-
1 кабель
м.возду́шный ка́бель — cable aéreoка́бель пита́ния — cable alimentadorка́бель высо́кого (ни́зкого) напряже́ния — cable de alta (de baja) tensiónподво́дный ка́бель — cable submarinoподзе́мный ка́бель — cable subterráneo( enterrado)многожи́льный ка́бель — cable múltipleсветово́й ка́бель — cable de luzтелефо́нный (телегра́фный) ка́бель — cable telefónico (telegráfico) -
2 tender
1. сущ.экон. тендер2. гл.1) общ. (к кому-л., к чему-л.; к какому-л. центру) тяготеть, (натянуть, разостлать) растянуть, (натянуть, растянуть) протянуть, (провести, протянуть) проложить, (проложить) провести,распластывать, вытянуть, навешать, навешивать, напрячь, натянуть, обтягивать, обтянуть, простирать, распластать, расстилать, растягивать, тянуться, вылить (a), стремиться (a), дотягивать (hasta), дотянуть (hasta), вывесить (бельё), вывешивать (бельё), развесить (бельё), развешать (бельё), расставить (западню, сеть), расставлять (западню, сеть), клониться (к чему-л.), проводить (линию, дорогу), тянуть (протягивать; натягивать), уложить (протянуть), прокладывать, протягивать, расправлять, склоняться, штукатурить, развешивать (бельё)
2) разг. метить, перевешать (todo, mucho)3) перен. (вести к чему-л.) клонить4) тех. натягивать, проводить (напр., линию), тянуть5) прост. (распяливать) пялить -
3 ropa
f1) одежда, платье3) тога; мантия (судьи, адвоката, профессора и т.п.)- a quema ropa - de buena ropa - de poca ropa - no tener ropa - palpar la ropa - tentar la ropa - tentar a uno la ropa••ropa vieja — жаркое из варёного мясаguardar uno la ropa — быть осторожным, не рисковатьnadar y guardar la ropa — действовать осторожно (с наименьшим риском)no tocar a uno la ropa — не обижать( не задевать) кого-либоla ropa sucia se lava en casa погов. ≈≈ не выносить сор из избы -
4 ropa
f1) одежда, платьеropa de cámara (de levantar) — домашнее платье, халат
3) тога; мантия (судьи, адвоката, профессора и т.п.)- de buena ropa
- de poca ropa
- no tener ropa
- palpar la ropa
- tentar la ropa
- tentar a uno la ropa••a toca ropa loc. adv. — очень близко; рядом
guardar uno la ropa — быть осторожным, не рисковать
hay ropa tendida — осторожно, нас могут услышать
poner a uno como ropa de pascua — разругать, разнести ( кого-либо)
la ropa sucia se lava en casa погов. ≈≈ не выносить сор из избы
-
5 calandrar
-
6 estirar
гл.1) общ. (бельё) прокатать, (растянуть) вытянуть,расправлять,
удлинять, выкатать (бельё), оттянуть, прогладить, расправить, растягивать, растянуть, удлинить, подёргать (varias veces; de), тянуть (растягивать), разгладить (складки, швы), разглаживать (складки, швы), вытягивать, слегка проглаживать (бельё), оттягивать (срок) растягивать (деньги)
2) разг. обдёргивать, обдёрнуть3) амер. провести, убивать одним выстрелом, обмануть, убивать одним ударом4) тех. проволакивать, проволочить, тянуть, волочить (проволоку и т.п.)5) метал. протягивать -
7 retorcer
гл.1) общ. (свести судорогой) скорчить, выжать, закрутить, корчить, крутить, навить, покрутить, свить, скрутить, скручивать, ссучивать, ссучить, сучить, накрутить (una cantidad), накручивать (una cantidad), отжать (выжать) (бельё), извращать слова, обращать довод противника против него самого, перекручивать2) разг. (бельё) выкрутить, (бельё) выкручивать, (руки, ноги) выворачивать, (руки, ноги) выворотить,скрючить, наворачивать, скрючивать, покручивать (de vez en cuando; un poco)
3) прост. (корчить) коробить, (о судорогах, ломоте) корёжить, искорёживать (покривить), искорёжить (покривить) -
8 ropa interior
-
9 muerte
f1) смерть; кончи́на высок; тж ги́бельmuerte civil — юр гражда́нская смерть
muerte natural — есте́ственная сме́рть
muerte repentina, súbita — внеза́пная, скоропости́жная смерть
muerte violenta — ги́бель ( в результате несчастного случая)
muerte violenta; tb muerte a mano airada — наси́льственная смерть
S:
acaecer, acontecer, ocurrir, producirse — наступи́ть; произойти́sobrevenirle a uno a causa de algo — наступи́ть в результате чего
