-
21 kupno
сущ.• закупка• купля• покупка• приобретение* * *kupn|o☼ покупка ž;\kupno-sprzedaż купля-продажа; akt \kupnoа купчая
+ zakup* * *споку́пка żkupn-sprzedaż — ку́пля-прода́жа
akt kupna — ку́пчая
Syn: -
22 oblać
глаг.• обдать• облить• окатить* * *obl|ać\oblaćali/\oblaćeli, \oblaćany сов. 1. облить;\oblaćany potem облитый потом;
2. окружить, омывать ndk;wyspa \oblaćana wodami jeziora остров, омываемый водами озера;
3. разг. обмыть, вспрыснуть;\oblać zakup обмыть (вспрыснуть) покупку; \oblać mieszkanie справить новоселье; обмыть квартиру;
● \oblać kogoś zimną wodą облить (окатить) холодной водой кого-л.;\oblać egzamin шк. срезаться на экзамене+3. opić
* * *oblali / obleli, oblany сов.1) обли́тьoblany potem — обли́тый по́том
2) окружи́ть, омыва́ть ndkwyspa oblana wodami jeziora — о́стров, омыва́емый во́дами о́зера
3) разг. обмы́ть, вспры́снутьoblać zakup — обмы́ть (вспры́снуть) поку́пку
oblać mieszkanie — спра́вить новосе́лье; обмы́ть кварти́ру
•- oblać egzaminSyn:opić 3) -
23 obrócić
глаг.• вертеть• возвращать• вращать• крутить• оборачивать• обратить• обращать• повернуть• повертеть• поворачивать• свернуть* * *obróc|ić\obrócićę, \obrócićony сов. 1. повернуть; обернуть;\obrócić klucz w zamku повернуть ключ в замке;
\obrócić twarz do kogo обернуть лицо к кому, 2. предназначить, употребить;\obrócić pieniądze na zakup książek употребить деньги на покупку книг;
3. превратить во что, предназначить на что;\obrócić pola uprawne na pastwiska превратить пашню в пастбища;
4. разг. (odbyć drogę tam i z powrotem) обернуться;● \obrócić w gruzy, perzynę превратить в развалины, в руины;
\obrócić w żart обратить в шутку+2. przeznaczyć, zużytkować 3. zamienić, przemienić, przeistoczyć
* * *obrócę, obrócony сов.1) поверну́ть; оберну́тьobrócić klucz w zamku — поверну́ть ключ в замке́
obrócić twarz do — kogo оберну́ть лицо́ к кому
2) предназна́чить, употреби́тьobrócić pieniądze na zakup książek — употреби́ть де́ньги на поку́пку книг
3) преврати́ть во что, предназна́чить на чтоobrócić pola uprawne na pastwiska — преврати́ть па́шню в па́стбища
4) разг. ( odbyć drogę tam i z powrotem) оберну́ться•- perzynę
- obrócić w żartSyn: -
24 okazyjny
прил.• случайный* * *okazyjn|yслучайный;zakup \okazyjny, kupno \okazyjnye покупка по случаю
+ okolicznościowy, przygodny, przypadkowy* * *случа́йныйzakup okazyjny, kupno okazyjne — поку́пка по слу́чаю
Syn: -
25 sprawunek
сущ.• доверенность• закупка• купля• покупка• приобретение* * *sprawun|ek♂, Р. \sprawunekku покупка ž, приобретение ň;robić \sprawunekki делать покупки
+ zakup* * *м, P sprawunkuпоку́пка ż, приобрете́ние nrobić sprawunki — де́лать поку́пки
Syn: -
26 Kauf
Kauf [kaʊf, Pl: 'kɔyfə] <-[e]s, Käufe> mkupno nt, zakup metw zum \Kauf anbieten oferować coś na sprzedażein günstiger \Kauf korzystny zakup -
27 trafiony
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trafiony
-
28 zadatek
mi- tk- (= zaliczka) (za wykonanie umowy, usługi) advance payment, earnest; (na zakup samochodu, czegoś na raty) down payment; dawać komuś zadatek advance money to sb; wpłacić zadatek na coś put down a deposit on sth, make a down payment on sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadatek
-
29 zapas
Ⅰ m (G zapasu) 1. (żywności, wody) supply; (drewna, węgla, pięniędzy) reserve- mieć zapas paszy na miesiąc to have a reserve of fodder for one month- kupować coś na zapas to buy sth for storing2. (do puderniczki, długopisu) refill 3. (o materiale) obręb z zapasem a wide hem- szwy z zapasem wide seams4. przen. zebrać zapas doświadczeń to gather a. acquire a lot of experience- wróciłam z urlopu ze świeżym zapasem energii I came back from holiday with renewed energy- uważaj, moje zapasy cierpliwości się kończą watch out, my patience is wearing thinⅡ zapasy plt provisions, stores- przygotowywać a. robić zapasy drewna na zimę to stock up with wood for the winter■ nie ciesz się na zapas don’t count your chickens- nie trzeba martwić się na zapas one shouldn’t worry prematurely- miałam więcej argumentów i dowodów w zapasie I had more arguments and evidence in reserve- najedz się na zapas, bo czeka nas długa droga eat a lot, because there’s a long journey ahead of us* * *(spare) supply, reservena zapas — (martwić się, cieszyć się) prematurely
