-
1 πέμπε
A = πέντε, Ps.-Hdt. Vit.Hom. 37; gen.πέμπων Alc.33.7
: [full] πεμπεκαιδέκοτος, [dialect] Aeol. for πεντεκαιδέκατος, IG12(2).82.5 (Mytil.). -
2 πέμπε
πέμπωsend: pres imperat act 2nd sgπέμπωsend: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)πέντεfive: aeolic (indeclform numeral) -
3 πέμπ'
πέμπε, πέμπωsend: pres imperat act 2nd sgπέμπε, πέμπωsend: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)πέμπε, πέντεfive: aeolic (indeclform numeral) -
4 πέμφ'
πέμπε, πέμπωsend: pres imperat act 2nd sgπέμπε, πέμπωsend: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)πέμπε, πέντεfive: aeolic (indeclform numeral) -
5 πέμπεν
πέμπε̄ν, πέμπωsend: pres inf act (epic doric)πέμπωsend: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
6 πέντε
Grammatical information: numer.Meaning: `five'.Compounds: As 1. member beside πεντε-, πεμπε- mostly πεντα- (Il.,; after ἑπτα-, δεκα-, τετρα- etc.); on πεντή-κοντα s. bel.Derivatives: From it the ordinal πέμπτος, Arc. πέμποτος (after δέκοτος), Gortyn. πέντος, with πεμπταῖος `belonging to the fifth (day), happening on the fifth (day)' (ξ 257); the adv. πεντάκις (Pi.) beside πενπάκι (Sparta; Kretschmer Glotta 3, 305), πεμπτάκις (D.S.); the collective πεμπάς f. `quintet' (Pl., X.) beside πεμπτάς (? Pl. Phd. 104a), πεντάς (Arist.) with πεντάδ-ιον n. `quintet' (pap. II-IIIp), πεμπαδ-ικός `fivefold' (Dam.). Adv. πέντα-χα (Μ 87), - χοῦ, -χῃ̃, - χῶς; adj. πενταξός `fivefold' (Arist.; διξός); subst. πεντάχα ἡ χείρ H. (cf. NGr. Lac. πεντόχτη `hand', Κουκσυλές Άρχ. 27, 61 ff.). Denom. verb, prob. from πεμπάς (Schwyzer 734 w. n 4): πεμπάζομαι, -ω `to count (by the five, with the five fingers)' (δ 412, A.), ἀνα- πέντε `count over, to calculate, to think over' (Pl., Plu.) with πεμ-παστάς m. (Dor.) `the counting one' (A. in lyr.; Fraenkel Nom. ag. 2, 33 ff.). -- From πεντήκοντα: πεντηκοσ-τύς f. `body of fifty', part of a Spart. λόχος (Th., X.) with πεντηκοστήρ, sec. - κοντήρ m. `commander of a πεντηκοστύς' (Cos, Th., X., Att. inscr.; Schwyzer 597 a. 531, Fraenkel Nom. ag. 1, 201, Benveniste Noms d'ag. 74).Etymology: Non-Aeol. πέντε, from where Pamph. πέ(ν)δε with weakening of the voiceless cons. after the (disappearing) nasal, Aeol. πέμπε and the other words for `five', e.g. Skt. páñca, Lat. quīnque, Lith. penkì, Goth. fimf, go all back on IE *pénkʷe. Beside it πέμπτος (second. πέντος; phonetic. or after πέντε) like Lat. quīntus, Lith. peñktas, Goth. fimfta from * penkʷtos. Both in πέμπτος and in πεμπάς, - άζομαι the π befor τ and α continues directly the labio-velar. The lengthening in πεντή-κοντα (PGr. η) appears not only in Skt. pañcā-śát- f., but also in Arm. yi-sun (i from IE ē); parallel with it Lat. quinquā-gintā (after quadrā-gintā?). -- Further on the Greek forms in Schwyzer 590, 592, 596, 598 and Sommer Zum Zahlwort 15 a. 19f.; on the other languages WP. 2, 25f., Pok. 808, W.