-
81 porcheria
f.1) (sudiciume) грязьbimbo, non toccare quella porcheria! — детка, не трогай, это гадость!
2) (porcata) гадость3) (mascalzonata) свинство (n.); подлость4) (boiata) хреновина; (gerg.) бредятинаquel film è una porcheria — фильм дрянной (хреновый, volg. говённый)
5) (schifezza) гадость, рвотное (n.) -
82 rottura
f.1) (frattura) перелом (m.)2) (guasto) неисправность; поломка, выход из строя (m.)4) (scocciatura) занудство (n.) -
83 schifezza
-
84 zingara
-
85 -M1423
essere come una mignatta (тж. essere una gran или una vera mignatta)
a) быть кровопийцей;b) (тж. essere peggio delle mignatte) пристать как банный лист. -
86 -M434
essere dolce com'una manna (тж. essere una vera manna; parere una manna)
быть необыкновенно вкусной (o еде). -
87 -S379
устроить сцену:— Allora, cara, è mio dovere di gentiluomo pregarti...
— Di farti il santo piacere di non venir più... E se vengolo stesso mi fai una scena?. (V. Brocchi, «I tempi del grande amore»)— Тогда, дорогая, я как человек порядочный должен просить тебя...— Доставить тебе это маленькое удовольствие и больше сюда не приходить?.. А если я все-таки приду? Ты закатишь мне сцену?Ma diventa energica al momento di fare una vera e propria scena al marito, perché, lui che tende a metter su pancia, si è ordinato gli spaghetti. (C. Cederna, «Signore & Signori»)
Но она становится энергичной в тот момент, когда собирается закатить мужу настоящую сцену из-за того, что он заказал себе спагетти... А у него уже и так растет живот. -
88 bolgia
f2) тоск. большой карман3) pl "злые щели" (глубокие рвы в 8-м круге "Ада" у Данте)4) перен. адè una vera bolgia — сущий ад•Syn:Ant: -
89 scortesia
f1) невежливость, нелюбезность; грубость2) грубость, невежливый / грубый поступокè stata una vera scortesia — это было просто невежливо•Syn:Ant: -
90 tigre
f, m1) тигр; тигрицаtigre di carta перен. пренебр. — бумажный тигр2) перен. зверь ( о человеке)è una vera tigre — он настоящий зверь -
91 разодеть
-
92 bolgia
-
93 scortesia
scortesìa f 1) невежливость, нелюбезность; грубость 2) грубость, невежливый <грубый> поступок fare una scortesia -- нагрубить Х stata una vera scortesia -- это было просто невежливо -
94 bolgia
-
95 scortesia
scorteśìa f́ 1) невежливость, нелюбезность; грубость 2) грубость, невежливый <грубый> поступок fare una scortesia — нагрубить è stata una vera scortesia — это было просто невежливо -
96 bellezza
-
97 occasione
ж.1) случай, возможностьall'occasione — при возможности, когда представится случай
2) причина, повод3) обстоятельство, случай••auto d'occasione — машина, приобретённая по случаю
4) товар по выгодной цене (со скидкой и т.п.)* * *сущ.1) общ. шанс (это большой шанс — (questa) e' una grande occasione), причина, событие, повод, случай, стечение обстоятельств2) фин. товар, распродаваемый со скидкой -
98 truffa
ж.2) обман, надувательство* * *сущ.общ. мошенничество, надувательство, обман, плутовство -
99 preoccupazione
f worry* * *preoccupazione s.f. worry, care; concern: la preoccupazione di un esame, the worry of an examination; le preoccupazioni della vita quotidiana, all the cares of everyday life; la mia sola preoccupazione è stata d'assicurarmi che stesse bene, my only concern has been to check that he was OK; una vita piena di preoccupazioni, a life full of worries; quel ragazzo è una vera preoccupazione per me, that boy is a real worry to me.* * *[preokkupat'tsjone]sostantivo femminile worry, concern, anxietydestare preoccupazione — to give rise to o cause concern
dare delle -i a qcn. — to be an anxiety to sb
* * *preoccupazione/preokkupat'tsjone/sostantivo f.worry, concern, anxiety; destare preoccupazione to give rise to o cause concern; dare delle -i a qcn. to be an anxiety to sb. -
100 scortesia
f rudeness, lack of courtesy* * *scortesia s.f.1 rudeness, impoliteness, discourteousness2 ( azione scortese) rude act, impolite act, discourtesy: mi ha detto delle scortesie, he said some rude things to me; mi ha fatto una scortesia, he behaved rudely towards me; è stata una vera scortesia non invitarlo, it was really impolite not to invite him.* * *[skorte'zia]sostantivo femminile rudeness, unkindness, impoliteness* * *scortesia/skorte'zia/sostantivo f.rudeness, unkindness, impoliteness.
См. также в других словарях:
Vera Nabokov — Vera Nabókov Nacimiento 5 de enero de 1902 Rusia … Wikipedia Español
Vera Barclay — Vera Charlesworth Barclay Nacimiento noviembre de 1893 Sussex, Inglaterra … Wikipedia Español
Vera (Almería) — Vera Bandera … Wikipedia Español
Vera Brittain — Nombre completo Vera Brittain Nacimiento 29 de diciembre de 1893 Newcastle under Lyme, Staffordshire, Defunción 29 de marzo de 1970 (76 años) Wimbledon, Londr … Wikipedia Español
Vera Wang — Septiembre de 2007 Nacimiento … Wikipedia Español
Vera-Ellen — Betty Garrett, Ann Miller, y Vera Ellen en Un día en Nueva York (1949) Nombre real Vera Ellen Westmeier Rohe … Wikipedia Español
Věra Čáslavská — (en medio) con las gimnastas de Alemania Democrática: Erika Zuchold (izquierda) y Karin Janz durante la premia … Wikipedia Español
Vera Miles — en Falso culpable Nombre real Vera June Ralston Nacimiento 23 de agosto de 1929 82 años … Wikipedia Español
Vera (Santa Fe) — Vera … Wikipedia Español
Vera Fischer — Nacimiento 27 de noviembre de 1951 (59 años) … Wikipedia Español
Vera Timanova — en 1826. Vera Viktorovna Timanova (18 de febrero de 1855, Ufá, Imperio ruso – 22 de febrero de 1942, Leningrado, Unión Soviética) fue una pianista rusa. Biografía Vera Viktorovna Timanova nació en el seno de una fami … Wikipedia Español