* * *mi1. (= zasób, rezerwa) reserve, stock, store, pileup; ( czasu) margin; ( towaru) inventory, stock-in-trade; ( żywności) provisions; żelazny zapas iron ration, stockpile; duży zapas wide margin; cieszyć się na zapas look forward to sth; mieć coś w zapasie store up, have in stock; przen. have another string/two strings to one bow, have a shot in the locker; w zapasie in store, to spare; z zapasem czasu with time to spare; zapas wyczerpany out of stock; zakup na zapas forward buying; uzupełnić zapas paliwa refuel; martwić się na zapas borrow trouble.2. (= element wymienny) refill ( do czegoś for sth).3. ( pasek materiału) surplus, extra scrap/fold.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapas
-
30 amatorka
m amato|r, amatorka f 1. (miłośnik) lover, enthusiast (czegoś of sth)- amator jazzu/książek a jazz/book lover- amator muzyki a lover of music, a music lover- amator spacerów/polowania/windsurfingu a walking/hunting/windsurfing enthusiast- amator mocnych wrażeń a thrill-seeker- być amatorem czekoladek/spaghetti/czerwonego wina to love chocolate/spaghetti/red wine- nie jestem amatorem mięsa I’m not keen on a. too fond of meat- nie wiedziałam, że jesteś amatorką blondynów pot., żart. I didn’t know you fancied blonde men pot.2. (nieprofesjonalista) amateur- fotograf amator an amateur photographer- partacze i amatorzy bunglers and amateurs pot.3. (sportowiec) amateur, non-professional- bokser amator an amateur boxer4. (reflektant) (na zakup, wynajęcie czegoś) customer; (na stanowisko) candidate- amator na kupno domu a potential buyer for a house- amator na mieszkanie/obraz pot. someone interested in a flat/painting- znalazłem amatora na nasz samochód pot. I’ve found a buyer for the carThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amatorka
-
31 amato|r
m amato|r, amatorka f 1. (miłośnik) lover, enthusiast (czegoś of sth)- amator jazzu/książek a jazz/book lover- amator muzyki a lover of music, a music lover- amator spacerów/polowania/windsurfingu a walking/hunting/windsurfing enthusiast- amator mocnych wrażeń a thrill-seeker- być amatorem czekoladek/spaghetti/czerwonego wina to love chocolate/spaghetti/red wine- nie jestem amatorem mięsa I’m not keen on a. too fond of meat- nie wiedziałam, że jesteś amatorką blondynów pot., żart. I didn’t know you fancied blonde men pot.2. (nieprofesjonalista) amateur- fotograf amator an amateur photographer- partacze i amatorzy bunglers and amateurs pot.3. (sportowiec) amateur, non-professional- bokser amator an amateur boxer4. (reflektant) (na zakup, wynajęcie czegoś) customer; (na stanowisko) candidate- amator na kupno domu a potential buyer for a house- amator na mieszkanie/obraz pot. someone interested in a flat/painting- znalazłem amatora na nasz samochód pot. I’ve found a buyer for the carThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amato|r
-
32 doświadcz|ony
Ⅰ pp doświadczyć Ⅱ adj. [lekarz, kierowca] experienced, practised GB, practiced US; [oko, ucho, ręka] practised GB, practiced US- być doświadczonym w kierowaniu firmą/sprawach publicznych to be experienced at running a firm/in public affairs- negocjator/polityk doświadczy w boju przen. a veteran negotiator/politician przen.