-Hofmann s. quīnque, Mayrhofer s. páñca etc.; all w. rich lit.Page in Frisk: 2,506-507Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέντε
-
7 πέμπω
πέμπω (πέμπω, -ει: πέμπων, -οισα: fut. πέμψω: impf. πέμπε(ν), - ον: aor. πέμψε(ν), (ἔ)πεμψαν; πέμψῃ; πέμψαντα: pass. πέμπεται; -όμενοι: aor. πεμφθείς, -εῖσαν, -έν.)1 sendaτεαὶ γὰρ ὧραι μ' ἔπεμψαν μάρτυῤ ἀέθλων O. 4.2
κυρίῳ δ' ἐν μηνὶ πέμποισ ἀμφιπόλους ἐκέλευσεν O. 6.32
καὶ ἐγὼ νέκταρ χυτὸν ἀεθλοφόροις ἀνδράσιν πέμπων ἱλάσκομαι O. 7.8
ὣς ἐμοὶ φάσμα λέγει Κρονίδα πεμφθὲνβαρυγδούπου Διός O. 8.44
παντᾷ ἀγγελίαν πέμψω ταύταν O. 9.25
τόδε μὲν μέλος ὑπὲρ πολιᾶς ἁλὸς πέμπεται P. 2.68
πέμψεν κασιγνήταν ἐς Λακέρειαν P. 3.32
“ τοί μ' κρύβδα πέμπον” P. 4.114πέμψε δ' Ἑρμᾶς υἱοὺς ἐπ ἄτρυτον πόνον P. 4.178
σὺν Νότου δ' αὔραις ἐπ Ἀξείνου στόμα πεμπόμενοι ἤλυθον P. 4.203
ἀλλὰ θεῶν βασίλεα σπερχθεῖσα θυμῷ πέμπε δράκοντας ἄφαρ N. 1.40
θαλασσίαις ἀνέμων ῥιπαῖσι πεμφθεὶς ὑπὸ Τροίαν sc. Achilles N. 3.59ἐγὼ τόδε τοι πέμπω μεμιγμένον μέλι λευκῷ σὺν γάλακτι N. 3.77
Κλεωναίου τ' ἀπ ἀγῶνος ὅρμον στεφάνων πέμψαντα καὶ λιπαρᾶν εὐωνύμων ἀπ Ἀθανᾶν (sc. υἱόν: “sending home”) N. 4.18πέμψεν θεὸς αἰετόν I. 6.49
“χθόνα τοί ποτε καὶ στρατὸν ἀθρόον πέμψαν κεραυνῷ τριόδοντί τε ἐς τὸν βαθὺν Τάρταρον” sc. Zeus and Poseidon Πα... ἐρατᾶν ὄχημ' ἀοιδᾶν τοῦτό τοι πέμπω μεταδόρπιον fr. 124. 2. ὁπόταν θεὸς ἀνδρὶ χάρμα πέμψῃ fr. 225. met., ( φιάλαισι)ἅς ποθ' ἵπποι κτησάμεναι Χρομίῳ πέμψαν N. 9.52
add. inf.,Δωρίων αὐτῷ στεφάνωμα κόμᾳ πέμπεν ἀναδεῖσθαι σελίνων I. 2.16
b send aloft, raise ἐς αἰθέρα μιν (= Ῥόδον)πεμφθεῖσαν O. 7.67
met., ὅταν θεοῦ Μοῖρα πέμψῃ ἀνεκὰς ὄλβον ὑψηλόν (v. l. πέμψῃ) O. 2.22c in tmesis, ἐπί τε κλυτὰν πέμπετε χάριν (v. ἐπιπέμπω) fr. 75. 2.d frag. π]έμπει Πα. 12. a. 12. -
8 ἄφαρ
1 at once, immediatelyπέμπε δράκοντας ἄφαρ N. 1.40
λαιψηροῖς δὲ πόδεσσιν ἄφαρ ἐξικέσθαν N. 10.63
Ἰλίου δὲ θῆκεν ἄφαρ ὀψιτέραν ἅλωσιν sc. Apollo, by slaying Achilles Πα... ἔκλαγξέ θ' ἱερ[]δαιμόνιον κέαρ ὀλοαῖσι στοναχαῖς ἄφαρ Πα. 8A. 13. ὁ δ' ἄφ[αρ π]λεκ- τόν τε χαλκὸν ὑπερη[ (supp. Lobel) fr. 169. 26. -
9 βασίλεια
βᾰςῐλεια, -ίλεα1 queen ἀλλὰ θεῶν βασίλεα σπερχθεῖσα θυμῷ πέμπε δράκοντας ἄφαρ (Heyne: βασίλεια codd: βασιλέα Boeckh. i. e. Hera) N. 1.39ὦ λιπαρᾶς ἀοίδιμοι βασίλειαι Χάριτες Ἐρχομενοῦ O. 14.3
ἰὴ ἰὲ βασίλειαν Ὀλυμπίων νύμφαν ἀριστόποσιν Πα. 21. 3, 11, 19, 27. -
10 βασίλεα
βᾰςῐλεια, -ίλεα1 queen ἀλλὰ θεῶν βασίλεα σπερχθεῖσα θυμῷ πέμπε δράκοντας ἄφαρ (Heyne: βασίλεια codd: βασιλέα Boeckh. i. e. Hera) N. 1.39ὦ λιπαρᾶς ἀοίδιμοι βασίλειαι Χάριτες Ἐρχομενοῦ O. 14.3
ἰὴ ἰὲ βασίλειαν Ὀλυμπίων νύμφαν ἀριστόποσιν Πα. 21. 3, 11, 19, 27. -
11 δράκων
δρᾰκων (δράκοντος, -οντα; -ες, -ων, -ας.)1 serpent δύο δὲ γλαυκῶπες αὐτὸν δαιμόνων βουλαῖσιν ἐθρέψαντο δράκοντες (i. e. Ἴαμον) O. 6.46 γλαυκοὶ δὲ δράκοντες, ἐπεὶ ( Τροία sc.) κτίσθη νέον, πύργον ἐσαλλόμενοι τρεῖς, οἱ δύο μὲν κάπετον εἷς δ' ἐνόρουσε (cf. v. d. Mühll, M. H., 1964, 50f.) O. 8.37 δράκοντος δ' εἴχετο λαβροτατᾶν γενύων, ὃς πάχει μάκει τε πεντηκόντερον ναῦν κράτει (sc. δέρμα λαμπρόν) P. 4.244 “ θαέομαι σαφὲς δράκοντα ποικίλον αἰθᾶς Ἀλκμᾶν' ἐπ ἀσπίδος νωμῶντα” P. 8.46 καὶ ποικίλον κάρα δρακόντων φόβαισιν ἤλυθε νασιώταις λίθινον θάνατον φέρων i. e. the head of the Gorgon P. 10.47ἀλλὰ θεῶν βασιλέα σπερχθεῖσα θυμῷ πέμπε δράκοντας ἄφαρ N. 1.40
Παλλάδος αἰγὶς μυρίων φθογγάζεται κλαγγαῖς δρακόντων Δ. 2. 18. -
12 σπέρχω
σπέρχω pass.,1 be stung, irritatedἀλλὰ θεῶν βασίλεα σπερχθεῖσα θυμῷ πέμπε δράκοντας ἄφαρ N. 1.40
-
13 δεισιδαιμπέντε
δεισῐδαιμ-πέντε, PRev.Laws12.17 (iii B.C., prob.), D.S.2.13 codd.; Thess. [suff] δεισῐδαιμ-πέμπε IG9(2).553.13 (Larisa, i B.C.):Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεισιδαιμπέντε
-
14 πεμπάζω
A count on the five fingers, i.e. count by fives, and then, generally, count, A.Eu. 748, Thphr.Char.23.2(cj.), A.R.2.975, Plu.2.387e, etc.:—[voice] Med., ἐπὴν πάσας πεμπάσσεται ([dialect] Ep.[tense] aor.1 subj. ) when he has done counting them all, Od.4.412.II metaph., count up, reckon over, θεοπροπίας θυμῷ π. A.R.4.1748 :—[voice] Med., πάντα νόῳ πεμπάσσατο ib. 350.—In Prose ἀναπεμπάζω is more common. ([dialect] Aeol.acc.to EM660.4.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πεμπάζω
-
15 πέμπω
Aπέμπεσκε Hdt.7.106
: [tense] fut.πέμψω Od.5.167
, etc.; [dialect] Dor.πεμψῶ Theoc.5.141
; [dialect] Ep.inf.πεμψέμεναι Od.10.484
: [tense] aor. ἔπεμψα, [dialect] Ep.πέμψα Il.1.442
, 21.43, etc.: [tense] pf.πέπομφα Th.7.12
, X.Cyr.6.2.10, D.4.48 : [tense] plpf. ἐπεμπόμφει, [dialect] Ion. - εε, X.Cyr.6.2.9, Hdt.1.85 :—[voice] Med. (not in early Prose, exc. in compds. ἀπο-, μετα-, προ-πέμπομαι), [tense] fut. πέμψομαι only f.l. in E. Or. 111 : [tense] aor. :—[voice] Pass., [tense] fut.πεμφθήσομαι Str. 1.1.4
, Plu.Demetr.27 : [tense] aor.ἐπέμφθην Pi.N.3.59
, S.El. 1163, etc.: [ per.] 3sg.[tense] pf. , ([etym.] προ-) Th.7.77; part.πεπεμμένος D.23.159
, Luc. Alex.32, D.C.50.13: [tense] plpf.ἐπέπεμπτο Id.36.18
