-
101 conversion table
subst.omregningstabell (f.eks. for mål og vekt) -
102 crabgrass
subst. \/ˈkræbɡrɑːs\/(amer.) forklaring: en av flere krypende gressarter, f.eks. arten blodhirse, Digitaria sanguinalis -
103 crank
kræŋk(a person with strange or odd ideas.) skrue, særling- cranky- crankinesssveivIsubst. \/kræŋk\/1) sveiv, håndsveiv, startsveiv (til bil), krumtapp, veivaksel2) ( om sykkel) krank, pedalarm3) ( hverdagslig) eksentrisk individ, underlig skrue, orginal, forklaring: person med merkelige idéer, fantast4) underlig talemåte, snurrig\/merkelig innfall5) (amer., hverdagslig) grinebiter, surpompquips and cranks søkte vendingerturn the crank dra sveiva, sveiveIIverb \/kræŋk\/1) sveive (f.eks. startsveiv)2) forsyne med sveiv3) bøye\/bryte rettvinklet4) forkrøppecrank down sveive nedcrank something up (amer., hverdagslig) starte noe, sveive noe igang øke farten på noe, øke lydstyrken på noe( om narkotika) sette (seg) et skuddIIIadj. \/kræŋk\/1) ( om maskin) løs, slarket, i uorden2) ( om seilskip) ustø, vaklende, rank3) ( dialekt) kjepphøy, overmodig, kry4) ( skotsk) forvridd5) underlig, sinnsforvirret, forskruddcrank call forklaring: telefonoppringing foretatt bare for spøkhan bruker kveldene på å «tulleringe» -
104 crest
krest1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) kam, (fjær)topp2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) bølge-/fjelltopp3) (feathers on the top of a helmet.) hjelmkam, fjærbusk4) (a badge or emblem: the family crest.) våpenskjold, familievåpen, bumerke•- crestedspiss--------topp--------toppunktIsubst. \/krest\/1) fjærtopp (på fugler), kam (på hane)2) åskam, bakkekam3) bølgekam4) ( på hest) halskam, man5) ( heraldikk) familievåpen, våpenskjold6) ( historisk) hjelm, fjærbusk (på hjelm)7) krone, topp, øverste kant8) ( overført) høydepunktcrest of tooth ( mekanikk) tannkant (på tannhjul)be (riding) on the crest of the wave stå på sitt livs høydepunkt, ha fått vind i seileneIIverb \/krest\/1) krone, danne kronen på, danne toppen på2) nå toppen av (f.eks. et fjell)3) ( om bølger) danne kammer eller skumtopper -
105 cruet
'kru:it1) (a small jar or bottle for salt, pepper, vinegar etc.) (salt-/pepper)bøsse, flakong2) ((also cruet-stand) a holder for such jars etc, often with them on it.) bordoppsats for salt, pepper, eddik osv.subst. \/ˈkruːɪt\/1) ( til måltid) (salt\/pepper) bøsse, mugge\/flaske (til eddik, olje e.l.)2) ( også cruet stand) bordoppsats (med f.eks. olje, eddik, salt og pepper)3) ( kirkelig) flaske\/kanne (med vin eller vann) -
106 curcuma
subst. \/ˈkɜːkjʊmə\/forklaring: plante i slekten Curcuma, f.eks. arten gurkemeie, Curcuma longa -
107 custard apple
subst. \/ˈkʌstədˌæpl\/forklaring: art i planteslekten Annona, samt frukten fra denne, f.eks. cherimoya, Annona cherimola -
108 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)6) (to remove: They cut several passages from the film.)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)8) (to divide (a pack of cards).)