- doświadczyć głodu/bólu to endure a. suffer hunger/pain- doświadczyć uczucia radości/rozkoszy to experience a feeling of joy/delight- doświadczyć czyjejś dobroci/przyjaźni to experience sb’s kindness/enjoy sb’s friendship- doświadczyć czegoś na własnej skórze to experience sth firsthand a. for oneself, to learn sth the hard way- na własnej skórze doświadczam jego okrutnych żartów/skutków tej decyzji I’ve experienced his cruel jokes/the effects of that decision first-hand- nie poznasz nigdy tego, czego nie doświadczysz you will never get to know anything without experiencing it- doświadczał niemal fizycznego bólu na widok jej cierpień he experienced a. felt almost physical pain at the sight of her suffering- obyś nigdy nie musiała doświadczyć, jak czuje się kobieta zdradzona I hope you’ll never find out for yourself how it feels to be betrayed- los go ciężko doświadczył life has tried him sorely- ludzie doświadczeni przez wojnę/los people who have bitter experience(s) of (the) war/of a. in life- dotacja z budżetu na zakup lekarstw a government grant toward the purchase of medicines- dotacja rządowa dla rolnictwa a government a. state subsidy to agriculture, government a. state agriculture subsidy2. zw. pl subsidy- dotacje do czynszów mieszkaniowych housing subsidies- dotacje do artykułów żywnościowych food subsidiesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doświadcz|ony
-
33 hurtow|y
adj. [handel, kupiec] wholesale attr.- sprzedaż hurtowa wholesale (selling)- zakup hurtowy wholesale a. bulk buyingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hurtow|y
-
34 kredyt|ować
impf vt Ekon., Fin. to provide credit, to make a loan- bank kredytował budowę autostrady the bank provided credit for construction of the motorway- kredytować zakup maszyn rolniczych to make a loan for the purchase of agricultural machineryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kredyt|ować
-
35 nabyt|ek
m (G nabytku) książk. 1. (zakup) purchase, acquisition- muzeum powiększyło swe zbiory o nowe nabytki the museum has expanded its collections through new acquisitions2. pot. find- nowa pracownica okazała się dobrym nabytkiem the new employee turned out to be a good findThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabyt|ek
-
36 należ|eć
impf (należysz, należał, należeli) Ⅰ vi 1. (stanowić własność) należeć do kogoś to belong to sb, to be the property of sb- do kogo należy to radio? who does this radio belong to?- dom należy do niego the house belongs to a. is owned by him2. (o ludziach) należeć do kogoś to belong to sb- tych dwoje należy do siebie those two belong to each other a. one another3. (zaliczać się) należeć do czegoś to belong to sth- należeć do organizacji/do partii to belong to a. be a member of an organization/a party- lotnisko to należy do największych na świecie this airport is among a. is one of the largest in the world- firma należy do największych na świecie producentów szkła the company ranks among the biggest glass manufacturers in the world, the company is one of the world’s largest glass manufacturers- należał do najbogatszych ludzi w kraju he was one of the richest people in the country- nie należał do (ludzi) odważnych he wasn’t the brave type- należał do tych, którzy szukają rozgłosu he was one a. the type to seek publicity- wilki należą do drapieżników wolves are predators- należeć do przeszłości to be a thing of the past- to już należy do przeszłości that’s all in the past- wczesne wstawanie nie należy do przyjemności it’s not exactly pleasant to get up early, getting up early is far from pleasant a. is anything but a pleasure- to nie należy do tematu that’s outside the subject, that’s irrelevant a. not relevant to the subject4. (brać udział) należeć do czegoś to be involved in sth- należeć do spisku to be involved in a conspiracy, to be part of a conspiracy- należeć do opozycji to be in the opposition5. (być obowiązkiem) należeć do kogoś to be sb’s responsibility- do mnie należy prowadzenie domu it’s my responsibility to run the household- do reżysera należy ostatnie słowo w sprawie obsady aktorów the director has the final a. last word on casting- decyzja należy do ciebie it’s up a. down to you to decide, it’s your decision- ostateczna decyzja należy do ciebie the final decision rests a. lies with you- wybór należy do ciebie the choice