-
1 χύσις
χύσις, ἡ, 1) das Gießen, Ausgießen, Ausschütten, Sp. – Auch das Flüssigmachen, Schmelzen; – χύσιν πολλὴν τῆς οὐσίας ἐργάζεσϑαι, verschwenden, Alciphr. 1, 21. – 2) das Ausgegossene, Ausgeschüttete; der Guß, von der Libation, τάδ' ἐκχέουσα γάποτον χύσιν, Aesch. Ch. 95; und von trockenen Dingen, der aufgeschüttete Haufen, χύσις φύλλων Od. 5, 483. 487. 19, 443; – übh. große Masse, σαρκῶν Rutin. 4 (V, 37).
-
2 χυσις
1) растапливаниеτὸ χεῖσθαι τὸν κηρὸν ἢ ἥ χ. τοῦ κηροῦ Sext. — таяние воска или растапливание его
2) жидкость, жижа(γάποτος χ. Aesch.)
3) течение, потокχρονίη χ. Anth. — поток времени
4) куча, груда(φύλλων Hom.; λίθων Anth.)
5) куча листьев, подстилка(χ. χθαμαλή Anth.)
-
3 χύσις
A shedding, pouring out or forth,αἱμάτων Thphr.Fr.174.6
(pl.): metaph., squandering,οὐσίας Alciphr.1.21
.2 diffusion, e.g. of nutriment, Gal.6.87; opp. πίλησις, Id.Nat.Fac.1.3 (pl.); coupled with ἀνάλυσις, διάλυσις, Chrysipp.Stoic.2.136, cf. 188.3 melting,κηροῦ S.E.P.3.14
; casting, fusing, Str.16.2.25.4 dispersion,ἐν τῇ χ. τοῦ ἑνὸς πλῆθος γίγνεται Plot.6.6.1
.II liquid poured forth, flood, stream, ἐκχέασα γάποτον χ., of a libation, A.Ch.97;πόντου χ. Opp.H.5.78
;ὕδατος Arat.393
, A.R.4.1416: metaph, χρονίη χ. lapse of time, AP9.153 (Agath.).2 of dry things, heap,φύλλων χ. Od.5.483
, 19.443;νότος.. χύσιν κατεχεύατο φύλλων Call.Hec.1.1.11
, cf. AP9.282 (Antip.Thess.); .3 metaph. of fluency or copiousness of speech, ascribed to Cicero in contrast to the ὕψος ἀπότομον of Demosthenes,ὁ Κικέρων ἐν χύσει Longin.12.4
;ἡ χ. τῶν λέξεων Phld.Po.Herc. 1676.6
.4 quantity, abundance,σαρκῶν AP5.36
(Rufin.); χ. φαυλότητος a great deal of badness, Porph.Abst.3.2. -
4 χύσις
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > χύσις
-
5 χύσις
χύσις, ἡ, (1) das Gießen, Ausgießen, Ausschütten. Auch das Flüssigmachen, Schmelzen; χύσιν πολλὴν τῆς οὐσίας ἐργάζεσϑαι, verschwenden; (2) das Ausgegossene, Ausgeschüttete; der Guß, von der Libation und von trockenen Dingen: der aufgeschüttete Haufen; übh. große Masse -
6 χύσις
χύσῑς, χύσιςshedding: fem acc pl (epic doric ionic aeolic)χύσιςshedding: fem nom sg -
7 πρός-χυσις
πρός-χυσις, ἡ, das Zugießen, Anspülen, Longin.
-
8 πρός-χυσις [2]
πρός-χυσις, ἡ, das Zugießen, Anspülen, Longin.
-
9 πρό-χυσις
πρό-χυσις, ἡ, das Ausgießen, auch von trockenen Dingen, Hinschütten; = οὐλοχύται, Her. 1, 160; τῆς γῆς, das Anspülen, Anschlämmen der Erde durch einen Fluß, 2, 5. 12, wie πρόχυσις ἰλυόεσσα Opp. Hal. 1, 116; D. Per. 772.
