-
21 Standpunkt (m) der Unternehmensleitung
Business german-english dictionary > Standpunkt (m) der Unternehmensleitung
-
22 verantwortliche Unternehmensleitung (f) und -aufsicht
f <Ind, Mgmnt, Pol> corporate governanceBusiness german-english dictionary > verantwortliche Unternehmensleitung (f) und -aufsicht
-
23 Vorrecht (n) der Unternehmensleitung
< Person> managerial prerogative, management prerogative, right to manageBusiness german-english dictionary > Vorrecht (n) der Unternehmensleitung
-
24 oberste Unternehmensleitung
f.top management n. -
25 oberste Unternehmensleitung
fadministrative management -
26 Führungskraft
Führungskraft f 1. MGT, PERS executive, manager, executive manager (Unternehmensleitung); 2. ADMIN company executive; 3. V&M sales executive* * *f 1. <Mgmnt, Person> Unternehmensleitung executive, manager, executive manager; 2. < Verwalt> company executive; 3. <V&M> sales executive* * *Führungskraft
company (senior, top, US) executive, executive [employee, officer] (US);
• betriebliche Führungskraft business executive;
• fachliche Führungskraft functional manager;
• kaufmännische Führungskraft business executive;
• mittlere Führungskraft middle-management executive;
• oberste Führungskraft top-level manager;
• im Ausland stationierte Führungskraft foreign-based executive;
• tantiemeberechtigte Führungskraft fringe executive;
• unterstellte Führungskraft managerial subordinate;
• für Geschäftsrisiken verantwortliche Führungskraft risk manager;
• Führungskraft im Außendienst field executive;
• Führungskraft für den Verkauf sales executive (manager);
• Führungskraft einer Versicherungsgesellschaft underwriting executive. -
27 Generaldirektor(in)
Generaldirektor(in) m(f) (GD) 1. MGT general executive, general manager, executive director, president, chief executive officer, CEO (eines Unternehmens); 2. PERS director general, DG, (BE) managing director, MD (Unternehmensleitung)* * *m(f) (GD) 1. < Mgmnt> eines Unternehmens general executive, general manager, executive director, president, chief executive officer (CEO) ; 2. < Person> Unternehmensleitung director general (DG), managing director (BE) (MD) -
28 straff
I Adj. (eng, gespannt) tight (auch Kontrolle, Planung); Seil, Sehne, Muskel: taut; Haut: smooth, taut; Stil: concise, economical, elegant; Inhalt eines Buchs etc.: rigorous; Disziplin: strict, rigid; straffer Busen firm breasts Pl.; straffe Haltung straight posture; straffe Handlung tight ( oder taut) plot; straffe Unternehmensleitung firm managementII Adv. tightly; straff anliegen Bluse etc.: fit tightly, be close-fitting; Haare: be combed flat; zusammengebunden: be pulled back tightly; straff anziehen (Schraube etc.) tighten; (Seil etc.) auch pull tight; die Zügel straffer anziehen fig. draw the reins tighter; straff organisiert tightly organized; straff führen keep a tight rein on* * *taut; tense; tight* * *strạff [ʃtraf]1. adjSeil tight, taut; Haut smooth; Busen firm; Haltung, Gestalt erect; (= straff sitzend) Hose etc tight, close-fitting; (fig = streng) Disziplin, Organisation strict, tight; Politik strict; Zeitplan tight2. adv(= stramm) tightly; (= streng) organisieren, reglementieren strictlystraff sitzen — to fit tightly, to be close-fitting or tight
etw straff spannen or ziehen — to tighten sth; Decke, Laken etc to pull sth tight