, ([etym.] προὐπ-) Th.8.79 (cj.):— send, freq. of persons, as messengers, spies, etc., Il.3.116, A.Th.37, Hdt.7.15, etc.; of troops, A.Pers.34 (anap.), Th. 470 : c. dupl. acc., ὁδὸν π. τινά send one on a journey, S.Aj. 739, cf.El. 1163 ([voice] Pass.); also of things,πέμψω δέ τοι οὖρον ὄπισθεν Od.5.167
, etc.; π. γράμματα, ἐπιστολήν, Pl.Ep. 310d, 323b; in letters, in the epistolary aorist, Th.1.129, X. An.1.9.25, LXX2 Es.4.14; π. κακόν τινι send one evil, Il.15.109;π. παραβᾶσιν Ἐρινύν A.Ag.59
(anap.); ποινάς, ζημίαν, Id.Eu. 203 (dub.), E.Fr. 506;ψόφον π. ἔσω Id.IT 1308
; ὕπνον, ὀνείρατα, S.Ph.19, El. 460; freq. of omens, π.οἰωνόν, τέρατα, Il.24.310, X.Mem. 1.4.15, cf. Smp. 4.48; ; alsoἱκεσίους π. λιτάς Id.Ph. 495
; π. ἀρωγάς, ἀλκάν, A.Eu. 598, S. OT 189(lyr.):—Constr.:1 c. acc. of place to which, π. τινὰ Θήβας, ἀγρούς, Id.OC 1770 (anap.), OT 761 : also c. dat., (anap.): but usu. with Preps., ἐς Τροίην, φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν, etc., Il.6.207, Od.5.37, etc.;π. εἰς Ἀΐδαο Il.21.48
;δόμον Ἄϊδος εἴσω Od.9.524
; π. εἰς διδασκάλων send to school, Pl.Prt. 325d (so πέμπειν alone, Ar.Fr. 216); π. ἐπ' εὐρέα νῶτα θαλάσσης over.., Od.4.560, etc. ; π.ἐπὶ Θρῃκῶν ἵππους to them, Il.10.464; but πέμπειν ἐπί τι send for a purpose,ἐπ' ὕδωρ Hdt.5.12
;ἐπὶκατασκοπήν X. Cyr.6.2.9
(π. εἰς κ. S.Ph.45);π. ἀρωγὴν ἐπὶ νίκην A.Ch. 477
codd. (anap.); π. ἐπί τινι send to him, Il.2.6; against.., A.Ag. 61 (anap.), etc.; for a purpose,ἐπὶ πολέμῳ X. HG4.8.17
; περί τινος about something, Th.1.91, X.Cyr.6.2.10; ὑπέρ τινος Epist. Philipp. ap.D.12.12; παρά or πρός τινα to some one, Th.2.81, X.An.5.2.6;ὥς τινα Th.8.50
.2 folld. by Advbs., οἴκαδε, οἶκόνδε, Od.19.281, 24.418;ὅνδε δόμονδε Il.16.445
;θύραζε Od.9.461
;πόλεμόνδε Il. 18.452
, etc.; ἕταρον γὰρ.. πέμπ' Ἄϊδόσδε was conducting or convoying Patroclus to Hades, 23.137.3 folld. by inf. of purpose,τὴν.. ἅρμασι π. νέεσθαι Od.4.8
;ἕπεσθαι Il.16.575
;ἰέναι Od.14.396
;ἱκανέμεν 4.29
;ἄγειν 24.419
;φέρειν Il.16.454
; φέρεσθαι ib. 681 ; ; send word,πέμπεις.. σῇ δάμαρτι, παῖδα σὴν δεῦρ' ἀποστέλλειν E.IA 360
; πέμπουσιν οἱ ἔφοροι.. στρατεύεσθαι sent him orders to march, X.HG3.1.7 : also c. part.,κήρυκας π. ἀγγέλλοντας IG 12.76.22
: the place from which is expressed by ἀπό or ἐκ, Il.16.447, Od.11.635, etc.4 abs., ;πέμπει κελεύων Th.1.91
, 2.81;ἐκέλευε.. πέμπων X. An.2.3.1
;ἔπεμπε πρὸς Κῦρον δεόμενος Id.Cyr.1.5.4
;ἔπεμπον ἐρωτῶντες Id.An.6.6.4
, etc.5 send forward, nominate a person for a post, ὀνόματα Wilcken Chr.28.20 (ii A.D.) :—[voice] Pass., ib.392.7 (ii A.D.).II send forth or away, dismiss, send home,τὸν ξεῖνον Od.7.227
