-
1 διάλαμψις
διάλαμψιςshining through: fem nom sg -
2 διάλαμψις
II [dialect] Aeol. and [dialect] Dor. form of Hellenistic διάλημψις, = -ληψις, repute, ([place name] Cyme); appreciation, SIG 721.25 (Crete, found at Delos).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάλαμψις
-
3 διαλάμψει
διάλαμψιςshining through: fem nom /voc /acc dual (attic epic)διαλάμψεϊ, διάλαμψιςshining through: fem dat sg (epic)διάλαμψιςshining through: fem dat sg (attic ionic)διαλάμπωshine through: aor subj act 3rd sg (epic)διαλάμπωshine through: fut ind mid 2nd sgδιαλάμπωshine through: fut ind act 3rd sgδιαλαμβάνωtake: fut ind mid 2nd sg (ionic) -
4 διαλάμψεις
διάλαμψιςshining through: fem nom /voc pl (attic epic)διάλαμψιςshining through: fem nom /acc pl (attic)διαλάμπωshine through: aor subj act 2nd sg (epic)διαλάμπωshine through: fut ind act 2nd sg -
5 διαλάμψηι
διάλαμψιςshining through: fem dat sg (epic)διαλάμψῃ, διαλάμπωshine through: aor subj mid 2nd sgδιαλάμψῃ, διαλάμπωshine through: aor subj act 3rd sgδιαλάμψῃ, διαλάμπωshine through: fut ind mid 2nd sgδιαλάμψῃ, διαλαμβάνωtake: fut ind mid 2nd sg (ionic) -
6 διάλαμψιν
διάλαμψιςshining through: fem acc sg -
7 διαλάμψεως
διαλάμψεω̆ς, διάλαμψιςshining through: fem gen sg (attic) -
8 διαλάμψη
διαλάμψηι, διάλαμψιςshining through: fem dat sg (epic)διαλάμπωshine through: aor subj mid 2nd sgδιαλάμπωshine through: aor subj act 3rd sgδιαλάμπωshine through: fut ind mid 2nd sgδιαλαμβάνωtake: fut ind mid 2nd sg (ionic) -
9 διαλάμψῃ
διαλάμψηι, διάλαμψιςshining through: fem dat sg (epic)διαλάμπωshine through: aor subj mid 2nd sgδιαλάμπωshine through: aor subj act 3rd sgδιαλάμπωshine through: fut ind mid 2nd sgδιαλαμβάνωtake: fut ind mid 2nd sg (ionic) -
10 διάληψις
διάληψις, later [full] διάλημψις, in Doricized form [full] διάλᾱμψις (q.v.), εως, ἡ, ([etym.] διαλαμβάνω)2ἡ δ. τῆς χώρας
power of holding, capacity,D.S.
3.37.3 containing, storage, PPetr. 3p.141 (iii B. C.).II separating or distinguishing in thought, Epicur.Ep.1p.13U., Phld.D.3.8; separately,Id.
Ir. p.76 W., Rh.1.91 S.III judgement, opinion, Epicur.Nat.28.7;ἡ περὶ θεῶν δ. Plb.6.56.6
; αἱ ὑπὲρ τῶν ἐν Ἅιδου δ. ib.12, cf. LXX 2 Ma. 3.32;ἐγέννησε τὴν περὶ αὑτοῦ δ. ὡς.. D.S.18.54
: esp. in good sense,τῆς προαιρέσεως ἐπ' ἀγαθῷ τὴν δ. ἐχούσης Inscr.Prien.117.60
(i B.C.);ἀρετὴ καὶ δ. BCH37.125
(Abdera, ii B. C.).2 sentence, punishment,ἐνέχεσθαι ἱεροσυλίᾳ καὶ πίπτειν ὑπὸ πικροτέραν δ. Annales du Service 19.40
, cf. 42 (Egypt, i B.C.).IV division, Porph.Sent.36 (pl.); distinction of parts, Arist.IA 705a25: pl., points of division or ramification, Id.PA 647b2; of the divisions of the vertebrae, ib. 652a17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάληψις
-
11 σβέσις
A quenching, putting out, or (from [voice] Pass.) extinction,πυρὸς σ. καὶ μάρανσις Arist.Resp. 474b14
, cf. Juv. 469b23, Thphr.Ign. 60, D.H.2.67; opp. διάλαμψις, Arist.Mete. 370a24; κατὰ τὴν ς. while cooling, Dsc.1.100.II metaph., cancellation,δίκης PLond.5.1708.248
(vi A.D.). -
12 ἀποκαταστατικός
A bringing back to a point,σελήνης Ph.1.24
;χρόνος Gem.18.17
; μοῖρα Vett. Val.213.27; ἀ. ἀριθμοί recurrent, in which the last digit is id. 'ical in all powers, Nicom.Ar.2.17;πᾶσα περίοδος τῶν ἀϊδίων-κή Procl.Inst. 199
;ἀ. βίος Herm. in Phdr.p.152A.
