-
1 wycieczki osobiste
ли́чные вы́пады -
2 pilot
сущ.• летчик• лоцман• лётчик• пилот* * *1) (morski) лоцман (человек)2) pilot (rajdowy) штурман3) pilot (urządzenie) пульт (дистанционного управления), разг. дистанционка4) pilot (wycieczki) экскурсовод, гид5) zool. pilot (ryba) зоол. лоцман (рыба)6) pilot (lotnik) пилот (лётчик)7) pilot (serialu) пилот (сериала)* * *♂ 1. пилот;\pilot oblatywacz лётчик-испытатель; \pilot automatyczny ав. автопилот;
2. (w porcie) лоцман;3. разг. сопровождающее лицо (при делегации etc.); гид, экскурсовод (wycieczki); 4. (do telewizora itp.) пульт дистанционного управления (телевизором etc.)* * *м1) пило́тpilot oblatywacz — лётчик-испыта́тель
pilot automatyczny — ав. автопило́т
2) ( w porcie) ло́цман4) (do telewizora itp.) пульт дистанцио́нного управле́ния (телевизором и т. п.) -
3 osobisty
прил.• единоличный• индивидуальный• личный• одиночный• отдельный• персональный• собственный• частный* * *osobi|sty\osobistyści личный; персональный;rzeczy \osobistyste личные вещи; dowód \osobisty паспорт; ● wycieczki \osobistyste личные выпады
* * *ли́чный; персона́льныйrzeczy osobiste — ли́чные ве́щи
dowód osobisty — па́спорт
-
4 trasa
сущ.• дорога• колея• курс• маршрут• образ• путеводитель• путь• трасса• улица• шоссе* * *1) маршрут, путь следования2) trasa (np. koncertowa) тур3) trasa (szosa) трасса* * *tras|a♀ 1. трасса;2. маршрут ♂;\trasa
wycieczki turystycznej маршрут туристского похода* * *ж1) тра́сса2) маршру́т mtrasa wycieczki turystycznej — маршру́т тури́стского похо́да
-
5 zamiejski
прил.• иногородний* * *zamiejs|ki\zamiejskiсу загородный;\zamiejskikie wycieczki загородные экскурсии
* * *за́городныйzamiejskie wycieczki — за́городные экску́рсии
-
6 dołącz|yć
impf — dołącz|ać pf Ⅰ vt 1. (dodać) to attach (coś do czegoś sth to sth)- do wniosku należy dołączyć życiorys please enclose your CV with the application2. (doczepić) to join (coś do czegoś sth on a. to sth)- do pociągu dołączono dodatkowe wagony additional carriages were joined a. coupled on (to the train)Ⅱ vi 1. (przyłączyć się) to join- ona dołączy do nas w Gdańsku she’ll join (up with) us in Gdańsk- dołączyli do jakiejś wycieczki they attached themselves to some excursion- dołączyła do grupy kobiet bitych przez mężów przen. she joined the ranks of women who have been battered by their husbands2. (brać udział) to join in- dołączyć do rozmów to join in negotiations3. (wystąpić jednocześnie) to add (do czegoś to sth)- do gorącego powietrza dołączył zaduch toalet in addition to the heat there was the stench of the toiletsⅢ dołączyć się — dołączać się 1. (przyłączyć się) to join- dołączyli się do wycieczki/grupy turystów they joined a. attached themselves to an excursion/a group of tourists2. (brać udział) to join in- dołączyć się do śpiewu w kościele to join in the singing in church- chcę się dołączyć do waszych podziękowań I’d like to be included in your vote of thanks- dołączyć się do składki na kwiaty/prezent to chip in towards flowers/a present pot.3. (wystąpić jednocześnie) to be added (do czegoś to sth)- do jego dotychczasowych funkcji dołączyły się obowiązki dyplomatyczne diplomatic duties were added to his previous functionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dołącz|yć
-
7 bądź
Ⅰ być Ⅱ conj. or- urodził się w Warszawie bądź pod Warszawą he was born in Warsaw or on the outskirts of Warsaw- chodził na wycieczki bądź (to) samemu, bądź (to a. też) z kolegami he went hiking – either by himself or with his friendsⅢ part. any- co bądź anything (at all); any old thing pot.- kto bądź anybody a. anyone at all- gdzie bądź anywhere at all; any old where pot.- kiedy bądź any time; any old time pot.- jak bądź anyhow; any old how pot.- jaki bądź any; any old pot.- za jaką bądź cenę for whatever price you can get- zapytaj którego bądź sąsiada just ask any(one) of the neighbours- połóż je gdzie bądź just put them anywhere- ubrał się jak bądź he dressed any old how- bądź co bądź after all, when all is said and done- żyjemy bądź co bądź w cywilizowanym kraju after all we live in a civilized country* * *1. vb; patrz być2. conjbądź tak dobry i... — would you be so kind and...
