Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

distinction

  • 1 ελλαμπρυνάμενον

    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mp masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mid masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ελλαμπρυνάμενον

  • 2 ἐλλαμπρυνάμενον

    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mp masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mid masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνάμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρυνάμενον

  • 3 ελλαμπρυνόμενον

    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ελλαμπρυνόμενον

  • 4 ἐλλαμπρυνόμενον

    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc acc sg
    ἐλλαμπρῡνόμενον, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρυνόμενον

  • 5 ελλαμπρύνεται

    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mp 3rd sg (epic)
    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres ind mp 3rd sg
    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ελλαμπρύνεται

  • 6 ἐλλαμπρύνεται

    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mp 3rd sg (epic)
    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres ind mp 3rd sg
    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἐλλαμπρύ̱νεται, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρύνεται

  • 7 ελλαμπρύνωμαι

    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mp 1st sg
    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres subj mp 1st sg
    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mid 1st sg
    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres subj mp 1st sg

    Morphologia Graeca > ελλαμπρύνωμαι

  • 8 ἐλλαμπρύνωμαι

    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mp 1st sg
    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres subj mp 1st sg
    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor subj mid 1st sg
    ἐλλαμπρύ̱νωμαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres subj mp 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρύνωμαι

  • 9 διορίσει

    διόρισις
    distinction: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διορίσεϊ, διόρισις
    distinction: fem dat sg (epic)
    διόρισις
    distinction: fem dat sg (attic ionic)
    διορίζω
    draw a boundary through: aor subj act 3rd sg (epic)
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind mid 2nd sg
    διορίζω
    draw a boundary through: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διορίσει

  • 10 διαστολή

    διαστολή, ῆς, ἡ (s. διαστέλλω; in var. senses since Anaximander 23 [? s. Aetius 3, 3, 1]; Eupolis, Fgm. 11, 15 Demiańczuk; ins, pap, LXX; PsSol 4:4; EpArist, Philo; Just., D. 20, 2) difference, distinction (so Chrysipp.: Stoic. II 158; Philod., De Pietate 123G; Ex 8:19 δώσω δ.; Philo, Mos. 2, 158—New Docs 2, 80 notes lack of evidence for this sense in ins and pap) Ro 3:22; δ. Ἰουδαίου τε καὶ Ἕλληνος distinction betw. a Jew and a Gentile 10:12. ἐὰν διαστολὴν τοῖς φθόγγοις μὴ δῷ if they (musical instruments) make no clear distinction in their tones 1 Cor 14:7 (s. Straub 83f).—DELG s.v. στέλλω. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > διαστολή

  • 11 ελλαμπρυνομένη

    ἐλλαμπρῡνομένη, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐλλαμπρῡνομένη, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ελλαμπρυνομένη

  • 12 ἐλλαμπρυνομένη

    ἐλλαμπρῡνομένη, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐλλαμπρῡνομένη, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρυνομένη

  • 13 ελλαμπρυνάμενος

    ἐλλαμπρῡνάμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mp masc nom sg
    ἐλλαμπρῡνάμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mid masc nom sg

    Morphologia Graeca > ελλαμπρυνάμενος

  • 14 ἐλλαμπρυνάμενος

    ἐλλαμπρῡνάμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mp masc nom sg
    ἐλλαμπρῡνάμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor part mid masc nom sg

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρυνάμενος

  • 15 ελλαμπρυνόμενοι

    ἐλλαμπρῡνόμενοι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom /voc pl
    ἐλλαμπρῡνόμενοι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > ελλαμπρυνόμενοι

  • 16 ἐλλαμπρυνόμενοι

    ἐλλαμπρῡνόμενοι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom /voc pl
    ἐλλαμπρῡνόμενοι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρυνόμενοι

  • 17 ελλαμπρυνόμενος

    ἐλλαμπρῡνόμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom sg
    ἐλλαμπρῡνόμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > ελλαμπρυνόμενος

  • 18 ἐλλαμπρυνόμενος

    ἐλλαμπρῡνόμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom sg
    ἐλλαμπρῡνόμενος, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: pres part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρυνόμενος

  • 19 ελλαμπρύνασθαι

    ἐλλαμπρύ̱νασθαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor inf mp
    ἐλλαμπρύ̱νασθαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor inf mid

    Morphologia Graeca > ελλαμπρύνασθαι

  • 20 ἐλλαμπρύνασθαι

    ἐλλαμπρύ̱νασθαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor inf mp
    ἐλλαμπρύ̱νασθαι, ἐλλαμπρύνομαι
    gain distinction: aor inf mid

    Morphologia Graeca > ἐλλαμπρύνασθαι

См. также в других словарях:

  • distinction — [ distɛ̃ksjɔ̃ ] n. f. • v. 1170; lat. distinctio 1 ♦ Action de distinguer, de reconnaître pour différent. ⇒ démarcation, différenciation, discrimination, séparation. Faire la distinction entre deux choses. ⇒ 2. départ. La distinction du bien et… …   Encyclopédie Universelle

  • distinction — DISTINCTION. s. f. Division, séparation. Ecrire tout de suite sans distinction de chapitres. Bible imprimée sans distinction de versets. f♛/b] Il signifie aussi, Différence. Faire distinction de l ami et de l ennemi. Offenser tout le monde sans… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Distinction T-V — La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l anglais moderne,… …   Wikipédia en Français

  • Distinction t-v — La distinction T(u) V(ous) ─ ou « distinction entre le tutoiement et le vouvoiement/voussoiement » ─ est un concept grammatical et linguistique familier aux locuteurs de langues indo européennes (sauf dans le cas de l anglais moderne,… …   Wikipédia en Français

  • distinction — Distinction. s. f. v. Division, separation. Escrire tout de suite sans distinction de chapitre. la distinction des droits de quelqu un d avec ceux d un autre. Il sign aussi, Difference. Sans distinction de l amy ny de l ennemy. offenser tout le… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Distinction — Dis*tinc tion, n. [L. distinctio: cf. F. distinction.] 1. A marking off by visible signs; separation into parts; division. [Obs.] [1913 Webster] The distinction of tragedy into acts was not known. Dryden. [1913 Webster] 2. The act of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Distinction — may refer to: Distinction (social) is a social force that places different values on different individuals. (social, class, and style) Distinction (law) is a principle under international humanitarian law governing the legal use of force in an… …   Wikipedia

  • distinction — [di stiŋk′shən] n. [ME distinccioun < OFr distinction < L distinctio < pp. of distinguere: see DISTINGUISH] 1. the act of making or keeping distinct; differentiation between or among things 2. the condition of being different; difference …   English World dictionary

  • Distinction — Distinction, Unterschied, Absonderung, Trennung. Man distinguirt im Urtheile z. B., wenn man zwischen der Meinung (Ansicht) des Einen und der des Anderen einen Mittelweg (Unterschied) einschlägt. In der Conversationssprache bedeutet Distinction… …   Damen Conversations Lexikon

  • distinction — c.1200, one of the parts into which something is divided; mid 14c. as action of distinguishing, from O.Fr. distinction and directly from L. distinctionem (nom. distinctio) separation, distinction, discrimination, noun of action from pp. stem of… …   Etymology dictionary

  • distinction — I (difference) noun antithesis, characteristic difference, contrariety, contrast, differentia, differential, differentiation, disaccord, disagreement, discongruity, discrepancy, discrimen, discrimination, disharmony, disparity, dissension,… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»