; ἀ. διάλαμψις, of star positions at the nativity of the terrestrial universe, Paul.Al.T.1.II for restitution, POxy.144.9 (vi A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποκαταστατικός
-
13 λάμπω
Grammatical information: v.Other forms: aor. λάμψαι, fut. λάμψω (IA.), perf. 3. sg. λέλαμπε with pres.-meaning (E.; Wackernagel Synt. 1, 167, Schwyzer 772), aor. pass. λαμφθῆναι (J.),Derivatives: 1. λαμπάς, - άδος f. `torch, torch-race' (IA.), also poet. adj. `torch-lit ' (S.); with λαμπάδιον `small torch' (Att.); λαμπαδ-ίας m. name of a comet and of the constellation Aldebaran (Chrysipp.; Scherer Gestirnnamen 121 f.), - ίτης `torch-runner' (Pergamon IIIa; Redard 242); λαμπάδ-ιος `from a torch' (pap.), - ιεῖος `id.' (Delos IIIa; Schwyzer 468, Chantraine Form. 93), - ικός `id.' (sch.); λαμπαδεῖον `toch-holder' (Eleusis IVa; like λυχνεῖον). Denomin.: a. λαμπαδίζω `participate in a torch-run or a torch-procession' with λαμπαδισταί pl. `participants in a toch-run' (Delphi II a; Fraenkel Nom. ag. 2, 71 f.); b. λαμπαδεύομαι, - εύω `id., treat as a λαμπάς' (D. S., Ph.) with λαμπαδεία ` torch-procession' (Priene III-IIa). - 2. λαμπτήρ, - ῆρος m. `lighter, torch, lantern' (Od.), with λαμπτήρια n. pl. name of a feast (pap.). 3. λάμψις f. ` lighting' (LXX, Ph.), esp. in compp. as διάλαμψις (Arist.) etc. On λαμψάνη ` cabbage, `Brassica arvensis's.v. 4. λαμπηδών, - όνος f. `lustre, glance' (Epicur., D. S.). 5. λαμπυρίς f. ` glow-worm' (Arist.) with λαμπυρίζω ` light as a glow-worm', also `enlighten' (Thphr., pap.), dissimilated from *λαμπ-υλίς? (Leumann Glotta 32, 223 n. 2; but s. below). - 6. λαμπρός `lighting, gleaming' with λαμπρότης, λαμπρύνω `enlighten', midd. `show' (IA.), with λαμπρυν-τής (late); as 1. member w. dissim. in Λάμπουρος name of a dog (Theoc.), - ουρις f. `fox' (A. Fr. 433, Lyc.). -- 7. ὑπο-, περι-λαμπ-ής `blow resp. roundabout lighting' (Hes. Sc., Ph., Plu.). -- 8. Lengthened verbal forms: ptc. λαμπετάων (- όων) `lighting' (Λ 104); explanation uncertain, s. Schwyzer 705, Leumann Hom. Wörter181 f., Chantraine Gramm. hom. 1, 358; λαμπάζω = λάμπω (Man.). - 9. Several PN: Λάμπος, Λαμπετίδης, Λαμπετίη, Λάμπιτος, - τώ, Λαμπαδ-ίων, - ίσκος, Λαμπ(τ)ρεύς; s. Bechtel Histor. PN 621, Fraenkel Nom. ag. 1, 236, Schwyzer 337.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: The forms, both the verbal and the nominal, go back on a λάμπω (Schwyzer 692). - Withou nasalwe find in Hitt. lap-zi `glow', lap-nu-zi `bring in glow, kindle' (MudgeLang. 7, 252, Benveniste BSL 33, 140). Further, with long vowel, IE. * lāp- or * lōp-, some Baltic words for `torch, flame': Lith. lópė, Latv. lāpa, OPruss. lopis; with short a-vowel, but deviating in auslaut, Celt., OIr. lassaim `flame', Welsh llachar `glow', which can go back on * laps-. - Further combinations in Bq and WP. 2, 383; also Fraenkel Wb. s. lópė. Cf. also λοφνίς. It is doubtful whether this material proves IE origin. On λαμψάνη s. v., id. λοφνίς. Are λαμπ-ηδών, λαμπ-υρίς Greek? A nasal present is also difficult (* lh₂mp-?).Page in Frisk: 2,79-80Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λάμπω
См. также в других словарях:
διάλαμψις — shining through fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαλάμψει — διάλαμψις shining through fem nom/voc/acc dual (attic epic) διαλάμψεϊ , διάλαμψις shining through fem dat sg (epic) διάλαμψις shining through fem dat sg (attic ionic) διαλάμπω shine through aor subj act 3rd sg (epic) διαλάμπω shine through fut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαλάμψεις — διάλαμψις shining through fem nom/voc pl (attic epic) διάλαμψις shining through fem nom/acc pl (attic) διαλάμπω shine through aor subj act 2nd sg (epic) διαλάμπω shine through fut ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαλάμψηι — διάλαμψις shining through fem dat sg (epic) διαλάμψῃ , διαλάμπω shine through aor subj mid 2nd sg διαλάμψῃ , διαλάμπω shine through aor subj act 3rd sg διαλάμψῃ , διαλάμπω shine through fut ind mid 2nd sg διαλάμψῃ , διαλαμβάνω take fut ind mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διάλαμψιν — διάλαμψις shining through fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διάλαμψη — η (AM διάλαμψις, εως) [διαλάμπω] εξαιρετική λάμψη ή λάμψη μέσα από κάτι, απαύγασμα αρχ. εξαιρετική υπόληψη, διάκριση … Dictionary of Greek
διαλάμψεως — διαλάμψεω̆ς , διάλαμψις shining through fem gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαλάμψῃ — διαλάμψηι , διάλαμψις shining through fem dat sg (epic) διαλάμπω shine through aor subj mid 2nd sg διαλάμπω shine through aor subj act 3rd sg διαλάμπω shine through fut ind mid 2nd sg διαλαμβάνω take fut ind mid 2nd sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)