3. partbądź to... bądź to... — either... or...
* * *I.bądź1ipf.zob. być.II.bądź2conj.(= lub, albo) or; bądź (to)..., bądź (to)... either... or...III.bądź3part.(= -kolwiek) co bądź anything; kto bądź anybody; jak bądź anyhow; gdzie bądź l. dokąd bądź anywhere; jaki bądź any; bądź co bądź after all; at any rate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bądź
-
8 dopłacać
impf dopłacić* * ** * *ipf.dopłacić pf. (= wnieść opłatę dodatkową) pay a surcharge ( do czegoś on sth) (e.g. a ticket); (= dołożyć) pay extra ( do czegoś for sth); dopłacać do wycieczki pay extra for the trip; dopłacać z własnej kieszeni pay extra out of one's own pocket; dopłacić do interesu sink money into a business.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopłacać
-
9 dopłata
extra (charge); ( do biletu) excess fare* * *f.surcharge ( do czegoś on sth); extra charge ( do czegoś for sth); dopłata do biletów pierwszej klasy surcharge on first-class tickets; dopłata do wycieczki extra charge for the excursion; wymienić coś na nowe za dopłatą trade sth in.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopłata
-
10 etap
m (G etapu) 1. (część przebytej drogi) stage, leg- podróżować etapami to make a trip in stages- ostatni etap naszej podróży był najdłuższy the last leg of our journey was the longest- górskie etapy wyścigu są najtrudniejsze the mountain stages of the race are the most difficult2. (faza, stadium) stage, phase- kolejne etapy policyjnego śledztwa the successive stages of a police investigation- wczesny etap rozwoju an early stage of development- rozłożyć coś na etapy to break sth up into a. down into stages, to divide sth into phases- wprowadzać/wycofywać coś etapami to phase sth in/out- wygrać kolejny etap w konkursie/wyścigu to win the next stage in a competition/race- zacząć nowy etap w życiu to begin a new phase a. stage in one’s life- być na etapie prac wstępnych/przygotowań to be in the initial stages3. (miejsce postoju) resting place, staging post 4. Hist. (transport więźniów lub zesłańców) odbyć drogę etapem to be transported (to a penal colony)- co tydzień odchodziły tysięczne etapy na Syberię every week transports of thousands of exiles left for Siberia- □ etap rębny Leśn. fell* * ** * *mi(= odcinek, stadium) stage; etap podróży/wycieczki stage of a journey/excursion; ostatni etap the last stage; etapami by stages; na tym etapie at this stage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > etap
-
11 osobisty
adjdowód osobisty — ≈identity card
* * *a.(= prywatny) personal; private; bagaż osobisty carry-on luggage; rzeczy osobiste personal belongings; sekretarz osobisty private secretary; dowód osobisty identity card, ID card; komputer osobisty komp. personal komputer, PC; majątek osobisty personal property; rewizja osobista body search; robić osobiste wycieczki pod czyimś adresem make personal remarks about sb; to mój osobisty wkład that is my personal contribution.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osobisty
-
12 plan
m (G planu) 1. (program działania) plan, scheme; (rozkład zajęć) schedule; (godzinowy) timetable- plan działania/kampanii a plan of action/of campaign- plan dyżurów a duty roster- plan lekcji Szkol. a (school) timetable- plan zajęć Uniw. a timetable, a class schedule- plan ucieczki an escape plan- plan wycieczki an itinerary, a travel plan- plan wydawniczy a planned publishing list, planned publications- narodowy plan gospodarczy a national economic plan- plan krótkoterminowy/długoterminowy a short-term/a long-term plan- plan pięcioletni a five-year plan- plan sześciopunktowy a six-point plan- sporządzić plan to draw up a. work out a plan- trzymać się planu to keep to a. stick to a plan- wszystko odbyło się zgodnie z planem everything went according to plan a. as planned- zatwierdzić/wykonać plan to approve/carry out a. implement a plan2. zw. pl (zamiar) plan- zmiana planów a change of plans- zmienić plany to change one’s plans- jakie masz plany na ten weekend? what are your plans for the weekend?- mieć plany co do swoich dzieci/co do przyszłości dzieci to have plans for one’s children/for one’s children’s future- mam co do Anny poważne plany, chciałbym się z nią ożenić I’m serious about Anna, I’d like to marry her- snuć plany to devise a. make plans- robić plany na przyszłość to plan ahead, to make plans for the future- zwierzyć się komuś ze swych planów to let sb in on one’s plans- mieć coś w planie to be planning sth- mieć w planie wyjazd za granicę to be planning to go abroad- w planie jest budowa nowej autostrady there are plans to build a new highway- plan się udał a. powiódł the plan worked- plan się nie udał a. nie powiódł the plan fell through a. didn’t work a. failed- pokrzyżować komuś plany to cross a. foil a. thwart sb’s plans- zniweczyć czyjeś plany to ruin sb’s plans- wprowadzić plan w życie to put a plan into operation a. to work3. (konspekt) plan- plan wypracowania/opowiadania an essay/a story outline- plan lekcji a lesson plan4. (miasta, marszruty) plan, map; (pomieszczeń, ogrodu) layout- plan pokoju the layout of a room- plan rozmieszczenia gości przy stole a seating plan5. Archit., Budow. (projekt) plan, design; (światłokopia) blueprint- plan parteru/piętra a ground/a floor plan- narysować plan pawilonu/maszyny to draw up a plan of a pavilion/a machine6. Archit. (podstawa) plan- budowla na planie krzyża/koła a building on a cruciform/circular plan7. Szt., Kino, Teatr pierwszy/drugi plan the foreground/the background także przen.- na pierwszym/drugim planie in the foreground/background- być na pierwszym planie przen. to be of prime importance- w naszym domu muzyka była zawsze na pierwszym planie in our home music was always the first a. top priority- wysunąć się na pierwszy plan, znaleźć się na pierwszym planie przen. to come to the fore8. Kino (miejsce kręcenia filmu) (film) set; (plener) location- plan ogólny a long shot- na planie on set- na planie „Batmana” on the set of ‘Batman’- wyjść na plan/zejść z planu to go on/walk off set9 przen. level, plane- akcja powieści rozgrywa się w dwóch planach czasowych the action of the novel takes place on two different time planes- plan realistyczny/symboliczny a realistic/a symbolic level a. plane□ plan awaryjny contingency plan- plan ewakuacyjny emergency evacuation plan- plan generalny master plan- plan kasowy Fin. fiscal a. financial plan- plan operacyjny a. strategiczny operational a. strategic plan, plan of operations- plan perspektywiczny long-term plan- plan regulacyjny Archit. regulating plan- plan sytuacyjny Archit. site plan- plan zagospodarowania przestrzennego Archit. development plan* * *-nu, -ny; loc sg - nie; m( zamiar) plan; ( urlopów) schedule; ( działania) scheme; (wypracowania, wykładu) outline; ( mapa) street map; FILM set; ( plener) locationpokrzyżować ( perf) czyjeś plany — to thwart sb's plans
plan zajęć — ( godzinowy) timetable; ( tematyczny) syllabus
według planu lub zgodnie z planem — according to plan
* * *mi1. (= zamiar) intention; ( działania) scheme; pokrzyżować czyjeś plany upset the l. sb's applecart, thwart sb's plans; mieć w planie plan; według planu l. zgodnie z planem according to the plan, as planned.2. (= rozkład zajęć, czynności) schedule, timetable; plan podróży itinerary; plan działania action plan; plan inwestycyjny investment plan; plan perspektywiczny long-term plan.3. (= zarys) blueprint, design; (wypracowania, wykładu) outline.4. (= rysunek) plan, map; plan miasta street map; na planie prostokąta of rectangular plan; plan badań naukowych research project; plan sytuacyjny l. działki site plan.5. film, telew. (= odległość od kamery, oka widza) ground; drugi plan background; pierwszy plan foreground; być na pierwszym planie be in the foreground l. forefront; wysuwać się na pierwszy plan come to the fore; zejść na drugi l. dalszy plan recede l. fade into the background l. distance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plan
-
13 program
m (G programu) 1. (plan) programme GB, program US; (harmonogram) schedule- przeładowany program wycieczki an overloaded programme for an excursion- prace przebiegają zgodnie z programem the work has progressed as scheduled- w programie dnia było zwiedzanie muzeum the programme for the day included a visit to the museum- co mamy dzisiaj w programie? what’s on the programme for today?2. (cele) programme GB, program US- program partii a party’s programme; (dokument) a party’s manifesto a. policy statement- program wyborczy an electoral programme- program poetycki a poetic programme- długoterminowy program zalesiania a long-term programme for reforestation- wprowadzać program reform to introduce a. launch a programme of reforms3. Teatr, TV (repertuar) programme GB, program