным веслом;
плыть на байдарке ~ затвор (шлюза) ~ играть, перебирать руками (in, on, about) ~ ковылять (о ребенке) ~ лопасть или лопатка (гребного колеса) ~ лопатка (для размешивания) ;
валек (для стирки белья) ~ амер. уст. отшлепать ~ передвигаться при помощи гребных колес;
to paddle one's own canoe ни от кого не зависеть;
действовать независимо ~ зоол. плавник;
ласт;
плавательная пластинка ~ амер. уст. трость, палка для телесных наказаний ~ шлепать по воде, плескаться ~ передвигаться при помощи гребных колес;
to paddle one's own canoe ни от кого не зависеть;
действовать независимо -
4 paddle
['pædl]1) Общая лексика: байдарка, байдарочное весло, бултыхаться в воде, весло, весло для каноэ, гребля, гребок (веслом), грести, грести байдарочным веслом, грести гребком, грести одним веслом, затвор (шлюза), играть пальцами (in, on, about), идти босиком по воде, ласт, лопасть (гребного колеса), лопатка (для размешивания), медленная гребля, медленно грести, наказать палкой, отшлёпать, перебирать руками, перевозить на байдарке, передвигаться при помощи гребных колёс, плавательная пластинка, плавник, плескаться, плыть на байдарке, побить, трость для телесных наказаний, фаза гребка, играть (in, on, about, with), валёк (для стирки белья), плыть (при помощи ласт, плавников), ковылять (о ребёнке), шлёпать по воде, полоскаться, баркас (аппарат для обработки шкур), ракетка (для настольного тенниса)2) Зоология: плавательная перепонка3) Морской термин: движение гребного колеса, затвор (шлюза)4) Диалект: топтать5) Американизм: палка для телесных наказаний6) Устаревшее слово: вести себя легкомысленно, заниматься пустяками7) Техника: ворота судоходного шлюза, колёсный, лопасть гребного колеса, плоский гидротехнический затвор, штукатурная лопатка (для разделки углов), гребок (весло), плица (гребного колеса), мешалка с лопастью8) Сельское хозяйство: затвор (в бункере для зерна)9) Химия: обрабатывать в баркасе, обрабатывать в гашпиле10) Строительство: затвор (водопроводной галереи шлюза), затвор шлюза11) Фармакология: прибор с лопастью-мешалкой (тест "растворение")12) Радио: ( телеграфный) манипулятор / ручка (телеграфного манипулятора)13) Текстиль: мешалка с лопастями14) Электроника: развёртываемая панель солнечных батарей ИСЗ15) Сленг: мотор самолёта16) Вычислительная техника: пульт ручного управления (электронной игрой)17) Нефть: перемешивать веслом18) Космонавтика: опора солнечного элемента, откидная панель20) Микроэлектроника: загрузочное устройство для полупроводниковых пластин21) Полимеры: лопастная мешалка, перемешивать22) Автоматика: мешалка, скребок, скрести, соскребать23) Пластмассы: лопасть (мешателя)24) Медицинская техника: плоский электрод (компонент дефибриллятора)25) Макаров: опора солнечного элемента (КА)26) Электрохимия: перемешивать ванну веслом -
5 paddle
I1. noun1) байдарочное весло; весло для каноэ; double paddle двухлопастное весло2) гребок, фаза гребка (веслом)3) лопасть или лопатка (гребного колеса)4) лопатка (для размешивания); валек (для стирки белья)5) затвор (шлюза)6) zool. плавник; ласт; плавательная пластинка2. verb1) грести байдарочным веслом; плыть на байдарке2) передвигаться при помощи гребных колесto paddle one's own canoe ни от кого не зависеть; действовать независимоII1. noun amer. obsoleteтрость, палка для телесных наказаний2. verb1) шлепать по воде, плескаться2) играть, перебирать руками (in, on, about)3) ковылять (о ребенке)4) amer. obsolete отшлепать* * *1 (0) медленно грести2 (n) байдарка; байдарочное весло; гребок; ласт; медленная гребля; плавательная пластинка; плавник; плица3 (v) плыть на байдарке* * *байдарочное весло; весло для каноэ* * *[pad·dle || 'pædl] n. гребок, весло, лопасть; лопатка, валек, затвор; плавник, ласт