-
1 κοσμία
κοσμίᾱ, κόσμιοςwell-ordered: fem nom /voc /acc dualκοσμίᾱ, κόσμιοςwell-ordered: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————κοσμίᾱͅ, κόσμιοςwell-ordered: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 κοσμίᾳ
Βλ. λ. κοσμία -
3 κόσμια
κόσμιονinsignia: neut nom /voc /acc plκόσμιοςwell-ordered: neut nom /voc /acc plκόσμιοςwell-ordered: neut nom /voc /acc pl -
4 φιλο-κοσμία
φιλο-κοσμία, ἡ, Schmuckliebe, Prunkliebe, Plut. Philop. 9 u. a. Sp.
-
5 εὐ-κοσμία
-
6 ἀ-κοσμία
-
7 κοσμίας
κοσμίᾱς, κόσμιοςwell-ordered: fem acc plκοσμίᾱς, κόσμιοςwell-ordered: fem gen sg (attic doric aeolic) -
8 κοσμίαν
κοσμίᾱν, κόσμιοςwell-ordered: fem acc sg (attic doric aeolic) -
9 κοσμιον
Iτό благопристойность, скромность Soph., Plat.IIτό1) украшение, знак отличия(τὰ κόσμια στρατηγικά Plut.)
2) знак достоинства или власти(τὰ τῆς ἀρχῆς κόσμια Diod.)
τὰ βασιλικὰ κόσμια Plut. — царские регалии -
10 κόσμιος
κόσμιος, ordentlich, im geregelten, ordentlichen Zustande; bes. in sittlicher Beziehung, ruhig u. mäßig, in Bezug auf Begierden u. Leidenschaften, sittsam, ehrbar; Ar. Plut. 89 vrbdt δικαίους καὶ σοφοὺς καὶ κοσμίους; Plat. κόσμιοι καὶ εὔκολοι, Rep. I, 329 d; πρὸς τοὺς ϑεούς Conv. 193 a; ἡ κοσμία τε καὶ φρόνιμος ψυχή Phaed. 108 a; ἄνδρας κοσμίους ἐν διαίτῃ Rep. III, 408 a; κοσμία δαπάνη, δίαιτα, VIII, 560 d Epist. VII, 340 e; οἴκησις Critia. 112 c. Bei den Rednern oft als Lob eines guten, ehrbaren Bürgers, Lys. 1, 26. 7, 41. 22, 19; δικαίας καὶ κοσμίας ἐπιϑυμῶν πολιτείας Isocr. 7, 70; κόσμιοι στρατιῶται καὶ πειϑόμενοι Xen. An. 6, 6, 32; ὁμιλία, keuscher, ehrbarer Umgang, Hem. 3, 11, 14. – Τὸ κόσμιον, Ehrbarkeit, Anstand, Plat. Legg. VII, 802 e; vgl. Soph. τὸ κόσμιον μεϑεῖσα, El. 860. S. das Vor. – Adv. κοσμίως; Ar. Plut. 709. 978; κοσμίως ζῆν, im Ggstz von ἀτάκτως, ordentlich leben, Isocr. 2, 31; κοσμίως πάντα πράττειν καὶ ἡσυχῇ Plat. Charm. 159 b; βαδίζειν Luc. Hermot. 18. – Bei Plut. de exil. 5 = Weltbürger, κοσμοπολίτης.
-
11 προς-στέλλω
προς-στέλλω, eigtl. ein Kleid fest anlegen; χιτὼν προςεσταλμένος, ein glatt, fest anliegendes Gewand, im Ggstz des faltenreichen, bauschigen; dah. übh. glatt, fest anliegend, χαίτη, Arist. H. A. 9, 45; u. übertr., schlicht, sich nicht brüstend, bescheiden, ἐπιστήμη προςεσταλμένη καὶ κοσμία, Plat. Gorg. 511 d; aber προςεστέλλετο τοῖς ὀρεινοῖς Plut. Sull. 19 ist = er lehnte sich an die Berge.
-
12 μετριότης
μετριότης, ητος, ἡ, die Mäßigkeit, Bescheidenheit; Thuc. 1, 38; κατενόησε τὴν μετριότητα τῶν σίτων, Xen. Cyr. 5, 2, 17; Plat. Phil. 65 b; καὶ κοσμία δαπάνη, Rep. VIII, 560 d; Sp.; im plur., Isocr. 4, 11, vgl. 2, 33, αἱ γὰρ μετριότητες μᾶλλον ἐν ταῖς ἐνδείαις ἢ ταῖς ὑπερβολαῖς ἔνεισιν, wo es ein Lob der guten Mittelmäßigkeit, Rechtschaffenheit ist; vgl. Arist. pol. 5, 11.
-
13 ευκοσμια
ἥ1) порядок, дисциплина(τῶν πεπαιδευμένων Xen.; sc. τῆς πόλεως Arst., Plut.)
2) благовоспитанность, благопристойность, учтивое обращение(πρὸς ἀλλήλους Xen.; pl. τῶν παίδων Plat.)