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) klipp, kutt, snitt2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) fasong, snitt3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kjøttstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skjærende, skarp, sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) aggressiv, hensynsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut shortklipping--------kutt--------redusere--------skjære--------snittIsubst. \/kʌt\/1) kutt, snitt2) (snitt)sår3) flenge, hugg4) slag, rapp, snert5) ( om film e.l.) klipp, utdrag6) ( musikk) kutt, spor7) klipping, hårklipp, klipp8) ( om landskap) skår, innskjæring, (inn)hakk, gjennomgraving, gjennomskjæring9) utsnitt, utskjæring, utskåret stykke, avklipt stykke11) avling, høst, produksjon12) nedsettelse, reduksjon, nedskjæring15) type, slag, sort16) kritisk bemerkning, forklaring: sårende bemerkning eller handling17) (slang, om utbytte) andel24) (teater, film) forkortelse, kutt29) (veterinærfag, om hest) strykningbe a cut above somebody\/something være bedre\/finere enn noen\/noe, være vanskeligere enn noe, være hevet over noen\/noe, være hakket bedre enn noen, være hakket over noencold cuts pålegg, koldtbordcut and thrust ordveksling, livlig diskusjon (tidligere, i sverdkamp) forklaring: bruk av både egg og spiss på sverdgive somebody the cut ignorere noen, overse noen, gi noen en kald skulderII1) skjære, kutte, snitte2) skjære av, kutte av, hugge av, klippe av, skjære over3) avskjære4) beskjære5) ( også om landskap) skjære igjennom, gjennomskjære, (gjennom)grave6) skjære opp, sprette7) skjære til, klippe tilklippe\/skjære til en kåpe8) skjære ut9) klippe, stusse10) slå, rappe11) slå, meie• cut hay12) felle, hugge, kappe13) hugge til, hugge ut14) lage hakk i (f.eks. fil e.l.)15) dele16) redusere, skjære ned17) begrense, forkorte, skjære ned på18) holde opp med, slutte med, sløyfe, kutte ut19) stryke, utelate20) (geometri, om linjer) skjære22) ( om klesplagg) stramme, ta23) behandle som luft, ikke kjennes ved, ignorere, overse, gi en kald skulder24) skulke25) fare, stikke, stikke av26) bråsnu, svinge brått27) fortynne, tynne ut, spe ut\/opp, løse opp31) (om smykker, stener og glass) slipe32) (maleri, om farge) tre sterkt frem33) (jernbane, om vogner) koble fra34) (biljard, cricket) snitte35) (sport, tennis) kutte38) (mekanikk, om motor e.l.) koble ut, stoppe, stanse40) ( veterinærfag) stryke (gi minuspoeng for feil ved dyr på utstilling)41) ( veterinærfag) gjelde, kastrerebe cut off ( om å dø) rives bortbe cut out for være (som) skåret ut for, være (som) skåret ut til, være (som) skapt for, være (som) skapt tilcut! ( film) kutt! (når opptak skal avsluttes)cut across gå tvers over ( overført) gå på tvers avta en snarvei over\/gjennom, gå tvers over\/gjennomcut after sette etter, løpe ettercut along ( hverdagslig) stikke (av), pigge av, skynde seg avgårdecut and come again det er mer der det kommer fracut and run ( hverdagslig) skynde seg unna, ta bena på nakken, stikke av (fra ubehagelig eller farlig situasjon)• when the police came, the thieves cut and randa politiet kom, tok tyvene bena på nakken( sjøfart) kappe fortøyningene (og dra)cut back kutte av, korte av, beskjære (busker e.l.), skjære ned redusere, skjære ned (på), foreta innskrenkningergå tilbake (til en tidligere scene i en film), gjøre et tilbakeblikk ( kjemi) fortynne ( sport) plutselig skifte retningcut down hugge (ned), felle, meie ned, sable ned, skjære ( hverdagslig) slå begrense, skjære ned på, kutte ned på, knappe inn på, innskrenke, redusere, minskesy inn, ta inn, legge oppcut in skjære inn, hugge inn, gravere klippe inn, sette inn, felle inn føye til, sette inn (om samtale, også cut into) blande seg i, forstyrre, avbryte( samferdsel) trenge seg inn i en (bil)kø ( på telefon) tyvlytte ( spill) gå inn, komme med ( teknikk) koble(s) inncut in on someone eller cut in ( i dans) ta noens partner, overta noens partner, tyvdanse med noens partner• do you mind if I cut in on you?cut