v. медленно грести, плыть на байдарке, шлепать по воде, плескаться* * *байдаркавалеквеслогребокзатворигратьковылятьластлопаткаплескатьсяплыть* * *I 1. сущ. 1) байдарочное весло; весло для каноэ 2) а) сокр. от paddle-wheel б) колесный пароход 3) гребок, фаза гребка (веслом) 4) а) лопасть или лопатка (гребного колеса) б) лопасть подливного мельничного колеса 2. гл. 1) а) грести байдарочным веслом б) плыть на байдарке; переправлять (кого-л. или что-л.) на байдарке 2) передвигаться при помощи гребных колес 3) наказать, побить (напр., веслом) II 1. сущ.; амер.; устар. трость, палка для телесных наказаний 2. гл. 1) шлепать (по воде или грязи) 2) устар. играть, перебирать руками (in, on, about); вертеть что-л. в руках -
6 scull
1. noun1) парное весло2) кормовое короткое весло2. verb1) грести парными веслами2) галанить, грести кормовым веслом* * *1 (n) весло; гребля; кормовое короткое весло2 (v) галанить; грести парными веслами; перевозить на легкой двухвесельной лодке* * ** * *[ skʌl] n. кормовое весло, кормовое короткое весло, парное весло, ялик v. грести парными веслами, грести кормовым веслом, галанить кормовым веслом* * *веслогаланитьгреблягрести* * *1. сущ. 1) парное весло 2) кормовое короткое весло 3) гребля 2. гл. 1) грести парными веслами 2) галанить, грести кормовым веслом -
7 scull
skʌl
1. сущ.
1) парное весло
2) кормовое короткое весло
3) гребля
2. гл.
1) грести парными веслами
2) галанить, грести кормовым веслом
3) перевозить людей в весельной лодке
4) катиться на коньках, не отрывая ног ото льда кормовое короткое весло гребля (парное) весло - single * академическая одиночка (лодка) - double * академическая парная двойка( лодка) грести парными веслами галанить (грести кормовым веслом) (редкое) перевозить на легкой двухвесельной лодке - to * smb. to the village переправить кого-л. (в лодке) в деревню scull галанить, грести кормовым веслом ~ грести парными веслами ~ кормовое короткое весло ~ парное весло -
8 paddled
• 1) перемешал веслом; 2) перемешанный веслом -
9 пушкольмо
пушкольмо1. веслоПушкольмо дене куаш грести веслом.
Бригадир кидысе пушкольмыж дене аҥысыр пушыжым сер деч шӱкале. В. Исенеков. Бригадир оттолкнул от берега свою узкую лодку веслом, которое он держал в руке.
Пушкольмо дене удыралмышт годым вӱдшӧ шыжалтын кая. Д. Орай. Во время их гребка веслом вода разбрызгивается.
2. в поз. опр. весла; вёсельный; относящийся к веслуПушкольмо кучем рукоятка весла;
пушкольмо мучаш конец весла;
пушкольмо келгыт глубина с весло.
Сравни с:
кӱсмен -
10 пушкольмо
1. весло. Пушкольмо дене куаш грести веслом.□ Бригадир кидысе пушкольмыж дене аҥысыр пушыжым сер деч шӱкале. В. Исенеков. Бригадир оттолкнул от берега свою узкую лодку веслом, которое он держал в руке. Пушкольмо дене удыралмышт годым вӱдшӧ шыжалтын кая. Д. Орай. Во время их гребка веслом вода разбрызгивается.2. в поз. опр. весла; вёсельный; относящийся к веслу. Пушкольмо кучем рукоятка весла; пушкольмо мучаш конец весла; пушкольмо келгыт глубина с весло. Ср. кӱсмен.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пушкольмо
-
11 взмахивать
несовер. - взмахивать;
совер. - взмахнуть( чем-л.) flap (крыльями) ;
wave (рукой и т.п.) ;
strike( with), make strokes( with) (веслом и т.п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > взмахивать
-
12 aviron
m1) веслоcoup d'aviron — гребок ( веслом)fusée [manche, poignée] de l'aviron — рукоять весла2) канад. короткое веслоaviron en couple — парная гребля -
13 aironveto
yks.nom. aironveto; yks.gen. aironvedon; yks.part. aironvetoa; yks.ill. aironvetoon; mon.gen. aironvetojen; mon.part. aironvetoja; mon.ill. aironvetoihinaironveto гребок, взмах веслом, удар веслами