, al.: less freq. in Il., as 24.780; χρὴ ξεῖνον παρεόντα φιλεῖν, ἐθέλοντα δὲ πέμπειν 'welcome the coming, speed the parting guest', Od.15.74 ;ὑπέδεκτο καὶ πέμπε 23.315
; of the father who sends off his daughter to go to her husband, c. dat., 4.5 ;π. τινὰ ἄποικον S.OT 1518
, etc.2 of missiles, discharge, shoot, : metaph.,ὄμματος.. τόξευμα A. Supp. 1005
: abs.,οἱ πολλάκις πέμποντες ἔστιν ὅτε τυγχάνουσι τοῦ σκοποῦ Eun. VS p.495
B.III conduct, escort, Il.1.390, Od.14.336, S.Tr. 571, etc.; freq. of Hermes and other gods, Od.11.626, A. Eu. 12, Supp. 219; ὁ πέμπων abs., of Hermes, S. Ph. 133 (cf.πομπός, πομπαῖος, etc.); of a ship, convey, carry, Od.8.556, cf. A.Supp. 136(lyr.); (lyr.), cf. Pi.P.4.203 ([voice] Pass.).2 πομπὴν π. conduct, or take part in, a procession, Hdt.5.56, Ar. Ec. 757, Th.6.56, Lys. 13.80, D.4.26, etc.; π. χορούς move in dancing procession, E.El. 434(lyr.); Παναθήναια π. Men. 494, Philostr. VA4.22 :—[voice] Pass., φαλλὸς Διονύσῳ πεμπόμενος carried in procession in his honour, Hdt.2.49, cf. Plu.Aem. 32, Demetr.12;τῆς πομπῆς ὅπως ἂν ὡς κάλλισταπεμφθῇ IG12.84.27
;χορὸς ὁ εἰς Δῆλον πεμπόμενος X. Mem.3.3.12
.IV send as a present, εἵματα, σῖτον, Od. 16.83,4.623; π. δῶρα, σκῦλα, ξένια, Hdt.7.106 ([voice] Act. and [voice] Pass.), S.Ph. 1429, X.Cyr.3.1.42.B [voice] Med., πέμπεσθαί τινα send for one, S.OC 602, ubiv. Sch.; τί χρῆμ' ἐπέμψω τὸν ἐμὸν ἐκ δόμων πόδα; E.Hec. 977. -
16 πεμπώβολον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πεμπώβολον
-
17 πέντε
A five, Il.10.317, etc. ; τὰ πέντε κρατήσας having won the πένταθλον, Simon.155.11. (I.-E. penq[uglide]e, cf. Skt. páñca, Lith. penki, etc. 'five'.) -
18 πομπός
A conductor, escort, guide, Il.13.416, 24.153, 182, Od.4.162, Hdt.1.121, 122; epith. of Hermes (cf. πομπαῖος), A.Pers. 626 (anap.), S.OC 1548; πομποί attendants, guards, ib. 723: fem. πομπός, ἡ, conductress, Od.4.826.2 c. gen. rei, τῆσδε προστροπῆς π. conveyor, carrier of these suppliant offerings, A.Ch.86; π. ἴσθι τῶν ἐσθλῶν ἄνω (for πέμπε τὰ ἐσθλά) ib. 147.II as Adj., π. ἀρχαί conducting chiefs, A.Ag. 124 (lyr.); π. [ ἄνεμος] Ael.NA3.13; πῦρ π. signal, beacon fire, A.Ag. 299. -
19 ἄφαρ
A straightway, forthwith, in Hom. mostly at the beginning of a clause, with δέ following,ἄ. δ' ἤμυσε καρήατι Il.19.405
, cf. Od.2.95: without δέ, thereupon, after that, Il.11.418.2 suddenly, quickly,ἄ. κεραοὶ τελέθουσι Od.4.85
: strengthd.,ἄ. αὐτίκα Il. 23.593
;πέμπε δράκοντας ἄ. Pi.N.1.40
, cf. 10.63, Pae.6.81, Emp.35.6, 110.8.—Rare in Trag., A.Pers. 469;ἄ. βέβακε S.Tr. 133