-
14 φιλοκοσμια
-
15 γεννικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γεννικός
-
16 κόσμιος
2 of persons, orderly, well-behaved, δίκαιοι καὶ σοφοὶ καὶ κ. ib.89;κ. καὶ σώφρων Lys.21.19
;κ. καὶ εὔκολοι Pl.R. 329
d;κ. καὶ φρόνιμος ψυχή Id.Phd. 108
a;χρηστὸς εἶ καὶ κ. Nicopho 16
;ἥτις ἐστὶ κοσμία γυνή Anaxandr.56
, cf. Arist.Pol. 1277b23;κ. ἐν διαίτῃ Pl. R. 408
b;πρὸς τοὺς θεούς Id.Smp. 193
a;οἱ κοσμιώτατοι φύσει Id.R. 564
e; of a patient, quiet, Hp.Acut.65: freq. in Oratt., of honest, orderly citizens, Lys.26.3, etc.;τοὺς πολίτας -ιωτέρους ποιεῖν Isoc.20.18
; modest,ὁμιλία X.Mem.3.11.14
([comp] Sup.); τὸ κ. decency, order, S.El. 872, Pl.Lg. 802 e. Adv. κοσμίως regularly, decently, Ar.Pl. 709, 978, al.;κ. ἔχειν Pl.Phd.68
c; κ. ἥκομεν as befits us, Id.Sph. 216 a;κ. βιοῦν Lys.3.6
: [comp] Comp. - ιώτερον, βεβιωκέναι Isoc.15.162
: [comp] Sup. - ώτατα, τὰς συμφορὰς φέρειν Lys.3.4
.II Subst. κόσμιος, ὁ, ( κόσμος IV) = κοσμοπολίτης, Plu.2.600 f, Arr.Epict.1.9.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κόσμιος
-
17 προσστέλλω
A bring close to,καρχησίῳ τὸ κέρας Luc.Am.6
:—[voice] Med., keep close to, τοῖς ὀρεινοῖς, of a general, Plu.Sull.19.II [voice] Pass., to be tight-drawn, close tucked in, προσεσταλμένος, of an abscess which does not project, Hp.Prog.7;προσστέλλεται τῷ χρωτὶ τὸ δέρμα Gal.18(2).599
; ἰσχία ἔνδοθεν προσεσταλμένα loins drawn or tucked up, of dogs, X.Cyn.4.1, cf. Poll.5.58; κοιλία πλατεῖα καὶ π., ἰσχίον π., Arist.Phgn. 807a34, 37; ἡ [τοῦ βονάσου] θρὶξ τῆς τοῦ ἵππου.. προσεσταλμένη μᾶλλον lying closer to the skin, Id.HA 630a25; αἱ σάρκες αὐτοῖς ὀστέοις π. Luc.Am.14; αἰδοῖον, τιτθοὶ π., Gal.8.451,452;φύλλα Dsc.4.88
; προστείλας (leg. προσστ-) τὰ ἄρθρα reducing swellings in the joints, Philagr. ap. Aët. 12.49.2 metaph., to be orderly, modest, .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσστέλλω
-
18 φιλοκοσμία
φῐλο-κοσμία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλοκοσμία
-
19 ἱπποκόσμια
ἱππο-κόσμια, τά,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἱπποκόσμια
-
20 ἀκοσμία
- 1
- 2
См. также в других словарях:
κοσμία — κοσμίᾱ , κόσμιος well ordered fem nom/voc/acc dual κοσμίᾱ , κόσμιος well ordered fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοσμίᾳ — κοσμίᾱͅ , κόσμιος well ordered fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοσμία — η ζωολ. γένος λεπιδόπτερων εντόμων τής οικογένειας κοσμίδες … Dictionary of Greek
κόσμια — κόσμιον insignia neut nom/voc/acc pl κόσμιος well ordered neut nom/voc/acc pl κόσμιος well ordered neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοσμίας — κοσμίᾱς , κόσμιος well ordered fem acc pl κοσμίᾱς , κόσμιος well ordered fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοσμίαν — κοσμίᾱν , κόσμιος well ordered fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κόσμιος — α, ο, θηλ. και κοσμία (ΑM κόσμιος, ία, ον, Α και κόσμιος, ον) [κόσμος] 1. ο καλά διατεταγμένος, ο κανονικός (α. «κόσμια εμφάνιση» β. «κοσμίας ᾠκοδομοῡντο οἰκήσεις», Πλάτ.) 2. (για πρόσ.) ευπρεπής, σεμνός, φρόνιμος (α. «κόσμιος άνθρωπος» β. «δεῑ… … Dictionary of Greek
CALBEUM vel CALPEUM, item GALBEUM — CALBEUM, vel CALPEUM, item GALBEUM apud Veteres ornamentum fuit vel armlla, quâ ob virtutem donabantur milites: a voce Graeca κάρπιον; unde καρπίους ὄφεις et ἐπικαρπίους Graeci dixêre armillas in modum serpentis contextas. Κάρπιον enim vocabant… … Hofmann J. Lexicon universale
συνευσχημονώ — έω, Α φέρομαι κόσμια ανάλογα με την περίσταση. [ΕΤΥΜΟΛ. < συν * + εὐσχημονῶ «φέρομαι κόσμια» (< εὐσχημων)] … Dictionary of Greek
АГОРАНОМ — • Άγορανόμοι. Полицейские чиновники этого наименования существовали во многих греческих городах; в Афинах было 10 А.; под их надзором находился преимущественно рынок. Они должны были смотреть за порядком (ευκοσμία) на рынке,… … Реальный словарь классических древностей
ВОСПИТАНИЕ — • Educatio. I. Греческое. Как во всех отраслях общественной и частной жизни, так и в В. у греков ясно обнаруживается различие отдельных племен. Между тем как в дорическом племени, а особенно в Спарте, где все было направлено к… … Реальный словарь классических древностей