into gjøre innhugg i, gjøre inngrep i skjære seg inn i legge beslag påcut it fine ( hverdagslig) komme i siste liten, ha minst mulig margin• you cut it fine this morning!cut it out! legg av!, slutt!, hold opp!cut loose ( også overført) gjøre seg fri, slite seg løs, frigjøre seg slå seg løs ( sjøfart) kappe fortøyningenecut off hugge av, hugge over, klippe av, klippe over, kappe av, kappe over avskjæreisolere, avstenge, lukke ute, stenge utegjøre slutt på, stoppe, inndra (av)bryte, sperre av, stenge (av)avspise, avfeiecut out skjære ut, klippe ut, hugge ut, stanse uthugge seg en sti \/ bane seg veiklippe til, skjære til, ringe ut (en kjole e.l.), forme (overført) ( hverdagslig) skjære vekk, stryke, utelate, hoppe over, kutte ut, sløyfe, holde opp med• cut out the noise!( om rival) slå (ut), danke utforklaring: å skille ut (et dyr) fra flokken\/bølingen( om tann) komme frem berøve, snyte( om planter) tynne ut ( samferdsel) bryte ut av (bil)kø ( elektronikk) kople fra, bryte ( om motor) kople ut, stanseskygge for, stå i veien forcut over ( skogbruk) snauhugge ta en snarvei, gå tvers igjennom, gå tvers over ( mekanikk) skifte overcut round opptre demonstrativtcut someone dead ( hverdagslig) behandle noen som luft, ikke kjennes ved noen, gi noen en kald skulder, overse noen totaltcut someone down ( hverdagslig) prute noen ned, få noen til å slå av på prisen• I cut him down by £20cut someone\/something down to size sette noen på plass, forklaring: redusere eller minske noens\/noes betydning eller innflytelsehan likte ikke holdningen hennes, så han satte henne på plasscut someone in dele fortjeneste med noen, dele overskudd med noencut someone\/something short avbryte noen, avbryte noecut through ta en snarvei, gå tvers gjennom, gå tvers overcut to pieces skjære i stykker, klippe i stykker (overført, om motstander e.l.) ødelegge, knuse, kritisere sønder og sammencut under (handel, hverdagslig) underbycut up skjære i stykker, klippe i stykker, skjære opp, skjære ut, kappe opp, kutte oppklippe til, skjære tilrykke opp( militærvesen) rive opp, sprenge, tilføye store taphugge i stykker, sage i stykker, dele opp ( overført) knuse, splintre ( hverdagslig) kritisere sønder og sammen, slakte( hverdagslig) såre dypt, krenke, støtebedrøve, opprøre(hverdagslig, spesielt amer.) bære seg, bråke, skøye, spille bajascut up mischief (amer.) gjøre rampestreker, gjøre ugagncut up rough\/nasty begynne å bråke, hisse seg opp, sette seg på bakbeinaIIIadj. \/kʌt\/1) skåret, oppskåret, oppkuttet, opphugget, oppkappet, oppdelt, avskåret, avkappet, avhugget, oppsprettet2) forkortet, utelatt, strøket, nedsatt, redusert, begrenset3) ( veterinærfag) gjeldet, kastrert4) slipt, filt, frest, gravert, meisletcut and dried fiks ferdig, klappet og klart -
109 cut-in
subst. \/ˈkʌtɪn\/1) forklaring: noe som er innskutt eller satt inn (f. eks. stillbilde, innklipt bilde, tekst(remse) e.l.)2) andel av inntektene3) person som får sin andel av inntektene4) ( telekommunikasjon) innlytting -
110 daphne
subst. \/ˈdæfnɪ\/forklaring: plante i slekten Daphne, f.eks. tysbast, Daphne mezereum -
111 datura
subst. \/dəˈtjʊərə\/forklaring: plante i slekten Datura, f.eks. piggeple, Datura stramonium -
112 deal
1. di:l noun1) (a bargain or arrangement: a business deal.) handel, avtale2) (the act of dividing cards among players in a card game.) utdeling av kort, giv2. delt verb1) (to do business, especially to buy and sell: I think he deals in stocks and shares.) handle2) (to distribute (cards).) dele ut kort•- dealer- dealing
- deal with
- a good deal / a great dealhandel--------lede--------overveieIsubst. \/diːl\/1) forretning, handel(stransaksjon), oppgjør, overenskomst, avtale, kjøpslåing• that's a deal!det er en avtale! \/ saken er klar!2) (politisk) hestehandel3) ( kortspill) giv, utdeling av kort• whose deal is it?big deal! ( hverdagslig) og (hva) så?• so you earn $900 a month? Big deal!( spøkefullt) fantastiskdone deal (amer., hverdagslig) (noe som er) opp- og avgjort• that thing is a done deal, it's too late to change it nowden saken er opp- og avgjort, det er for sent å forandre på det någet a raw\/tough deal ( hverdagslig) bli urettferdig behandleta great\/good deal (ganske) mye, en hel del, en god del, atskillig, betydelig, ikke så lite• a great\/good deal of money(ganske) mye penger \/ atskillig med pengermake\/do a deal gjøre en handel, inngå en avtalenew deal ny givno big deal! ( hverdagslig) ikke noe problem!, det var ikke så mye!square\/fair deal rettferdig ordning, rimelig handel, rettferdig behandlingbehandle ham rettferdig \/ gi ham en hederlig sjanseIIsubst. \/diːl\/1) granplanke, furuplanke2) ( virke) granmateriale, furumaterialedeals plankIII1) utdele, tildele, gi, fordele2) ( kortspill) gi, dele ut3) handle, gjøre forretninger4) ( slang) lange narkotika, selge narkotikadeal in handle medbehandle, beskjeftige seg meddeal out dele ut, fordele tilmåle, (ut)øve (f.eks. rettferdighet)deal someone a blow rette et slag mot noendeal someone in ( kortspill) ta med noen (i spillet)deal someone out ( kortspill) hoppe over noen (når man gir)deal with gjøre forretninger med, handle med ha med å gjøreta opp til behandling, beskjeftige seg medta fatt på, gripe an, klare, ordnedreie seg om, handle om, behandle -
113 decimate
'desimeit((of disease, battle etc) to reduce greatly in number: The population was decimated by the plague.) tynne(s) ut, redusere sterktverb \/ˈdesɪmeɪt\/1) desimere, redusere (sterkt), gjøre fåtallig2) henrette hver tiende av (f.eks. opprørere) -
114 deduct
(to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) trekke fra- ʃən
(something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.)
fradrag(sbeløp)verb \/dɪˈdʌkt\/trekke fra, regne fracharges deducted ( handel) med fradrag for omkostningerdeducted from trukket fra (f.eks. en sum) -
115 deflower
verb \/diːˈflaʊə\/1) berøve blomstene (av f.eks. plante)2) ( også medisin) deflorere3) berøve en kvinne møydommen4) forføre -
116 delegate
1. 'deləɡeit verb(to give (a piece of work, power etc) to someone else: He delegates a great deal of work to his assistant.) delegere, gi fullmakt2. -ɡət, ]( American) -ɡeit noun(an elected representative (to a conference, Parliament, committee etc): The delegates met in the conference room.) delegat, utsending, representantdelegere--------utsendingIsubst. \/ˈdelɪɡət\/, \/ˈdelɪɡeɪt\/1) delegat, fullmektig, deputert, delegert, ombud, representant2) (amer., tidligere) territorialrepresentant (medlem uten stemmerett i Representantenes hus)3) (amer.,) forklaring: delegat (i Marylands, Virginias og Vest-Virginias legislatur)4) (amer., politikk) valgmannIIverb \/ˈdelɪɡeɪt\/1) delegere2) sende, utpeke (til et visst oppdrag)3) gi i oppdrag4) bemyndige5) overlate, overdra, betro (f.eks. myndighet til noen) -
117 delegation
-
118 delivery
