-
1 μαστός
Grammatical information: m.Meaning: `nipple, motherbreast, breast', metaph. `hill, hight', also name of a beaker (Apollod. Cyren. ap. Ath. 11, 487b, Oropos, Delos); cf. Jaeger RhM 102, 337ff. (on the use in Clem. Al. and Ph.).Compounds: Compp., e.g. φιλό-μαστος `breastloving' (A.), γυναικό-μαστος (- θος) `with female breasts' (medic.), δεκά-μαζος `with ten breasts' ( Epigr. Gr.); μαστό-δε-τον n. `breast-band' (AP); cf. e.g. ἀκμό-θε-τον.Derivatives: Diminutives: μαστίον `small cup' (Oropos), μαστάριον `id.' (Delos), also `small breast' (Alciphr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The attempt to reduce μαζός, μαστός, μασθός to three different pre-forms, IE * mad-dos, * mad-tos, * mad-dhos, (Schrader KZ 30, 476; also [IE *th \> θ] Specht Ursprung 224 f., 231), does not recognise the familiar character of the word. The only late attested μασθός can be explained easily as reshaping after words with comparable meaning or associated words like στῆθος (WP. 2, 231), κύσθος, βρόχθος (s. v. sub βρόξαι). The older μαζός and μαστός can be derived with i̯o- ( do-?) resp. to-suffix from the root of μαδάω, but semantically this connection is rather non-committal, which is true also for the comparison with OHG mast `fattening, (Germ.) Eichelmast, fodder'. The nasalized form mand- `suckle, breast' (Alb. mënt `suckle, suck' posited by WP. 2, 232) is quite hypothetical; cf. W.-Hofmann s. mannus. Remote connection with the nursery word mā (s. μάμμη) is as well possible. - If the form is Pre-Greek, mazdos mastos only differ in voice: non voiced (and aspirated in masthos),which are no phonemic distinction in Pre-Greek.Page in Frisk: 2,183Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μαστός
-
2 μαστός
μαστός, ὁ, [dialect] Ep., [dialect] Ion. [full] μαζός, Hom., Hdt. (exc. in 3.133, 5.18, where codd. give μαστός; twice in codd. of Trag., A.Ch. 531, E.Ba. 701); [dialect] Dor. [full] μασδός Theoc.3.16,48; later [full] μασθός LXX Is.32.12 (cod.A), al., Asclep. ap. Gal.13.934, Apoc.1.13 (v.l.), IG3.238A b, PMag.Lond.121.208, etc., also in codd. of A. Ch. 545:—usage contradicts the statement of Gramm. that μαζός is the man's breast, μαστός the woman's:— breast,δεξιτερὸν κατὰ μαζόν Il.5.393
; of men's breasts, ;βάλε στῆθος παρὰ μαζόν 8.121
, cf. Od.22.82, X.An.1.4.17, 4.3.6.2 more freq. of a woman's breast, μαζὸν ἀνέσχε, of Hecuba pleading with Hector, Il.22.80; εἴ ποτέ τοι λαθικηδέα μαζὸν ἐπέσχον ib.83; γυναῖκά τε θήσατο μαζόν sucked her breast, 24.58;πάϊς δέ οἱ ἦν ἐπὶ μαζῷ Od. 11.448
;σὺ δέ μ' ἔτρεφες.. τῷ σῷ ἐπὶ μαζῷ 19.483
; soφαίνουσαι τοὺς μαζούς Hdt.2.85
;τοὺς μ. ἀποταμοῦσα Id.4.202
;ἐπὶ τοῦ μαστοῦ ἔφυ φῦμα Id.3.133
;προὔκειτο μαστῶν περονίς S.Tr. 925
; προσέσχε μαζόν, of the mother, A.Ch. 531; μαστὸν ἀμφέχασκε, of the child, ib. 545, cf. 897;μαστῶν ἀποστάς S.El. 776
;πῶλον ἀφέλξων σῶν ἀπὸ μαστῶν E.Hec. 142
(anap.), etc.II metaph., any round, breast-shaped object:1 round hill, knoll, Pi.P.4.8, X.An.4.2.6, Call.Del.48.3 at Paphos, breast-shaped cup, Apollod. Cyren. ap. Ath.11.487b, cf. IG7.3498 ([place name] Oropus), 11(4).1307.21 ([place name] Delos). -
3 μαστος
μαστός, μασθόςэп.-ион. μαζός, дор. μασδός ὅσὺ δέ μ΄ ἔτρεφες τῷ σῷ ἐπὴ μαζῷ Hom. — ты вскормила меня своей грудью;
βαλέειν στῆθος παρὰ μαζόν Hom. — поразить в грудь около соска2) сосец, вымя Eur. etc.3) круглый холм, бугор Xen., Polyb.4) узелок ( на конце шнура звероловной сети) Xen. -
4 μαστός
μαστός, ὁ (vgl. μαζός, μασϑός), die Brust, Mutterbrust, Aesch. Ch. 884, Soph. Tr. 921, Her. 3, 133. 5, 18; abweichend auch von der Männerbrust, Xen. An. 4, 3, 6u. 1, 4, 17, wo die v. l. μασϑός; – μαστὸν παρέχειν, ὑπέχειν, die Brust geben, Plut.; auch von Thieren, Zitze, Enter, Arist. part. an. 4, 10 H. A. 6, 12 u. Sp. –. Uebertr., alles rund Erhabene, busenförmig Gewölbte, bes. der Hügel, Pind. P. 4, 8; Xen. An. 4, 2, 6; Pol. 1, 58, 6. Auch ein Theil der Netze, Xen. Cyn. 2, 7; Poll. 5, 29. – Bei den Paphiern ein Trinkbecher, Ath. XI, 487 c.