, 529, cf. E. IT 1274 (lyr. exc. in A. l. c.): also in later [dialect] Ep. as A.R.2.539, etc.3 intens., very, Il.17.417, Od.2.169.
См. также в других словарях:
πέμπε — Α (αιολ. τ.) βλ. πέντε … Dictionary of Greek
πέμπε — πέμπω send pres imperat act 2nd sg πέμπω send imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) πέντε five aeolic (indeclform numeral) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέμπ' — πέμπε , πέμπω send pres imperat act 2nd sg πέμπε , πέμπω send imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) πέμπε , πέντε five aeolic (indeclform numeral) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέμφ' — πέμπε , πέμπω send pres imperat act 2nd sg πέμπε , πέμπω send imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) πέμπε , πέντε five aeolic (indeclform numeral) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πέμπεν — πέμπε̄ν , πέμπω send pres inf act (epic doric) πέμπω send imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Notions (Winchester College) — This page is about Winchester College slang. For other meanings of notion see the disambiguation page Notion. Notions make up a highly specialised form of slang used by pupils at Winchester College. An individual slang word or expression is known … Wikipedia
πέντε — ΝΑ, αιολ. τ. πέμπε Α άκλ. απόλυτο αριθμητικό το οποίο δηλώνει την ποσότητα που προκύπτει όταν σε τέσσερεις μονάδες προστεθεί άλλη μία, καθώς και το σύμβολό του νεοελλ. 1. (με άρθρ. ουδ. ως ουσ.) το πέντε καθετί που φέρει αυτόν τον αριθμό… … Dictionary of Greek
пять — I I, род. и, укр. п᾽ять, блр. пяць, др. русск. пять, ст. слав. пѩть πέντε, болг. пет, макед. пент, сербохорв. пе̑т, словен. ре̣̑t, чеш. pět, слвц. рät᾽, польск. pięc, в. луж. рjеc, н. луж. pěs, полаб. pąt. Праслав. *рętь, ср. др. инд.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
List of Greek phrases — List of Greek Phrases/ProverbsContents *Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω *See also NOTOC Αα (h)a ;Apolytonic|γεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω: Ageōmetrētos mēdeis eisitō .: Let no one without knowledge of geometry enter . Motto over the… … Wikipedia
Aeolic Greek — For the architectural style, see Aeolic order. Distribution of Greek dialects in the classical period.[1] Western group … Wikipedia
Proto-Greek language — The Proto Greek language is the assumed last common ancestor of all known varieties of Greek, including Mycenaean, the classical Greek dialects (Attic Ionic, Aeolic, Doric and Northwest Greek), and ultimately Koine, Byzantine and modern Greek.… … Wikipedia