plural - deliveries; noun1) ((an act of) handing over (letters, parcels etc): There are two parcel deliveries a week.) (av)levering, utbringing2) (the process of the birth of a child: the delivery of the twins.) fødsel, nedkomstleveringsubst. \/dɪˌlɪv(ə)rɪ\/1) avlevering, overlevering, utlevering, leveranse2) utkjøring, utsending• as a postman, one of my tasks is the delivery of letters3) fremføring4) fremstillingsmåte, foredrag5) ( medisin) forløsning, nedkomst6) overlatelse, overgivelse, utlevering7) kast (i f.eks. cricket)8) kastemåteby the first delivery med første postcash on delivery (mot) oppkrav, kontant ved leveringcollect on delivery (amer.) (mot)oppkrav, kontant ved leveringdelivery by instalments levering etter hvertdelivery date leveringsdatoforward delivery senere leveringon delivery ved leveringterms of delivery leveringsbetingelse, leveringsvilkår -
119 demount
verb \/dɪˈmaʊnt\/1) ta fra hverandre, demontere2) ta av (f.eks. bilhjul) -
120 deploy
verb \/dɪˈplɔɪ\/1) ( militærvesen) deployere (endre tropps formasjon fra dypere til bredere)2) ( militærvesen) (ut)gruppere (til strid), (ut)plassere, bringe i stilling3) ( overført) oppby, mønstre, prestere, yte4) (om f.eks. ressurser) utvikle, utnytte
См. также в других словарях:
EKS — steht für: Engpasskonzentrierte Strategie von Wolfgang Mewes Eschweiler Kohlensandstein Europäische Konvention für Stahlbau Elektrizitätswerk des Kantons Schaffhausen AG, ein Stromversorger in der Schweiz EKS (Band) eine Schweizer Rapformation… … Deutsch Wikipedia
eks — ȅks pril. DEFINICIJA naiskap [na eks, razg. ispiti odjednom sadržaj čaše do kraja; naiskap] ETIMOLOGIJA lat. ex … Hrvatski jezični portal
eks- — ; eksdronning; eksmand; eksminister … Dansk ordbog
EKS — 〈Wirtsch.; Abk. für〉 energo kybernetisches System, (von W. Mewes entwickelte) Managementlehre, die mit der Zielsetzung einer erfolgreichen Entwicklungsförderung eine enge Verbindung von Manager, Umwelt u. zu steuerndem Unternehmen zugrunde legt … Universal-Lexikon
EKS — 〈n.; Gen.: ; Pl.: unz.; Abk. für〉 energo kybernetisches System, (von W. Mewes entwickelte) Managementlehre, die mit der Zielsetzung einer erfolgreichen Entwicklungsförderung eine enge Verbindung von Manager, Umwelt u. zu steuerndem Unternehmen… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
eks- — DEFINICIJA kao prvi dio riječi s imenicom znači da je nešto bivše, ob. da tko više ne obnaša neku visoku funkciju i sl. [ekspredsjednik; ekskralj] ETIMOLOGIJA engl. ex ← lat. ex : iz, usp. e … Hrvatski jezični portal
eks- — {{/stl 13}}{{stl 7}} w odniesieniu do funkcji, tytułu, zawodu, statusu społecznego: były, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}eksdyrektor, eksposeł, ekspoddany, eksmałżonek {{/stl 8}}{{stl 7}}<łac.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
eks- — «przedrostek pisany oddzielnie z łącznikiem, łączący się zwykle z wyrazami oznaczającymi tytuł, zawód itp., znaczący: były, dawny, np. eks wojskowy, eks dyrektor, eks mąż» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
éks — medm. (ẹ̑) pog., poziv pri pitju do dna: pijmo, eks; vsi eks; sam.: prvi eks za naše goste … Slovar slovenskega knjižnega jezika
EKS- — {{upper}}EKS {{/upper}} kao prvi dio riječi s imenicom znači da je nešto bivše, ob. da tko više ne obnaša neku visoku funkciju i sl. [ekspredsjednik; ekskralj] ✧ {{001f}}engl. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
EKS — Abk. für energo kybernetisches System, engpassorientiertes System; Managementlehre, der eine Sicht von Manager, Umwelt und zu steuerndem Unternehmen als System zugrunde liegt. D.h., dass die Elemente sich nur in gemeinsamer Abstimmung miteinander … Lexikon der Economics