-
5 μαστός
μαστόςb: masc nom sg -
6 μαστός
-
7 μαστός
μαστός, ὁ, die Brust, Mutterbrust; abweichend auch von der Männerbrust; μαστὸν παρέχειν, ὑπέχειν, die Brust geben; auch von Tieren: Zitze, Euter. Übertr., alles rund Erhabene, busenförmig Gewölbte, bes. der Hügel. Auch ein Teil der Netze. Bei den Paphiern ein Trinkbecher -
8 μαστός
μαστός, οῦ, ὁ (collateral forms μασθός GJs Bodmer [Heraclid. Miles., Fgm. 25 LCohn 1884; IG III, 238b; POslo 95, 19: 96 A.D.; PGM 7, 208; TestSol 9:4 H; JosAs 8:4 cod. A; 29:11 cod. A; Thackeray 104] and μαζός [q.v.] are found as vv.ll., but most freq. μασθός; s. Kühner-Bl. I 157; B-D-F §34, 5; W-S. §5, 27d; Mlt-H. 110) ‘one of the breasts’ (pl. in imagery Jos., Bell. 7, 189; Mel.), distinguished from the στῆθος ‘chest’; s. citation of Hom. s.v. μαζός.① one of the mammillae, of a male, nipple (X., An. 4, 3, 6 of water ὑπὲρ τῶν μαστῶν; Eratosth. p. 33, 2; SIG 1170, 24; TestSol 9:4 LC, opp. στῆθος: a hostile spirit (δαίμων) is asked by Solomon, who has put a seal on the spirit’s chest, how it sees. Answer: ‘through my breasts’ = his nipples which function as eyes) περιεζωσμένος πρὸς τοῖς μ. ζώνην χρυσᾶν with a golden belt around his breast Rv 1:13 (μασθοῖς Tdf. in text; Diod S 1, 72, 2 περιεζωσμένοι ὑποκάτω τῶν μαστῶν).② mammary gland or mamma of a female, breast (Hdt. et al.; Sb 6706, 9; LXX; ApcEsdr 5:2 p. 29, 26 Tdf.; Philo, Op. M. 38; Mel., P. 52, 384) Lk 11:27; 23:29; GJs 5:2; 6:3; 19:2; ApcPt Fgm. 2 p.12, 25.—DELG. M-M. -
9 μαστός
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > μαστός
-
10 μαστός
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > μαστός
-
11 μαστός
-
12 μαστός
мн.ч. грудь, сосцы.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > μαστός
-
13 μαστός
[мастос] ουσ. о. грудь, вымя.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > μαστός
-
14 μαστός
-οῦ + ὁ N 2 1-0-11-19-4=35 Gn 49,25; Is 28,9; 32,12; 66,11; Jer 18,14(women’s) breast Gn 49,25; id. (metaph.) Is 66,11οἱ ἀπεσπασμένοι ἀπὸ μαστοῦ those that are drawn from the breast, those that have been weaned Is 28,9*Jer 18,14 μαστοί breasts, prominent parts? or fertilizing streams? (metaph.)-דישׁ for MT דישׂ fields?;*Ez 16,4 τοὺς μαστούς σου your breasts-דיךשׁ for MT רךשׁ your umbilical cord; *Ct 1,2 μαστοί σουyour breasts-ְך/ִי דַּ דַּ⋄דדַּfor MT ָך/ֶדי ֹדּ ⋄דוֹדּ your love, see also Ct 1,4; 4,10; 7,13 -
15 μαστός
[мастос] ουσ ο грудь, вымя. -
16 μαστός
sein -
17 φιλό-μαστος
φιλό-μαστος, die Mutterbrust liebend, saugend, Aesch. Ag. 140. 701, von Thieren.
-
18 καλλί-μαστος
καλλί-μαστος, mit schönen Brüsten, Tzetz. A. H. 357 P. H. 506.
-
19 βαρύ-μαστος
βαρύ-μαστος, mit starken Brüsten, Strab. XVII, 827.
-
20 μικρό-μαστος
μικρό-μαστος, mit kleiner Brust, Tzetz. AH. 354.
См. также в других словарях:
μαστός — b masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαστός — Αδενικό όργανο, το οποίο στον άντρα είναι υπολειμματικό και μη λειτουργικό, στη γυναίκα όμως αναπτύσσεται πλήρως και αποτελεί το όργανο του θηλασμού. Οι μ. υπάγονται στα όργανα της αναπαραγωγής· το αδενικό τους στοιχείο είναι ορμονοεξαρτώμενο και … Dictionary of Greek
μαστός — ο οι ειδικοί αδένες της γυναίκας και των άλλων θηλαστικών ζώων που εκκρίνουν το γάλα, το βυζί … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
θα(υ)μαστός — ή, ό επίρρ. ά αυτός που προκαλεί θαυμασμό, ο άξιος θαυμασμού: Θαυμαστά τα έργα του Κυρίου. – Θαυμαστή ικανότητα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
μαζοῖν — μαστός b masc gen/dat dual (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαζοῖο — μαστός b masc gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαζοῖς — μαστός b masc dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαζοῖσι — μαστός b masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαζοῖσιν — μαστός b masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαζοί — μαστός b masc nom/voc pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μαζοῦ — μαστός b masc gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)