-
10 παρά-χυσις
παρά-χυσις, ἡ, Zugießen, bei Strab. v. l. d. für παρέκχυσις.
-
11 παρ-έγ-χυσις
παρ-έγ-χυσις, ἡ, das Nebenhineingießen, Sp., bes. Medic.
-
12 παρ-έκ-χυσις
παρ-έκ-χυσις, ἡ, das Ausgießen, bes. Austreten eines Flusses; Pol. bei Ath. VIII, 332 a; Strab. 3, 5, 7 u. Folgde.
-
13 περί-χυσις
περί-χυσις, ἡ, das Darum-, Darübergießen, Sp.
-
14 σύγ-χυσις
σύγ-χυσις, εως, ἡ, Vermischung, Verwirrung, Vernichtung, Vereitlung; ὁρκίων σύγχυσις hieß die erste Hälfte des vierten Buchs der Ilias bei den Gramm., wegen Il. 4, 269; πικρὰ βίου, Eur. Andr. 291; δόμων, 960; ἐπὶ συγχύσει βιοτᾶς, I. A. 551, τῶν σπονδῶν, Thuc. 1, 146, Verletzung, wie Plat. Rep. II. 379 e, νόμων, neben στάσεις, Isocr. 4, 114; Verwirrung, neben ἴλιγγος, Luc. Nigr. 35; νεῶν, Ep. ad. 492 ( Plan. 300); καὶ ταραχή, Pol. 14, 5, 8.
-
15 κατά-χυσις
κατά-χυσις, ἡ, das Darauf-, Darübergießen, der Aufguß, Medic. – Nach Moeris hellenistisch für das att. πρόχους.
-
16 διά-χυσις
-
17 δι-έκ-χυσις
δι-έκ-χυσις, ἡ, das Ausgießen, Eust.
-
18 ἀπό-χυσις
-
19 ἀνά-χυσις
-
20 ὑπό-χυσις
ὑπό-χυσις, ἡ, das Darunter- od. Dazugießen. – Bes. vom Auge, wenn sich wie beim Staar Feuchtigkeit vor die Sehe setzt und das Sehen verhindert, Verdunkelung des Auges dadurch, suffusio oculorum, Medic.; Ael. H. A. 7, 14.
См. также в других словарях:
χύσις — χύσῑς , χύσις shedding fem acc pl (epic doric ionic aeolic) χύσις shedding fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χύσις — ἡ, ΜΑ βλ. χύση … Dictionary of Greek
χύσει — χύσις shedding fem nom/voc/acc dual (attic epic) χύσεϊ , χύσις shedding fem dat sg (epic) χύσις shedding fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χύσεις — χύσις shedding fem nom/voc pl (attic epic) χύσις shedding fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χύσεσι — χύσις shedding fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χύσεσιν — χύσις shedding fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χύσιν — χύσις shedding fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χύση — η / χύσις, εως, ΝΜΑ 1. έκχυση, ροή, εκροή, χύσιμο 2. η χύτευση νεοελλ. 1. (διαλ.) ραγδαία βροχή 2. ναυτ. απόρριψη στη θάλασσα μέρους τού φορτίου λόγω τρικυμίας ή καταδίωξης 3. βοτ. γένος ορχεοειδών φυτών μσν. (για διάττοντα αστέρα) πτώση μσν. αρχ … Dictionary of Greek
Chysis — laevis Systematik Ordnung: Spargelartige (Asparagales) Familie: Orchideen (Orchidacea … Deutsch Wikipedia
Хизис — ? Хизис Ботаническая иллюстрация из книги «Curtis s botanical magazine» 1837 г … Википедия
Gans (1), die — 1. Die Gans, plur. die Gänse, Diminut. das Gänschen; ein im gemeinen Leben verschiedener Gegenden übliches Wort, einige Arten von Massen zu bezeichnen. 1) Ein Arm voll abgeschnittener Halme, aus welchen eine Garbe bestehet, wird in der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart