-
1 Билли
-
2 Billie
-
3 Billy
Билли -
4 Billie
-
5 Billy
-
6 Billy Graham
Билли Грэм (р. 1918) американский баптистский проповедник и евангелист, один из основателей журнала "Христианство сегодня", продюсер христианских радио- и телепрограмм -
7 Billy Idol
-
8 Billy Joel
-
9 Billy Ocean
-
10 Shiner
-
11 billy
Билли имя существительное: -
12 Billy Budd
Билли Бадд ( Бриттен)English-Russian dictionary of musical terminology > Billy Budd
-
13 Billygate
ист"Биллигейт"Скандал, связанный с "Первым братом" [First Brother] президента Дж. Картера [ Carter, James (Jimmy) Earl] - Билли, обвиненным в сомнительных сделках с представителями Ливии, которую обвиняли в поддержке терроризма. 14 июля 1980 Билли Картер признался в получении 220 тыс. долларов от ливийцев. Представитель Белого дома [ White House] сделал заявление о том, что Билли вел с ливийцами переговоры о содействии в освобождении американских заложников в Иране. Рейтинг Картера серьезно пострадал - в июле 1980 его деятельность на посту президента не одобряли 77% опрошенных американцев. 4 августа президент Картер заявил, что у его брата не было никаких официальных поручений относительно Ливии или Ирана. Позднее стало известно, что Билли ко всему прочему страдал от алкоголизма. История названа так по аналогии с Уотергейтским скандалом [ Watergate], а один из помощников президента сказал, что скандал повредил Картеру в большей степени, чем "Уотергейт" - Р. Никсону [ Nixon, Richard Milhous]. -
14 billy
noun1) (полицейская) дубинка2) dial. товарищ, приятель3) austral. походный котелок* * *1 (0) билли; сильно; чрезвычайно2 (n) дубинка; жестяной котелок; изо всех сил; приятель; ровничная машина для шерсти; товарищ* * ** * *[bil·ly || 'bɪlɪ] n. дубинка, походный котелок* * *батогдубинкадубинкуприятель* * *уменьш. от William Билли -
15 New Mexico
[ˏnju:ˊmeksɪkǝu] Нью-Мексико, штат на Юго-Западе США <Mexico Мексика>. Сокращение: NM. Прозвища: «страна очарования» [Land of Enchantment], «солнечный штат» [Sunshine State], «испанский штат» [Spanish State], «кактусовый штат» [Cactus State]. Житель: ньюмексиканец [New Mexican]. Столица: г. Санта-Фе [Santa Fe]. Девиз: «Растёт на ходу» (лат. ‘Crescit eundo’ — ‘It grows as it goes’). Цветок: юкка [yucca]. Дерево: пиньон/сосна однохвойная [piсon]. Птица: калифорнийская кукушка [roadrunner]. Рыба: форель [cutthroat trout]. Овощи: красный стручковый перец [исп. chile], мексиканская фасоль [frijol]. Камень: бирюза [turquoise]. Песня: «О прекрасная страна Нью-Мексико» [‘O Fair New Mexico’]; ‘Ash Es Nuevo Mejico’ ( песня на исп. языке). Площадь: 314334 кв. км. (121,365 sq. mi.) (5- е место). Население (1995): 1,5 млн. (37- е место). Крупнейший город: Альбукерке [Albuquerque]. Экономика. Основные отрасли: добывающая промышленность, цветная металлургия, атомная промышленность, обслуживание государственных объектов, машиностроение, сервис, торговля, туризм. Основная продукция: нефть, газ, урановая руда, продовольствие, продукция машиностроения, одежда, лесоматериалы, печатная продукция, транспортное оборудование. Сельское хозяйство. Основные культуры: пшеница, лук, сорго, зерно, орехи-пекан, кукуруза, хлопок. Животноводство (1990): скота — 1,34 млн., свиней — 27 тыс., овец — 462 тыс., птицы — 1,43 млн. Лесное хозяйство: сосна жёлтая, дугласова пихта. Полезные ископаемые: урановые руды, калийные соли, нефть, газ, цинк, медь, свинец, молибден. История. В 1539 этот район в поисках золота исследовал францисканец Маркос де Ница [Niza, Marcos de]. Первые поселения появились на берегах р. Рио-Гранде в 1598, у Санта-Фе в 1610. Поселенцы то торговали, то воевали с индейскими племенами апачей [*Apaches], команчей [*Comanches] и навахо [*Navahos]. С 1821 началась торговля по дороге от Санта-Фе до р. Миссури. Санта-Фе был захвачен войсками ген. Стивена Кирни в 1846 с началом войны с Мексикой. В 1850 на захваченных в ходе войны с Мексикой землях была образована Территория Нью-Мексико ( включавшая тж. территорию нынешних штатов Юта и Аризона). В 1870-е гг. скотоводы вели так наз. «войну округа Линкольн» [Lincoln County War], в которой ведущую роль играл Билли ( Кид) Бонни [*Billy (the Kid) Bonney]. С 1912 Нью-Мексико — 47-й штат США. В 1916 на Коламбус [Columbus] с территории Мексики совершил рейд крестьянский генерал Панча Вилья [Villa, Pancha]. Достопримечательности: Карлсбадские пещеры [Carlsbad Caverns], объявленные национальным заповедником, имеют пещеры на 3-х уровнях, и одна из них является самым большим пещерным залом, площадью 1500 на 300 футов и высотою 300 футов; Национальный заповедник Белые Пески — крупнейшие в мире запасы гипса; скала с надписями в Национальном заповеднике Эль-Морро [El Morro National Monument]; остатки форта Юнион [Fort Union]; памятные места, связанные с легендарным Билли Кидом [*Billy (the Kid) Bonney] в г. Линкольн [Lincoln]; пещерные поселения в Джайле [*Gila Cliff Dwellings Nat’l Monument]. Знаменитые ньюмексиканцы: Бонни, Билли ( Кид) [*Billy (the Kid) Bonney], бандит, герой Дикого Запада; Карсон, Кит [*Carson, Kit], охотник и первопроходец; Лами, Жан Баптист [*Lamy, Jean Baptist], архиепископ; Молдин, Билл [Mauldin, William H. (‘Bill’)], карикатурист; О’Киф, Джорджия [*O’Keeffe, Georgia], художница; Ансер, Эл [Unser, Al], автогонщик. Ассоциации: живописные пустыни и полупустыни с порослями кактуса; многое сохраняет от древней ацтекской культуры ( даже флаг штата необычен — солнце на жёлтом фоне); излюбленное место для художников: солнечные восходы и закаты действительно делают Нью-Мексико «страной очарования»; центр атомной промышленностиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > New Mexico
-
16 Billy the Kid
Прозвище знаменитого бандита, действовавшего на Юго-Западе. Настоящее имя - Уильям Г. Бонни [Bonney, William H.]. Родился в г. Нью-Йорке, в 1873 мать перевезла его в Силвер-Сити (Нью-Мексико). Юность Билли провел в салунах [ saloon], где царили жестокие нравы. Считается, что в 12 лет он совершил первое убийство. На его счету 21 убийство - по числу прожитых лет, "не считая индейцев и мексиканцев" - так он сам вел отсчет своим годам. В 1880 был схвачен во время т.н. "войн скотовладельцев" [Lincoln County War] и приговорен к повешению. Бежал из тюрьмы, убив двух помощников шерифа, но в конце концов был застрелен шерифом округа Линкольн Пэтом Гарретом [Garrett, Pat] в Форте-Самнер, Нью-Мексико. На основе его биографии складывались легенды, создан балет (1938), а также более десятка вестернов [ western].English-Russian dictionary of regional studies > Billy the Kid
-
17 Graham, Billy (William Franklin)
(р. 1918) Грэм, Билли (Уильям Франклин)Евангелистский священник, известный телепроповедник [ televangelist]. Начинал карьеру в движении "Американская молодежь за Христа" [American Youth for Christ], в 1949 провел сделавшую его популярной кампании в поддержку церкви в Лос-Анджелесе. Совершил ряд пропагандистских поездок, которые сам называл "крестовыми походами" [crusade], по многим странам мира, в том числе в Россию. Сблизился со многими известными политиками. Известен как один из лидеров неоевангелизма [neo-evangelicalism] (консервативное течение в протестантстве), основатель журнала "Крисчиэнити тудэй" [ Christianity Today]. Занимал крайне правые позиции в духе "холодной войны" [ cold war], позднее его взгляды претерпели эволюцию в сторону большей умеренности. В начале 50-х гг. создал Евангелическую ассоциацию Билли Грэма [Billy Graham Evangelical Association], своего рода продюсерский центр его деятельности. Оставил пост главы ассоциации в 2000, передав дела сыну Франклину [Graham, Franklin].English-Russian dictionary of regional studies > Graham, Billy (William Franklin)
-
18 western