US- teatr ma w programie Hamleta the theatre has Hamlet in its programme- ulotka z programem festiwalu a leaflet with the festival programme- gazeta z programem (telewizyjnym) a newspaper with a TV guide4. (koncertu, występu) programme GB, program US- orkiestra wystąpiła z nowym programem the orchestra presented a new programme- kolejny punkt programu a further item of a programme5. Teatr (broszura) programme GB, program US 6. Radio, TV (audycja) programme GB, program US- program informacyjny/sportowy a news/sports programme- program o nowych trendach w modzie a programme on a. about the latest trends in fashion- nadać program to broadcast a programme- wystąpić w programie to appear in/on a programme- zrobić program o czymś to do a programme on sth7. Radio, TV (kanał) channel- program III Polskiego Radia Channel 3 of the Polish Radio- program lokalny a local channel- mecz jest na drugim programie the game is on channel 2- ile programów odbiera twój telewizor? how many channels does your TV set receive?- program nauczania w szkole podstawowej the primary school curriculum- zrealizować program to cover a syllabus- trzymać się programu to stick to a syllabus- tego nie ma w programie it’s not on the syllabus9. (w urządzeniu) programme GB, program US- program prania/płukania a wash/rinse programme- wybrać/zmienić program to select/change a programme- program komputerowy a computer program- program użytkowy an application- program do nauki angielskiego a computer program for learning English- napisać program to write a program- uruchomić program to run a program- program zawiesił się the program hanged- □ program dowolny Sport free skating- program obowiązkowy Sport compulsory dance* * *-mu, -my; loc sg - mie; mprogramme (BRIT), program (US), ( wyborczy) manifesto, platform; ( spotkania) agenda; ( nauczania) curriculum, syllabus; KOMPUT program* * *mi1. (= założenia i wytyczne) program; Br. programme; plan, schedule, scheme; program wyborczy polit. platform, manifesto; program ubezpieczeń społecznych social security scheme; kompleksowy program comprehensive program; program rozwoju development program; program inwestycyjny investment program; program długoterminowy long-term program.2. (= plan zamierzonych czynności) agenda, schedule, plan; program działania action plan; program spotkania agenda; mieć coś w programie have sth on the agenda.3. (= zestawienie informacji o przedstawieniu, koncercie, pokazie itp.) program, bill of fare; Br. programme; program teatralny playbill; gwóźdź programu highlight, main feature.4. radio, telew. (= jedna audycja) program; Br. programme, broadcast, show; (= zestaw audycji) (program) schedule; (= kanał telewizyjny) channel, station; na pierwszym programie on channel one; program telewizyjny (= audycja telewizyjna) TV program l. broadcast l. show; (= opis, zestawienie audycji) TV l. channel guide; program dokumentalny documentary.5. szkoln., uniw. curriculum, syllabus, program; Br. programme; przewidziany programem curricular.6. komp. program; program antywirusowy antivirus program, vaccine; pakiet programów software package, suite of programs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > program
-
14 przewodniczka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewodniczka
-
15 przewodnik
1) ( człowiek) nom pl; -cy guide; ( książka) nom pl; -ki guidebook; ( przywódca) nom pl; -cy leader ( FIZ) nom pl -ki2) conductor* * *mppl. -cy1. ( wycieczki) (tour) guide.2. (= przywódca) leader.3. przen. (= doradca) guide.mapl. -i ( stada) leader; pies przewodnik seeing eye dog.miGen. -a pl. -i1. ( książka) guidebook, guide.2. fiz. conductor; dobry/zły przewodnik good/poor conductor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewodnik
-
16 trasa
route; ( wycieczki) itinerary* * *f.1. (= szlak) route, trail; pot. (= droga, podróż) the road; być w trasie be on the road.2. (= droga do przebycia) distance.3. (= linia w terenie) line, route; wytyczać trasę mark out the route.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trasa
-
17 wycieczka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; ftrip, excursion* * *f.Gen.pl. -ek1. (= podróż turystyczna) excursion, pleasure trip, outing, jaunt, junket, ( statkiem) pleasure cruise.2. (= grupa osób) excursionists, holiday-makers, sightseeing group.3. przest. (= atak) sally, sortie; robić osobiste wycieczki make personal remarks.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wycieczka