lies with you, it’s up to you (to decide)- to należy do jego obowiązków that’s a. it’s one of his duties a. responsibilities- to nie należy do moich obowiązków it’s not my responsibility a. duty (to do that)- do obywateli należy przestrzeganie prawa citizens have a duty to abide by the law- przyszłość kraju należy do młodych the country’s future belongs to the young a. lies in the hands of the young- ja zrobiłem swoje, reszta należy do was I’ve done my part, the rest is up to youⅡ v imp. (trzeba) one should (coś zrobić do sth)- należy zachować spokój one should stay calm- za swoje błędy należy w życiu płacić your mistakes in life have to be paid for- nie należy się dziwić, że… it’s no wonder a. one shouldn’t be surprised that…- należy pamiętać, że… it should be remembered a. borne in mind that…, one should remember a. bear in mind that…- należy podkreślić a. zaznaczyć, że… it should be stressed a. it is necessary to stress that…- należy przypomnieć, że… it should a. will be recalled that…- należy przypuszczać, że… it is safe to assume that…- należałoby rozważyć wszystkie okoliczności/zakup notebooka it might be well to consider all the circumstances/buying a notebook- należy spodziewać się, że… it should be expected a. one should expect that…- jak należało się spodziewać as was to be expected- należało się tego spodziewać that was (only) to be expected- wiele należy uczynić, żeby… much needs to be done to…- należy uważać, żeby nie uszkodzić rzeźby care should be taken a. must be exercised to avoid damage to the sculpture- należy zauważyć, że… it should be noted a. pointed out that…Ⅲ należeć się (przysługiwać) to be due (komuś to sb)- za sprzątanie należy się 100 zł the cleaning charge is 100 zlotys- należy mi się 20 zł I am owed 20 zlotys- ile się należy? how much a. what do I owe you?- należy mu się szacunek he deserves a. is due respect- należy mu się kara/pochwała/nagroda he deserves punishment/praise/a reward- należała jej się już emerytura she was already entitled to a pension- chyba należy mi się wyjaśnienie I think you owe me an explanation- chyba coś mi się od życia należy? I’m entitled to something too, aren’t I?- to mi się należy I’m entitled to it, I have the right to it■ (tak) jak należy properly, as it should be- napisał wypracowanie jak należy he wrote the essay well a. just as it should be (done)- zachowuj się jak należy behave yourself, behave properly- odpowiedź/wypracowanie jak należy a (very) good answer/essay- jak się należy properly, as it should be- zrobił wszystko, jak się należy he did everything the right way a. as it should be done- niewiele mu się należy pot. he hasn’t got long to go, he’s not long a. he isn’t long for this worldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > należ|eć
-
37 okazyjn|y
adj. bargain attr.- okazyjny zakup a chance a. a bargain (purchase)- kupiłem te książki po okazyjnych cenach the books I bought were a bargainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okazyjn|y
-
38 opcj|a
f ( Gpl opcji) 1. książk. (możliwość) option- należy wybrać pierwszą z dwóch opcji we should choose the first of the two options2. (wybór) option- dokonujemy opcji na rzecz reformy we opt for reform3. (stanowisko) stand- przyjąć jakąś opcję to take a. make a stand on sth4. Prawo (zezwolenie) option- uzyskaliśmy opcję na zakup 200 tysięcy ton cukru we’ve obtained an option on the purchase of a. to buy 200,000 tons of sugar5. Żegl. (prawo wyboru portu) option of port 6. Prawo (prawo wyboru obywatelstwa) option of nationality 7. Wyd. (prawo do publikowania) copyright□ opcja zerowa Polit. zero optionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opcj|a
-
39 plan|ować1