1) Один из традиционных жанров американского кинематографа, классическая тематика которого связана с освоением Запада [ West, Frontier] во второй половине XIX в. Первым вестерном считается "Большое ограбление поезда" ["The Great Train Robbery"] (1903) режиссера Э. С. Портера [Porter, E. C.]. В 1920-е большой популярностью пользовались короткие фильмы о Бронко Билли [ Bronco Billy], а в 1930-е появились новые герои, прототипами которых были реальные лица: Билли Кид [ Billy the Kid] и Джесси Джеймс [ Jesse James]. Настоящих высот жанр достиг с появлением фильмов Дж. Форда [ Ford, John], которого по праву считают "отцом" вестерна: "Дилижанс" ["Stagecoach"] (1939), "Моя дорогая Клементина" ["My Darling Clementine"] (1946), "Рио-Гранде" ["Rio Grande"] (1950) и др. В них снимались Г. Фонда [ Fonda, Henry] и Дж. Уэйн [ Wayne, John]. В жанре вестерна работали режиссеры Дж. Стивенс [ Stevens, George], Ф. Зиннеман [ Zinnemann, Fred], А. Пенн [ Penn, Arthur] и др. Огромная популярность вестерна породила в мировом кино несколько его подвидов: истерн ("восточный" вестерн) [ eastern western] и спагетти-вестерн [ spaghetti western]2) Жанр американской литературы, материалом для которого служила борьба ковбоев [ cowboy] и шерифов с индейцами на Диком Западе [ Wild West] (романы Н. Бантлайна [Buntline, Ned], З. Грея [Gray, Zane], Л. Шорта [Short, Luke] и др.). Впервые книги этой тематики появилась в грошовых романах [ dime novel] во второй половине XIX в. В первые десятилетия XX в. сложилось новое направление жанра, в котором большее внимание уделяется историческим деталям (О. Уистер [ Wister, Owen], А. Б. Гатри [Guthrie, A. B.], Л. Ламур [L'Amour, Louis] и др.) -
19 Billy
• Billy (the Kid) Bonney Билли ( Кид) Бонни«Малыш Билли» (1859—81), бандит, действовавший на Юго-Западе США, имя которого окружено легендами. Родился в Нью-Йорке, однако легендарная зловещая слава пришла к нему в Канзасе, Колорадо и Нью-Мексико. По преданиям, он убил 21 человека, прежде чем сам был застрелен в возрасте 21 года -
20 beat the bushes
не путать с beat about the bush. Если предшествующее выражение нужно понимать как ""толочь воду в ступе, дурака валять"", то это означает совсем обратное: ""вывернуться наизнанку, лоб расшибить"": Billy was beating the bushes forgetting money to build a new playground. — Билли в лепешку расшибался, стараясь достать деньги на постройку новой игровой площадки.не путать с beat about the bush. Если предшествующее выражение нужно понимать как ""толочь воду в ступе, дурака валять"", то это означает совсем обратное: ""вывернуться наизнанку, лоб расшибить"": Billy was beating the bushes forgetting money to build a new playground. — Билли в лепешку расшибался, стараясь достать деньги на постройку новой игровой площадки.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > beat the bushes
См. также в других словарях:
Билли Бёрк — Billie Burke … Википедия
Билли — Билли: Билли, Жак де французский иезуит, математик Билли, Чак музыкант, наиболее известный по своему участию в качестве вокалиста в трэш метал группе Testament См. также Билли, Вилли и Дилли трое братьев утят, являющихся героями мультфильмов и… … Википедия
Билли — бывают двух родов: частные (private В.) или общественные(public В.). Первые являются законодательными актами, относящимися кюридической жизни частных лиц или учреждений и издаваемыми по их о томпросьбе, которая представляется той или другой… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
билли — сущ., кол во синонимов: 1 • собака (445) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
билли — БИЛКА, и, БИЛЛИ, нескл., собств. Ирон. пренебр. Билл Гейтс, президент корпорации Microsoft … Словарь русского арго
Билли-лжец — «Билли лжец» это также название фильма Джона Шлезингера 1963 года с Томом Кортни и Джулией Кристи в главных ролях. Билли враль Billy Liar Автор: Кейт Уотерхаус … Википедия
Билли Айдол — Billy Idol Основная ин … Википедия
Билли Армстронг — Билли Джо Армстронг Billie Joe Armstrong Дата рождения 17 февраля 1972 (37 лет) Место рождения Окленд, штат Калифорния Страна … Википедия
Билли Джо Армстронг — Billie Joe Armstrong Дата рождения 17 февраля 1972 (37 лет) Место рождения Окленд, штат Калифорния Страна … Википедия
Билли Батгейт — Billy Bathgate Жанр … Википедия
Билли Мэдисон — Billy Madison … Википедия