гребок, взмах веслом, удар веслами -
14 meloa
yks.nom. meloa; yks.gen. melon; yks.part. meloi; yks.ill. meloisi; mon.gen. melokoon; mon.part. melonut; mon.ill. melottiinmeloa грести (гребком или не вставленным в уключину веслом)
meloa vene rantaan пригнать лодку к берегу
грести (гребком или не вставленным в уключину веслом) ~ vene rantaan пригнать лодку к берегу -
15 viilettää
yks.nom. viilettää; yks.gen. viiletän; yks.part. viiletti; yks.ill. viilettäisi; mon.gen. viilettäköön; mon.part. viilettänyt; mon.ill. viiletettiinviilettää мчаться, нестись, спешить
волочить, тащить ~ править гребком, править веслом, рулить веслом -
16 paddling
1) Сельское хозяйство: размёт, Х-образная постановка ног (у лошади)2) Химия: перемешивание веслом, перемешивающий веслом3) Архитектура: набивка, набивочный материал4) Нефть: перемешивание лопастной мешалкой5) Пищевая промышленность: шлёпающий6) Силикатное производство: предварительное формование оптического стекла лопатками7) Макаров: обработка кож в баркасе, обработка кож в гашпеле8) Яхтенный спорт: гребля на байдарке или каноэ9) Цемент: перемешивание в лопастной мешалке -
17 scull
[skʌl]1) Общая лексика: весло (парное), галанить, гребля, грести, грести кормовым веслом, кормовое весло, кормовое короткое весло, парное весло, галанить (грести кормовым веслом), грести парными вёслами2) Морской термин: вальковое весло, юлить5) Редкое выражение: перевозить на лёгкой двухвесельной лодке6) Металлургия: кусок шлака7) Сленг: пить до дна9) Яхтенный спорт: скалинг, работа рулем для придания скорости -
18 wricken
-
19 wriggen
прил.1) мор. галанить, голанить2) ВМФ. голанить (грести кормовым веслом)3) судостр. грести кормовым веслом -
20 wriggelen
трясти; качать; грести кормовым веслом* * *гл.общ. грести кормовым веслом, трясти, качать
См. также в других словарях:
Девушка с веслом — … Википедия
Девушка с веслом — Имя нарицательное для безликой, гипсовой скульптуры («гипсового соцреализма»), которыми в советское время обычно украшали парки культуры и отдыха. Поскольку чаще всего такого рода гипсовые копии делали со скульп туры русского советского… … Словарь крылатых слов и выражений
На корме атаман с веслом, на носу есаул с ружьем. — (разбойничья). См. ВОРОВСТВО ГРАБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Моря веслом не расплещешь. — (не раскропить). См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Толокно в реке веслом мешали. — Галичане корову на баню втащили; город Галивонь, озеро Миронь, а люди Кривичи, Овчинники. Меховщики. Толокно в реке веслом мешали. См. РУСЬ РОДИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
начавший грести веслом в обратном направлении — прил., кол во синонимов: 1 • затабанивший (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Работать веслом — Жарг. мол. Много говорить. Максимов, 59 … Большой словарь русских поговорок
Девушка с веслом — Разг. Шутл. ирон. Символ безвкусицы в искусстве. /em> Название декоративно парковой скульптуры И. Шадра (1936 г.). Дядечко 2, 10 … Большой словарь русских поговорок
Как веслом по заднице — (или по жопе) что, что сделать о чем л. неуместном, несуразном; грубом, не приличном; неожиданном, внезапном; о странной выходке … Словарь русского арго
ГРЕСТЬ — или грести; гребнуть; гребать или гребывать, захватывая что мелкое, сыпучее или жидкое, тащить волоком. Гресть сено, катать, скатывать его пластами в кучу, сгребать. Грести хлеб в лукошко, нагребать. Грести золу из печи, выгребать. Грести все к… … Толковый словарь Даля
Иван Дмитриевич Иванов-Шадр — Иван Дмитриевич Шадр Иван Шадр в своей Московской студии (1930) Имя при рождении: Иван Дмитриевич Иванов Дата рождения: 11 февраля (30 января) 1887( … Википедия