-
18 odłączyć się
сов.1) отдели́ться2) отста́ть, отби́тьсяodłączyć się się od wycieczki — отста́ть от экску́рсии
Syn: -
19 przewodnik
сущ.• вожак• вождь• гид• глава• главарь• дорога• кондуктор• лидер• маршрут• проводник• провожатый• путеводитель• путь• руководитель• руководство• справочник• экскурсовод* * *1) (książka – przewodnik turystyczny) путеводитель2) przewodnik (książka – poradnik) пособие, руководство3) przewodnik (osoba – przewodnik niedomego) вожак, поводырь4) przewodnik (osoba – przewodnik wycieczki) гид, экскурсовод5) przewodnik (osoba – przywódca) предводитель6) przewodnik (stada) вожак7) przewodnik (np. elektryczny) проводник (напр. электичества)8) przewodnik (osoba – np. przewodnik górski) проводник (напр. горный), провожатыйkol. konduktor ж.-д. проводник* * *♂ 1. проводник, провожатый; гид;2. (przywódca) предводитель; 3. (stada) вожак; 4. (książka) руководство ň; путеводитель; 5. физ. хим. проводник;● koniec języka za \przewodnika посл. язык до Киева доведёт
* * *м1) проводни́к, провожа́тый; гид2) ( przywódca) предводи́тель3) ( stada) вожа́к4) ( książka) руково́дство n; путеводи́тель5) физ., хим. проводни́к• -
20 wycieczka
сущ.• поездка• прогулка• путешествие• экскурсия* * *wyciecz|ka♀, мн. Р. \wycieczkaek 1. экскурсия;2. выпад m; намёк ♂;\wycieczkaki osobiste личные выпады;
3. ист. вылазка+2. docinek 3. wypad
* * *ж, мн P wycieczek1) экску́рсия2) вы́пад m; намёк mwycieczki osobiste — ли́чные вы́пады
3) уст. вы́лазкаSyn:
См. также в других словарях:
osobisty — Wycieczki osobiste zob. wycieczka … Słownik frazeologiczny
wycieczka — Wycieczki osobiste «aluzje do spraw osobistych lub do osoby któregoś z dyskutantów w dyskusji na tematy ogólne»: (...) gdy konkurencja próbuje wyprowadzić cię z równowagi aluzjami, osobistymi wycieczkami i omijaniem sedna sprawy (...) musisz… … Słownik frazeologiczny
wycieczka — ż III, CMs. wycieczkaczce; lm D. wycieczkaczek 1. «wędrówka piesza, wyjazd, podróż, wyprawa w celach krajoznawczych, turystycznych, rzadziej towarzyskich» Wycieczka krajoznawcza, zagraniczna. Wycieczka naukowa, szkoleniowa. Wycieczka piesza,… … Słownik języka polskiego
wycieczka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. wycieczkaczce; lm D. wycieczkaczek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wędrówka piesza lub wyjazd dokądś w celu zwiedzenia czegoś lub dla wypoczynku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wycieczka… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Czeskie Kamienie — Mužské kameny Czeskie Kamienie Dívčí kameny Śląskie Kamienie Mužské kameny Czeskie Kamienie Elevation … Wikipedia
Śląskie Kamienie — Dívčí kameny Śląskie Kamienie Mužské kameny Czeskie Kamienie Dívčí kameny Śląskie Kamienie … Wikipedia
wpisać — dk IX, wpiszę, wpiszesz, wpisz, wpisaćał, wpisaćany wpisywać ndk VIIIa, wpisaćsuję, wpisaćsujesz, wpisaćsuj, wpisaćywał, wpisaćywany 1. «napisać wewnątrz jakiegoś tekstu; umieścić tekst, notatkę itp. w zeszycie, w brulionie, w księdze» Wpisać… … Słownik języka polskiego
Беловежская пуща — занимает в Гродненской губернии почти всю северо западную часть Пружанского уезда, находится между 52°29 48 и 52°54 северной широты и 40°10 42 восточной долготы (от Ферро). Эта огромная и величественная пуща состоит из двух дач Беловежской и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Залеский Антон — (Zaleski) польский публиц. и романист, род. в 1858 г., с 1881 г. издает в Варшаве газету Slowo . В 1885 г. издал описание путешествия на Восток, предпринятого им в обществе Сенкевича ( Z wycieczki na wschód ); написал в сотрудничестве с Загурским … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поль Викентий — (Pol или Pohl von Pohlenburg, 1807 72) выдающийся польский поэт, родился в Люблине; отец его чиновник австрийской службы, мать француженка. Учился в Виленском унив., где принимал деятельное участие в движениях молодежи; недолго занимал в том же… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пржиборовский Иосиф — (Przyborowski, 1823 1896) польский ученый; был лектором польского языка в Варшавской главной школе, потом лектором немецкого языка в Варшавском университете. Написал: Wiadomość o życiu i pismach Jana Kochanowskiego (Познань, 1857), Wiadomość… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона