-
1 ПКУ
-
2 дӯпку
1) материкАймакилбӣ дӯпкудӯ биӡэрэ
2) таежныйЭвэнкӣл дӯпку бэйэл — Эвенки таежные люди
-
3 задать трёпку
vgener. een aframmeling geven -
4 проступок
- пкупросту́пок -
5 Mütze
f (=, -n)ша́пка, ке́пка, фура́жкаéine wárme Mütze — тёплая ша́пка
éine wéiche Mütze — мя́гкая ша́пка
éine modérne Mütze — мо́дная ша́пка
éine schöne Mütze — краси́вая ша́пка
éine gúte Mütze — хоро́шая ша́пка
éine róte Mütze — кра́сная ша́пка
éine búnte Mütze — пёстрая ша́пка
éine Mütze für Männer — мужска́я ша́пка
éine Mütze für Kínder — де́тская ша́пка
die Mütze auf den Kopf sétzen — надева́ть ша́пку на го́лову
die Mütze ábnehmen — снима́ть ша́пку
die Mütze pass ihm gut — ша́пка ему́ впо́ру [подхо́дит]
díese Mütze steht dir gut — э́та ша́пка тебе́ идёт [к лицу́]
die Mütze ist ihm zu groß / zu klein — ша́пка велика́ / мала́ ему́
im Wínter trägt er éine wárme Mütze aus Wólle — зимо́й он но́сит тёплую шерстяну́ю ша́пку
er nahm die Mütze ab und trat ins Zímmer ein — он снял ша́пку и вошёл в ко́мнату
die Mütze vor j-m (D) ábnehmen — снима́ть пе́ред кем-либо ша́пку тж. перен.; склоня́ться пе́ред кем-либо
die Mütze ins Gesícht zíehen — натяну́ть ша́пку на глаза́
die Mütze aufs línke Ohr sétzen — наде́ть ша́пку набекре́нь [на ле́вое у́хо]
-
6 rivet
1) заклёпка || клепать, производить клёпку; приклёпывать2) трик. ось клапана язычковой иглы•rivet aid burr — швейн. хольнитен;to chop off rivet — срубать заклёпку;to close up rivet — высаживать [расклёпывать\] заклёпку;to drive rivet — ставить заклёпку;to rivet on — приклёпывать;to set rivet — ставить заклёпку;to rivet together — склёпывать;to upset rivet — осаживать заклёпку-
bevel-head rivet
-
blind rivet
-
button-head rivet
-
chain rivet
-
coned-neck rivet
-
cone-head rivet
-
countersunk-head rivet
-
cup-head rivet
-
double-shear rivet
-
dummy rivet
-
explosive rivet
-
field rivet
-
flat-head rivet
-
flat-top countersunk-head rivet
-
full-head rivet
-
globe-head rivet
-
oval-head rivet
-
pan-head rivet
-
plain rivet
-
pressed rivet
-
raised-top countersunk-head rivet
-
round-head rivet
-
round-top countersunk-head rivet
-
screw rivet
-
self-sealing rivet
-
shop rivet
-
single-shear rivet
-
site rivet
-
snap-head rivet
-
soft-collar rivet
-
straight-neck rivet
-
tack rivet
-
through rivet -
7 rivet
1) заклёпка2) заклёпывать; клепать•to close up a rivet — расклёпывать, высаживать заклёпку
rivet in shear — заклёпка, работающая на срез
- button-head rivet - chain rivet - cold-driven rivet - cone-head rivet - copper rivet - countersunk rivet - die-head rivet - dummy rivet - explosive driven rivet - field rivet - flat-head rivet - flattened both sides rivet - flat-top countersunk-head rivet - full-head rivet - gun-driven rivet - high-precision rivet - hollow rivet - loose rivet - multiple shear rivet - self-sealing rivet - set-head rivet - shop rivet - single shear rivet - snapped rivet - solid rivet - spherical head rivet - stitch rivet - through rivet - tubular rivetrivet in tension — заклёпка, работающая на растяжение
* * *заклёпка- cone-head rivet
- explosive rivet
- field rivet
- flat-head rivet -
8 drive a rivet
1) Морской термин: загнать заклёпку2) Техника: расклёпывать, ставить заклёпку3) Машиностроение: расклёпывать заклёпку4) Макаров: посадить заклёпку -
9 rivet
1) заклёпка || заклёпывать, клепать2) клёпка || заклёпочный3) производить клёпку || склёпывать•- pull-through solid-core rivet -
10 close up a rivet
1) Техника: высаживать заклёпку, расклёпывать, расклёпывать заклёпку2) Машиностроение: ставить заклёпку -
11 rivet back
Автоматика: кружок под заклёпку, подкладка под заклёпку, шайба под заклёпку -
12 unrivet
1) Авиация: расклёпывать2) Морской термин: расклепать3) Железнодорожный термин: вынуть заклёпку, отцепить, разъединить4) Автоматика: выбивать заклёпку, удалять заклёпку -
13 rivet back plate
шайба под заклёпку, кружок под заклёпку, подкладка под заклёпкуEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > rivet back plate
-
14 rivet back plate
шайба под заклёпку; кружок под заклёпку; подкладка под заклёпку -
15 Mütze
Mütze f =, -n ша́пка, ке́пка, фура́жка, карту́зeine Mütze mit Ohrenklappen ша́пка с уша́ми; уша́нкаdie Mütze aufsetzen надева́ть ша́пкуdie Mütze abnehmen [vom Kopf nehmen] снима́ть ша́пку (с головы́)die Mütze vor j-m ziehen [abnehmen] снима́ть пе́ред кем-л. ша́пку; перен. тж. склони́ться пе́ред кем-л., признава́ть чье-л. превосхо́дствоeine bunte Mütze tragen быть чле́ном студе́нческой корпора́цииder Berg trägt eine Mütze на верши́не горы́ сне́жная ша́пкаMütze f =, -n (же́нский) чепе́ц, че́пчикMütze f =, -n з.-нем. дура́цкий [шутовско́й] колпа́кj-m eins auf die Mütze geben разг. дать по маку́шке [по загри́вку] кому́-л.eins [etwas] auf die Mütze bekommen [kriegen] разг. получи́ть по маку́шке [по загри́вку]einen unter der Mütze haben разг. быть под хмелько́мdas ist ihm nicht nach der Mütze разг. э́то для него́ не подхо́дит, э́то ему́ не по душе́ -
16 rivet
mзаклёпка □ chasser des rivets выбивать заклёпки; clincher les rivets осаживать заклёпки; enlever les rivets par perçage высверливать заклёпки; faire sauter des rivets выбивать заклёпки; maintenir le rivet поддерживать заклёпку; mater des rivets подчеканивать заклёпки; poser le rivet устанавливать заклёпку; refouler le rivet осаживать заклёпкуrivet d'attente — монтажная [временная] заклёпкаrivet Chobert — трубчатая [пустотелая] заклёпка, заклёпка Шобераrivet à cisaillement — заклёпка, работающая на срезrivet creux — пустотелая [трубчатая] заклёпкаrivet en duralumin — дюралюминиевая [дюралевая] заклёпкаrivet F/90 8-20 — заклёпка с потайной головкой под углом 90° со стержнем диаметром 8 мм и длиной 20 ммrivet F/120 — заклёпка с потайной головкой под углом 120°rivet FB/90 8-20 — заклёпка с полупотайной головкой под углом 90° со стержнем диаметром 8 мм и длиной 20 ммrivet FB/120 f — заклёпка с полупотайной головкой под углом 120° и с полым стержнемrivet F•f/120 — заклёпка с потайной головкой под углом 120° и с полым стержнемrivet goutte de suif — см. rivet à tête goutte de suifrivet de montage — монтажная [временная] заклёпкаrivet le plus sollicité — заклёпка, испытывающая максимальные усилияrivet posé à chaud — заклёпка, поставленная горячим способомrivet posé à froid — заклёпка, поставленная вхолоднуюrivet posé à la machine — заклёпка, поставленная машинным способомrivet posé à la main — заклёпка, поставленная вручнуюrivet provisoire — временная [монтажная] заклёпкаrivet de repérage — монтажная [временная] заклёпкаrivet RM 12-35 — заклёпка с низкой полукруглой головкой при диаметре стержня 12 мм и длине стержня 35 ммrivet sollicité au cisaillement — заклёпка, работающая на срезrivet à tête fraisée à 60° — заклёпка с потайной головкой с углом потая 60°rivet à tête fraisée bombée à 60° — заклёпка с полупотайной головкой с углом потая 60°rivet à tête goutte de suif — жестяницкая заклёпка, заклёпка с полупотайной низкой головкойrivet à tige forée — см. rivet creuxrivet de traction — заклёпка, работающая на растяжениеrivet tubulaire — трубчатая [пустотелая] заклёпка -
17 fiddle
fiddle [ˊfɪdl]1. n1) разг. скри́пка;to play first fiddle игра́ть пе́рвую скри́пку; занима́ть руководя́щее положе́ние
;to play second fiddle игра́ть втору́ю скри́пку; занима́ть второстепе́нное положе́ние
2) разг. надува́тельство3) мор. се́тка на столе́ ( чтобы вещи не падали во время качки)4) сл. торго́вля из-под полы́5) сл. щекота́ние; зуд◊a face as long as a fiddle мра́чное лицо́
2. v1) игра́ть на скри́пке2) верте́ть в рука́х, игра́ть ( with — чем-л.)3) сл. соверша́ть махина́ции ( с документами и т.п.)4) сл. торгова́ть из-под полы́fiddle about безде́льничать; шата́ться без де́ла;fiddle away прома́тывать, расточа́ть, растра́чивать -
18 thrash
1. [θræl] n 2. [θræʃ] v1. пороть, стегать, хлестать; наносить ударыto thrash a horse - стегать /хлестать/ лошадь
to thrash smb. soundly - основательно отделать кого-л.
to thrash a boy for stealing apples - задать мальчишке трёпку за кражу яблок
to thrash smb. with one's stick - охаживать кого-л. палкой
to thrash smb. within an inch of his life - избить кого-л. до полусмерти
to thrash the life out of smb. - задать трёпку кому-л., выбить дух из кого-л.
they're going to get thrashed in the elections - их ждёт сокрушительное поражение на выборах
3. молотить4. 1) ударять, стучать (по чему-л.); колотить (ногами по воде и т. п.)to thrash at smth. with one's cane - бить по чему-л. тростью
to thrash at /against/ the door - барабанить в дверь
to thrash the air with one's fists - молотить воздух /по воздуху/ кулаками
to thrash one's arms against one's body to keep warm - бить руками по телу, чтобы согреться
2) бить, ударять, хлестатьthe rain thrashed the tops of the trees [against the windows] - дождь хлестал по верхушкам деревьев [по окнам]
3) биться5. метатьсяto thrash in bed with a high fever - метаться в /по/ постели в лихорадке
the big bronze propellers thrashed madly in reverse - громадные бронзовые лопасти с бешеной скоростью закрутились в обратную сторону
6. мор.1) направлять судно против ветра или течения2) идти против ветра или течения♢
to thrash (over) (old) straw - попусту тратить время; ≅ толочь воду в ступе -
19 шапка
ж.1) gorro mмехова́я ша́пка — gorro de pielша́пка-невиди́мка — gorro maravilloso (en el folklore ruso); capa maravillosa ( en folklore español)без ша́пки — con la cabeza descubierta2) ( заголовок) encabezamiento m, encabezado m••ша́пка воло́с — cabellera abundanteша́пками закида́ть — lanzar bravuconerías, echar roncas (bocanadas), echarla de planchetaша́пку снять — quitarse el sombrero, chapeau bas, chapóпойти́ с ша́пкой (по кругу́) разг. ирон. — postular vt, hacer la colecta, ir de puerta en puertaпо Се́ньке и ша́пка погов. — le está bien empleadoтяжела́ ты, ша́пка Монома́ха книжн. ирон. — ¡qué difícil es empuñar el cetro!; букв. ¡cuánto pesas la corona del Monómaco!на во́ре ша́пка гори́т погов. — quien se pica, ajos come -
20 rabbuffare
rabbuffare vt 1) трепать, взъерошивать (волосы, шерсть) 2) приводить в беспорядок 3) fig non com задавать трёпку <встрёпку> ( прост) (+ D) rabbuffarsi 1) схватиться, сцепиться; подраться 2) хмуриться, становиться пасмурным ( о небе); начинать волноваться ( о море) 3) взъерошиваться
См. также в других словарях:
ПКУ — проверочно контрольная установка ПКУ погодно климатические условия Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ПКУ пост контроля и… … Словарь сокращений и аббревиатур
ПКУ(-) — переключатель коммутационный универсальный в маркировке Источник: http://www.paketnik.ru/kom.htm Примеры использования ПКУ 3 ПКУ 15 21 … Словарь сокращений и аббревиатур
Пку (музыкальный инструмент) — У этого термина существуют и другие значения, см. Паку. Пку (Պկու) Классификация … Википедия
ПКУ — печатно кодирующее устройство подвижная контрольная установка пост контроля и управления проверочно контрольная установка … Словарь сокращений русского языка
Задавать трёпку — кому. ЗАДАТЬ ТРЁПКУ кому. Прост. Экспрес. 1. Громить, наносить поражение противнику. А зададут австрияки трёпку этим самым сербам, сказал Дмитрий Степанович, снял с носа пенсне и бросил его на газету (А. Н. Толстой. Сёстры). 2. Сильно ругать кого … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задать трёпку — ЗАДАВАТЬ ТРЁПКУ кому. ЗАДАТЬ ТРЁПКУ кому. Прост. Экспрес. 1. Громить, наносить поражение противнику. А зададут австрияки трёпку этим самым сербам, сказал Дмитрий Степанович, снял с носа пенсне и бросил его на газету (А. Н. Толстой. Сёстры). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Природные клетки-убийцы естественные к-у ПкУ — Природные клетки убийцы, естественные к. у., ПкУ * прыродныя клеткі забойцы, Пкз * natural killer cells or NK – крупные лейкоциты (см.), обнаруженные в крови (ок. 10% от общего количества лимфоцитов), селезенке и лимфатических узлах.… … Генетика. Энциклопедический словарь
Природные клетки-убийцы естественные к-у ПКУ — Природные клетки убийцы, естественные к. у., ПКУ * прыродныя клеткі забойцы, ПКЗ * natural killer cells or NK крупные лейкоциты (см.), обнаруженные в крови (ок. 10% от общего количества лимфоцитов), селезенке и лимфатических узлах. Активизируются … Генетика. Энциклопедический словарь
Оренбургское ПКУ — ОПКУ Оренбургское ПКУ Оренбургское президентское кадетское училище с 2010 http://www.1pku.ru/ воен., г. Оренбург, образование и наука ОПКУ Источник: http://www.ruscadet.ru/kktoday/kk prezid/priv/or pku.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
Волос на одну трёпку — у кого. Народн. Шутл. ирон. О лысеющем человеке. Жиг. 1969, 232 … Большой словарь русских поговорок
Давать встрёпку (встрёпки) — кому. Сиб. Наказывать кого л. ФСС, 51 … Большой словарь русских поговорок