* * *1) (pulled tight: Keep the string taut while you tie a knot in it.) taut2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) tight* * *[ʃtraf]I. adj1. (fest gespannt) taut, tight2. (nicht schlaff) firm3. (aufrecht) erect4. (eng anliegend) tighteinen \straffen Sitz haben to fit tightly5. (streng) strictII. adv1. (fest gespannt) tightly2. (eng anliegend) tightly3. (streng) severely\straff gescheiteltes Haar severely parted hair4. (strikt) strictly* * *1.1) (fest, gespannt) tight, taut <rope, lines, etc.>; firm <breasts, skin>; erect <posture, figure>; tight <rein[s]>2) (energisch) tight <organization, planning, etc.>; strict <discipline, leadership, etc.>2.1) (fest, gespannt)[zu] straff sitzen — < clothes> be [too] tight
2) (energisch) tightly, strictly <organized, planned, etc.>* * *A. adj (eng, gespannt) tight (auch Kontrolle, Planung); Seil, Sehne, Muskel: taut; Haut: smooth, taut; Stil: concise, economical, elegant; Inhalt eines Buchs etc: rigorous; Disziplin: strict, rigid;straffer Busen firm breasts pl;straffe Haltung straight posture;straffe Handlung tight ( oder taut) plot;straffe Unternehmensleitung firm managementB. adv tightly;straff anliegen Bluse etc: fit tightly, be close-fitting; Haare: be combed flat; zusammengebunden: be pulled back tightly;die Zügel straffer anziehen fig draw the reins tighter;straff organisiert tightly organized;straff führen keep a tight rein on* * *1.1) (fest, gespannt) tight, taut <rope, lines, etc.>; firm <breasts, skin>; erect <posture, figure>; tight <rein[s]>2) (energisch) tight <organization, planning, etc.>; strict <discipline, leadership, etc.>2.1) (fest, gespannt)[zu] straff sitzen — < clothes> be [too] tight
2) (energisch) tightly, strictly <organized, planned, etc.>* * *adj.taut adj. adv.tautly adv. -
29 Direktor(in)
-
30 Management
Management n 1. FIN management; 2. ADMIN, GEN, MGT, PERS management (Unternehmensführung, Unternehmensleitung; top, middle and lower management)* * *n 1. < Finanz> management; 2. <Geschäft, Person, Verwalt> management* * *Management, ökologisches
ecological management;
• hoch verdienendes Management high-income managerial people;
• Managementfunktion ohne Eigentümerrisiko absentee ownership;
• Britisches Managementinstitut British Institute of Management;
• Managementkontrolle auditing;
• Managementtrust flexible trust. -
31 stellvertretende Generaldirektorin
stellvertretende Generaldirektorin f 1. MGT assistant general manager, vice president; 2. PERS assistant director general, ADG; deputy chief executive, deputy managing director* * *f 1. < Mgmnt> assistant general manager, vice president; 2. < Person> Unternehmensleitung assistant director general (ADG), deputy chief executive, deputy managing directorBusiness german-english dictionary > stellvertretende Generaldirektorin
-
32 stellvertretender Generaldirektor
stellvertretender Generaldirektor m 1. MGT assistant general manager, vice president; 2. PERS assistant director general, ADG, deputy chief executive, deputy managing director* * *m 1. < Mgmnt> assistant general manager, vice president; 2. < Person> Unternehmensleitung assistant director general (ADG), deputy chief executive, deputy managing director* * *stellvertretender Generaldirektor
assistant general manager, executive vice-president (US)Business german-english dictionary > stellvertretender Generaldirektor
-
33 Überwachung
Überwachung f 1. COMP, FIN monitoring; 2. GEN, MGT, PERS, V&M supervision, follow-up, monitoring; 3. RECHT surveillance, tracking (elektronische)* * *f 1. <Comp, Finanz> monitoring; 2. <Geschäft, Mgmnt, Person, Komm> supervision, follow-up, monitoring; 3. < Recht> elektronische surveillance, tracking; 4. <Verwalt, V&M> control* * *Überwachung
[border] control, supervision, superintendence, inspection, vigilance (US), (Rundfunksendung) monitoring;
• gerichtlich angeordnete Überwachung compulsory supervision;
• betriebseigene Überwachung internal (in-house) control;
• epidemiologische Überwachung epidemio-surveillance;
• finanzielle Überwachung financial control;
• Überwachung durch eingebaute Abhörgeräte electronic surveillance;
• Überwachung von drei Abteilungen supervision of three departments;
• Überwachung staatlicher Beihilfen monitoring (scrutiny) of state aid;
• betriebsinterne Überwachung der Buchhaltung (Buchführung) accounting control;
• Überwachung auf Einhaltung der Betriebsvorschriften (Speditionsfirma) regulation;
• Überwachung durch die Gesundheitsbehörden sanitary inspection;
• Überwachung der Grenzen frontier control;
• staatliche Überwachung von Handel und Gewerbe government’s control on trade and industry;
• Überwachung des Kassenbestands cash control;
• Überwachung der laufenden Kosten monitoring running cost;
• Überwachung eines Kredits control of an advance, credit control;
• Überwachung der Kreditfähigkeit credit checking;
• Überwachung der Presse control of newspapers;
• Überwachung der Qualitätskontrolle quality-control surveillance;
• Überwachung eingehender Rechnungen invoice supervision;
• Überwachung des Rechnungswesens accounting, internal auditing;
• Überwachung der Tarifpolitik im öffentlichen Bereich public-sector pay control;
• Überwachung von Telefongesprächen supervision of calls;
• Überwachung der Unterlieferanten subcontract management;
• Überwachung durch die Unternehmensleitung managerial control. -
34 Chefetage
f executive floor* * *Chẹf|eta|gefmanagement or executive floor; (fig = Unternehmensleitung) management* * *Chef·eta·gef management floor* * *die management floor* * *Chefetage f executive floor* * *die management floor -
35 Führung
f1. nur Sg.; einer Partei etc.: leadership; MIL. command; eines Unternehmens: management; (Führungsgewalt) control; (Menschenführung) guidance, direction; unter der Führung von headed by, under the direction ( oder leadership, MIL. command, WIRTS. management) of; die Führung übernehmen take charge, take over; die Führung an sich reißen seize control2. nur Sg.; Koll. einer Partei etc.: leadership, the leaders Pl.; eines Unternehmens: management; MIL. command3. in einem Museum etc.: (guided) tour; an einer Führung teilnehmen take ( oder go on) a guided tour5. nur Sg.; SPORT und fig.: lead; in Führung gehen, die Führung übernehmen take the lead; in Führung sein be leading ( oder in the lead); in Führung bleiben keep the lead, stay in front; die Führung ausbauen increase ( oder extend) the lead; er hat sie in Führung gebracht he’s given them the lead8. nur Sg.; eines Namens, Titels etc.: use9. Amtsspr.: zur Führung eines Kraftfahrzeugs / Flugzeugs / Wasserfahrzeugs berechtigt sein be licensed to drive a motor vehicle / pilot an aircraft / navigate a watercraft* * *die Führung(Benehmen) conduct;(Besichtigung) guided tour; tour;(Buchführung) keeping;(Leitung) lead; guidance; direction; leadership;(Mechanik) guide;(Unternehmensleitung) management;(Vorsprung) lead* * *Füh|rung ['fyːrʊŋ]f -, -en1) no pl guidance, direction; (von Partei, Expedition etc) leadership; (MIL) command; (eines Unternehmens etc) managementunter der Fǘhrung (+gen) —
2) no pl (= die Führer) leaders pl, leadership sing; (MIL) commanders pl; (eines Unternehmens etc) directors pl3) (= Besichtigung) guided tour (durch of)4) no pl (= Vorsprung) leaddie Firma hat eine klare Fǘhrung auf diesem Gebiet — the firm clearly leads the field in this area
in Fǘhrung gehen/liegen — to go into/be in the lead
5) no pl (= Betragen) conductwegen guter Fǘhrung vorzeitig aus der Haft entlassen werden — to be released from prison early for good behaviour (Brit) or behavior (US)
6) no pl (= Handhabung) touch7) (MECH) guide, guideway8) (form = Lenken)zur Fǘhrung eines Kraftfahrzeugs/Wasserfahrzeugs/Flugzeugs berechtigt sein — to be licensed to drive a motor vehicle/be in charge of a vessel/fly or pilot an aircraft
9) no pl (= Betreuung) runningdie Fǘhrung der Akten/Bücher — keeping the files/books
* * *die1) (guidance: They are under your direction.) direction2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) conduct3) (the state of being a leader: He took over the leadership of the Labour party two years later.) leadership4) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) lead5) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) lead6) (the act of leading: We all followed his lead.) lead* * *Füh·rung<-, -en>finnere \Führung MIL moraleunter jds \Führung under sb's leadership of, led [or headed] by sb; MIL under command of sb, commanded by sbseine \Führung ausbauen to increase one's lead; (in einer Liga o. Tabelle) to strengthen [or consolidate] one's leading positionin \Führung gehen [o die \Führung übernehmen] to go into [or take] the leadin \Führung liegen to be in the lead [or the leading positionwegen guter \Führung vorzeitig entlassen werden to get a couple of years'/a few months' etc. remission for good conductder Führerschein berechtigt zur \Führung eines Kraftfahrzeuges der angegebenen Klasse to be licensed to drive a motor vehicle of a given classdie \Führung der Akten/Bücher keeping the files/books9. kein pl (das Tragen eines Namens o. Titels) usedie \Führung des Doktortitels ist erst nach Erhalt der Urkunde erlaubt only after the awarding of the certificate is one permitted to have the title of doctor* * *die; Führung, Führungen1) o. Pl. s. führen 1. 4): management; running; leadership; command; chairmanship2) (FremdenFührung) guided tour3) o. Pl. (führende Position) leadin etwas (Dat.) die Führung haben — be leading or the leader/leaders in something
in Führung liegen/gehen — (Sport) be in/go into the lead
4) o. Pl. (Erziehung) guidance5) o. Pl. (leitende Gruppe) leaders pl.; (einer Partei) leadership; (einer Firma) directors pl.; (eines Regiments) commanders pl.6) o. Pl. (Betragen) conduct7) o. Pl. (eines Registers, Protokolls usw.) keeping* * *Führung f1. nur sg; einer Partei etc: leadership; MIL command; eines Unternehmens: management; (Führungsgewalt) control; (Menschenführung) guidance, direction;unter der Führung von headed by, under the direction ( oder leadership, MIL command, WIRTSCH management) of;die Führung übernehmen take charge, take over;die Führung an sich reißen seize control2. nur sg; koll einer Partei etc: leadership, the leaders pl; eines Unternehmens: management; MIL command3. in einem Museum etc: (guided) tour;an einer Führung teilnehmen take ( oder go on) a guided tourgute Führung good conduct5. nur sg; SPORT und fig: lead;in Führung gehen, die Führung übernehmen take the lead;in Führung sein be leading ( oder in the lead);in Führung bleiben keep the lead, stay in front;die Führung ausbauen increase ( oder extend) the lead;er hat sie in Führung gebracht he’s given them the lead8. nur sg; eines Namens, Titels etc: use9. ADMIN:zur Führung eines Kraftfahrzeugs/Flugzeugs/Wasserfahrzeugs berechtigt sein be licensed to drive a motor vehicle/pilot an aircraft/navigate a watercraft* * *die; Führung, Führungen1) o. Pl. s. führen 1. 4): management; running; leadership; command; chairmanship2) (FremdenFührung) guided tour3) o. Pl. (führende Position) leadin etwas (Dat.) die Führung haben — be leading or the leader/leaders in something
in Führung liegen/gehen — (Sport) be in/go into the lead
4) o. Pl. (Erziehung) guidanceeine feste Führung — a firm hand; firm guidance
5) o. Pl. (leitende Gruppe) leaders pl.; (einer Partei) leadership; (einer Firma) directors pl.; (eines Regiments) commanders pl.6) o. Pl. (Betragen) conduct7) o. Pl. (eines Registers, Protokolls usw.) keeping* * *-en f.conduct n.direction n.guidance n.leadership n.management n.tour n. -
36 Direktor
Direktor m (Dir.) 1. GEN manager; 2. PERS director, dir.; development director (Unternehmensleitung)* * *Direktor
director, conductor, master, old man, boss (coll.), (AG) officer, manager, (Vorsteher) warden;
• ausscheidender Direktor retiring director;
• erster Direktor president;
• geschäftsführender Direktor acting director (manager), (Weltwährungsfonds) executive director;
• kaufmännischer Direktor business (sales) manager;
• stellvertretender Direktor assistant (vice-) manager, assistant (associate) director, submanager;
• technischer Direktor managing engineer, technical manager (director);
• unabhängiger Direktor independent director (US);
• turnusmäßig zuständiger Direktor alternate director;
• Direktor der Finanzabteilung finance manager, treasurer (US);
• Direktor einer Niederlassung branch manager;
• Direktor der Produktionsabteilung production manager;
• Direktor für Untersuchungen in Gleichstellungsangelegenheiten Director of Equality Investigation;
• Direktor der Verkaufsabteilung sales manager. -
37 Unternehmensfunktion
Unternehmensfunktion
function of enterprise;
• Unternehmensfusionen company mergers;
• Unternehmensgestaltung corporate design;
• Unternehmensgewinn profit from operations (US), company’s surplus, corporate profit (US);
• Unternehmensgröße company size;
• Unternehmensgründung business set-up;
• Unternehmensgründungen im Ausland establishment of enterprises abroad;
• Unternehmensgruppe group of companies, enterpreneurial group;
• der Führung einer immer breiter gefächerten Unternehmensgruppe gerecht werden to manage increased diversity;
• Unternehmenshaftung enterprise liability;
• Unternehmenshandel (E-Geschäft) business to business (B2B);
• Unternehmensinformatik enterprise informatics;
• Unternehmenskonstruktion corporate structure;
• Unternehmenskonzentration business concentration;
• Unternehmenskooperation inter-company cooperation;
• Unternehmensleiter corporate head (US), manager;
• Unternehmensleitung company’s (top executive, US) management, management of a firm, managing board;
• Unternehmenslogistik enterprise logistics;
• finanzielles Unternehmensmodell corporate financial model (US);
• Unternehmensmodellierung enterprise modelling;
• Unternehmensneugründung company start-up;
• Unternehmensoptimum firm optimum;
• Unternehmensorganisation company organization;
• Unternehmensplanspiel operational (business) game;
• Unternehmensplanung management (company) planning;
• langfristige Unternehmensplanung corporate planning (US);
• Unternehmenspolitik company (operations, management, corporate) policy, management strategy;
• Unternehmensprofil company (corporate, US) profile;
• Unternehmensrecht company law;
• Unternehmensrentabilität overall (operational) profitability;
• Unternehmensrisiko business risk;
• Unternehmenssektor business sector;
• Unternehmenssitz business situs, domicile of a corporation, commercial domicile, headquarters;
• Unternehmensspitze top management (US);
• Unternehmensstandort business location;
• Unternehmensstrategie corporate strategy (US);
• Unternehmensstruktur corporate structure (US), structure of a business;
• Unternehmensübergänge transfers of undertaking ownership;
• Unternehmensumstrukturierung corporate restructuring;
• Unternehmensverband association of enterprises;
• Unternehmensverflechtung enterprise affiliation;
• Unternehmensvertreter management representative;
• staatliche Unternehmensverwaltung National Enterprise Board (Br.);
• Unternehmenswachstum corporate growth (US). -
38 Gegenstromverfahren
Gegenstromverfahren n MGT, WIWI combined top-down/bottom-up method, combined bottom-up/top-down planning system (Unternehmensplanung, corporate planning; gekennzeichnet durch den gegenläufigen Informationsfluss bei der hierarchischen Unternehmens- oder Investitionsplanung: eine Kombination aus Top-down-Vorgaben der Unternehmensleitung mit ‚von unten’ –bottom-up– erhobenen Informationen) -
39 wirksame Unternehmensaufsicht
wirksame Unternehmensaufsicht f GEN corporate governance, CG (Synonym: gute Unternehmensführung, transparente und verantwortliche Unternehmensleitung und -aufsicht, wertorientierte Unternehmensführung und Verwaltung)Business german-english dictionary > wirksame Unternehmensaufsicht
-
40 wirksame Unternehmensführung und -kontrolle
wirksame Unternehmensführung f und -kontrolle f MGT, POL corporate governance, CG (Synonym: gute Unternehmensführung, transparente und verantwortliche Unternehmensleitung und -aufsicht, wertorientierte Unternehmensführung und Verwaltung)Business german-english dictionary > wirksame Unternehmensführung und -kontrolle
См. также в других словарях:
Unternehmensleitung — Unternehmensleitung,die:⇨Unternehmensführung … Das Wörterbuch der Synonyme
Unternehmensleitung — ↑Management … Das große Fremdwörterbuch
Unternehmensleitung — Unternehmensführung entspricht im betriebswirtschaftlichen Zusammenhang empirisch der Steuerung eines Unternehmens und wirtschaftswissenschaftlich der Lehre zur Gestaltung, Steuerung und Überwachung eines Unternehmens (inkl. der Sammlung an… … Deutsch Wikipedia
Unternehmensleitung — Un|ter|neh|mens|lei|tung 〈f. 20; Wirtsch.〉 = Unternehmensführung * * * Un|ter|neh|mens|lei|tung, die: ↑ Leitung (1) eines ↑ Unternehmens (2). * * * Un|ter|neh|mens|lei|tung, die: ↑Leitung (1) eines Unternehmens (2) … Universal-Lexikon
Unternehmensleitung — Un|ter|neh|mens|lei|tung … Die deutsche Rechtschreibung
Unternehmungsleitung — Unternehmensleitung; ⇡ organisatorische Einheit an der Spitze der ⇡ Hierarchie einer Unternehmung … Lexikon der Economics
Divisionale Organisation — Beispiel für eine Divisionale Organisation Die divisionale Organisation, auch als Spartenorganisation oder Geschäftsbereichsorganisation bezeichnet, gliedert auf der zweiten Hierarchieebene Organisationseinheiten nach Objektgesichtspunkten… … Deutsch Wikipedia
Geschäftsbereichsorganisation — Die divisionale Organisation, auch als Spartenorganisation oder Geschäftsbereichsorganisation bezeichnet, gliedert auf der zweiten Hierarchieebene Organisationseinheiten nach Objektgesichtspunkten (Produkte, Kundengruppen, Absatzgebiete). Diese… … Deutsch Wikipedia
Investment Center — Die divisionale Organisation, auch als Spartenorganisation oder Geschäftsbereichsorganisation bezeichnet, gliedert auf der zweiten Hierarchieebene Organisationseinheiten nach Objektgesichtspunkten (Produkte, Kundengruppen, Absatzgebiete). Diese… … Deutsch Wikipedia
Objektorganisation — Die divisionale Organisation, auch als Spartenorganisation oder Geschäftsbereichsorganisation bezeichnet, gliedert auf der zweiten Hierarchieebene Organisationseinheiten nach Objektgesichtspunkten (Produkte, Kundengruppen, Absatzgebiete). Diese… … Deutsch Wikipedia
Spartenorganisation — Die divisionale Organisation, auch als Spartenorganisation oder Geschäftsbereichsorganisation bezeichnet, gliedert auf der zweiten Hierarchieebene Organisationseinheiten nach Objektgesichtspunkten (Produkte, Kundengruppen, Absatzgebiete). Diese… … Deutsch Wikipedia