impf vt 1. (zamierzać) to make plans for [urlop, dzień, wycieczkę]; (określać termin) to schedule [emisję, zakończenie projektu]- planował urlop na lipiec he planned to take his holiday a. leave in July- emisję akcji planowano na marzec the launch of the share issue was scheduled for March- planował przeprowadzkę do Warszawy he was planning to move to Warsaw- planujemy kupno nowego samochodu we are considering buying a new car- planować coś zrobić to plan to do sth, to consider doing sth- planował sobie, jak spędzi dzień he was making plans for the day- planowałem, że przyjdę do was w niedzielę I was planning to see you on Sunday- wycieczka była planowana na dwa tygodnie the trip was to last two weeks- planowana wizyta/planowany zakup the planned visit/purchase- planowany poziom produkcji production target, the target level of production- planowany wyjazd nie doszedł do skutku plans for going away fell through- planowany przyjazd pociągu godzina 14. the train is due to arrive at 14 hours a. 2 o’clock in the afternoon a. 2 p.m. ⇒ zaplanować2. (ustalać) to plan out [trasę, podróż, strategię, pracę]- menu było planowane przez szefa kuchni the menu was prepared by the chef ⇒ zaplanować3. Archit. (projektować) to plan, to design [dom, osiedle]- planowane jest nowe centrum handlowe a new shopping centre is on the drawing board ⇒ zaplanować4. Techn. (toczyć) to faceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plan|ować1
-
40 pożycz|ka
f 1. (pieniądze, czynność) loan- pożyczka długoterminowa a long-term loan- zaciągnąć u kogoś pożyczkę to borrow money from sb- poprosić kogoś o niewielką pożyczkę to ask sb for a small loan- udzielić komuś pożyczki [osoba] to lend sb money; [bank] to grant sb a loan- wziąć pożyczkę z banku to take out a. raise a bank loan- wziąć dziesięć tysięcy złotych pożyczki to take out a ten thousand zloty loan- wziąć pożyczkę na zakup czegoś to take out a loan to buy sth- zwrócić pożyczkę to repay a loan2. (zapożyczenie) borrowing; Jęz. loan word- pożyczki łacińskie/francuskie Latin/French loan wordsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożycz|ka
См. также в других словарях:
zakup — zákup m DEFINICIJA privremena upotreba ili korištenje imanja, lokala itd. uz ugovorenu cijenu (zakupninu) [uzeti u zakup; dati u (pod) zakup] ETIMOLOGIJA vidi zakupiti … Hrvatski jezični portal
zakup — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. zakuppie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kupowanie czegoś, zakupienie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pożyczyć pieniądze na zakup środków czystości. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zákup — m privremena upotreba ili korištenje imanja, lokala itd. uz ugovorenu cijenu (zakupninu) [uzeti u ∼; dati u (pod) ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zakúp — a m (ȗ) dejanje, s katerim stvar ali pravica, ki prinaša koristi, za plačilo preide v začasno uporabo koga: dovoliti komu zakup; zakup košnje, ladje, zemljišča; zakup kake pravice / socialistični zakup obrtne delavnice, gostilne od 1948 do 1954… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
zakup — m IV, D. u, Ms. zakuppie; lm M. y 1. «nabycie czegoś na własność, czynność kupowania, zakupienia» Pieniądze na zakup książek, mebli. Zmęczyć się zakupami. Wziąć pożyczkę na zakup materiałów budowlanych. Załatwiać, robić zakupy. 2. «to, co zostało … Słownik języka polskiego
Bohatice u Zákup — Bohatice … Deutsch Wikipedia
Velenice u Zákup — Velenice … Deutsch Wikipedia
Russkaya Pravda — Ruskaya Pravda ( ru. Русская правда, Russkaya Pravda ; Archaic: Правда Роська, Pravda Ros ka ; uk. Руська Правда, Rus ka Pravda ) was the legal code of Kievan Rus and the subsequent Rus principalities during the times of feudal division. While it … Wikipedia
Bad Hammer am See — Hamr na Jezeře … Deutsch Wikipedia
Bezdez — Bezděz … Deutsch Wikipedia
Bezirk Böhmisch Leipa — Lage des Okres Česká Lípa Der Okres Česká Lípa (Bezirk Böhmisch Leipa) befindet sich in Nordböhmen und liegt zwischen dem Böhmischen Mittelgebirge, Jeschkengebirge und Böhmischen Paradies. Er gehört zum Liberecký kraj (Region Reichenberg). (Zur… … Deutsch Wikipedia