causar, ocasionar, producir la muerte a uno; provocar la muerte de uno — привести́ к чьей-л сме́рти, ги́бели
debatirse, luchar con la muerte — быть в аго́нии
estar a la muerte — быть при́ смерти
morir de muerte natural — умере́ть есте́ственной, свое́й сме́ртью
sembrar la muerte (entre personas) — се́ять смерть ( среди кого)
tomarse la muerte por su mano — наложи́ть на себя́ ру́ки; поко́нчить самоуби́йством
2) разг уби́йствоdar (la) muerte a uno — уби́ть кого
dar muerte a tiros a uno — застрели́ть
hacer una muerte — соверши́ть уби́йство
3)tb pena de muerte — сме́ртная казнь
condenar a la muerte — приговори́ть к сме́ртной ка́зни
4) перен крах; ги́бель; круше́ние- a muerte- a muerte o vida
- de mala muerte
- de muerte
- hasta la muerte -
10 ropa
f1) оде́жда; пла́тьеropa caliente — тёплая оде́жда
ropa hecha — гото́вое пла́тье
ropa usada — поно́шенная оде́жда
cambiarse de ropa — переоде́ться
llevar la ropa — носи́ть оде́жду
ponerse la ropa — оде́ться
quitarse la ropa — разде́ться; снять оде́жду
2)ropa blanca, tb ropa de cama — посте́льное бельё
ropa blanca, tb ropa interior — ни́жнее бельё
- guardar la roparopa de mesa — столо́вое бельё
- hay ropa tendida
- nadar y guardar la ropa -
11 estirar
vt1) (тж estirarse) вытягивать(ся); растягивать(ся) (тж перен.)el jersey se ha estirado — джемпер растянулся2) откладывать, оттягивать, переносить ( срок)estirar el dictamen — откладывать решение в долгий ящик4) тянуть бельё ( перед утюжкой)5) слегка проглаживать ( бельё)7) Ам. застрелить -
12 interior
1. adjvida interior — внутренняя ( духовная) жизньhabitación interior — комната с окнами во двор2. m1) внутренность, внутренняя сторона3) интерьер, внутреннее убранство5) внутренний мир, душа7) Кол. женское бельё -
13 prenda
f1) залог, заклад2) предмет одежды (белья); обувь3) гарантия, залог (тж юр.)4) сокровище (о дорогом, любимом человеке)hombre de (buenas) prendas — достойный человек••en prenda(s) de loc. prep. — в залог, в знак ( чего-либо)meter prendas — войти ( в дело)soltar prenda (чаще с отриц.) разг. — попасться на слове -
14 tendido
-
15 стебель
-
16 acabar de planchar
гл.общ. догладить (бельё), доглаживать (бельё) -
17 aplanchado
сущ.общ. глаженый, глаженье, выглаженное для глажения бельё, глажение, предназначенное для глажения бельё -
18 cobija
-
19 espurriar
гл.общ. вспрыскивать (бельё), вспрыснуть (бельё), спрыснуть (изо рта), спрыскивать (ртом) -
20 hervir la ropa
гл.общ. (escaldar) парить бельё, выпаривать бельё
См. также в других словарях:
бель — бель, и … Русское словесное ударение
бельё — бельё, я … Русский орфографический словарь
бель — бель/ … Морфемно-орфографический словарь
бельё — бель/ё [й/о] … Морфемно-орфографический словарь
Бель — Бель Содержание 1 Топоним 1.1 Белоруссия 1.2 Россия 2 Фамилия … Википедия
бельё — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? белья, чему? белью, (вижу) что? бельё, чем? бельём, о чём? о белье 1. Бельём является одежда, которую носят непосредственно на теле. Тёплое бельё. | Бельё из хлопка. | Магазин женского белья.… … Толковый словарь Дмитриева
бельё — бельё, белья, белья, белей, белью, бельям, бельё, белья, бельём, бельями, белье, бельях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бельё — бельём бельё, бельём … Словарь употребления буквы Ё
БЕЛЬ — БЕЛЬ, бели, мн. нет (бели см. отдельно), жен. 1. Белизна (обл.). 2. Название различных белых вещей (как термин разных специальностей), напр. на Волге всякой рыбы кроме т.н. красной, особого сорта яблок и т.д. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬЁ — БЕЛЬЁ, белья, мн. нет, ср., собир. Изделия из тканей, чаще всего некрашеных, служащих нижней одеждой, а также для разного рода хозяйственных надобностей. Стирка белья. Постельное белье. Столовое белье. Нижнее белье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬ-ОМ — (Belhomme) красивый мужчина. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БЕЛЬ ОМ изящный господин, красивый мужчина. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка