-
101 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) δάκρυ- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) σκίζω2) (to become torn: Newspapers tear easily.) σκίζομαι3) (to rush: He tore along the road.) τρέχω / ορμώ2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) σκίσιμο- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear up -
102 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) larme- tearful- tearfully - tearfulness - tear gas - tear-stained - in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) déchirer, arracher2) (to become torn: Newspapers tear easily.) se déchirer3) (to rush: He tore along the road.) foncer2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) déchirure- be torn between one thing and another- be torn between - tear oneself away - tear away - tear one's hair - tear up -
103 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) lágrima- tearful- tearfully - tearfulness - tear gas - tear-stained - in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rasgar, arrancar2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rasgar-se3) (to rush: He tore along the road.) correr a toda2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rasgão- be torn between one thing and another- be torn between - tear oneself away - tear away - tear one's hair - tear up -
104 tear
I [tɪə] nShe couldn't read it (listen to him) without tears. — Она не могла этого читать (слушать его) без слез.
Tears came into her eyes. — У нее на глаза навернулись слезы.
- tears of angerTo shed crocodile tears. — ◊ Проливать крокодиловы слезы
- tears of happiness
- tears of laughter
- in tears
- with happy tears in one's eyes co
- with regretful tears co- shed bitter tears- weep real tears
- keep back back one's tears
- restrain one's tears
- dry away one's tears on a handkerchief
- check down unbidden tears
- brush the tears away
- drop a tear on the letter
- hear tears in her voice
- be in tears
- be beyond tears
- be moved to tears
- smile through tears
- bring tears to smb's eyes
- tears come into one's eyes
- tears run down one's face II [teə] v(tore, torn)1) разрывать, рвать, отрывать, вскрывать, вырывать- tear smth- tear smth in pieces
- tear a piece of smth
- tear a sheet out of a copybook
- tear open an envelope2) рваться•WAYS OF DOING THINGS:Глагол to tear в значении "рвать, разорвать" обозначает нанесение повреждения чему-либо, сделанному из ткани или бумаги, не уточняя характера разрыва, в отличие от нижеследующих глаголов - to rip, to ladder, to be in shreds, to rip smth to shreds, to split и прилагательных - frayed, tattered. To rip - рвать, порвать, разодрать что-либо сильно и быстро: Stop pulling my dress, you'll rip it! Перестань тянуть мое платье, ты его разорвешь. Madge ripped the article out of the magazine and ran to show it to her husband. Мэдж вырвала статью из журнала и побежала показать ее мужу. To ladder - спустить петлю, случайно порвать что-либо, чтобы шов или петля спустились или разошлись: I've laddered my tights! У меня на колготках спустилась петля. There is a ladder in this pair of stockings. В этой паре чулок спустились петли. To shred, to rip smth to shreds - разорвать на мелкие кусочки: He handed his secretary a few letters and asked her to shred them. Он передал секретарю несколько писем и попросил разорвать их. The photo, the only evidence of the crime was shredded. Фотография, единственная улика преступления, была разорвана на мелкие кусочки. To split - разорваться, лопнуть, разойтись (о швах), лопнуть по шву: Peter's coat had split right up the back. Пиджак у Петра разорвался на спине по шву. These shoes are so old the convas his split. Эти туфли такие старые, что вся парусина оторвалась. Frayed - обтрепанный, оборванный на концах, особенно от того, что ткань долго находилась в носке: The jacket was a little frayed at the cuffs. У жакета немного обтрепались обшлага. She made her old jeans into shorts with frayed edges. Она сделала из своих старых джинсов шорты с бахромой. Tattered - в лохмотьях, особенно ткань или одежда, если они долго были в пользовании: A man in tattered blue overall was busy in the garage. Мужчина в грязной, во многих местах разорванной спецовке, возился в гараже. The old diary was yellowed and tattered, I could just make out only the initials AMG. Страницы дневника пожелтели и разорвались так сильно, что я мог только разобрать инициалы А. М. Ж -
105 tear to bits (pieces, shreds or tatters)
pacкpитикoвaть; " нe ocтaвить кaмня нa кaмнe, paзнecти, paзбить в пуx и пpax'You know if I were a logician,' he grinned heavily, 'I would tear your argument to shreds' (J. Jones). Well! There must still be cross-examiners who could tear a reputation to tatters, especially if there wasn't one to tear (J. Galsworthy)Concise English-Russian phrasebook > tear to bits (pieces, shreds or tatters)
-
106 tear into
1) врываться to tear into a room ≈ ворваться в комнату
2) налетать, неся разрушения the hurricanes tore into the coasts ≈ ураганы прошли вдоль береговой линии, разрушая все на своем пути
3) разг. набрасываться
4) разрывать If you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on. ≈ Если Вы разорвете листна четыре части, то всем будет, на чем писать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > tear into
-
107 tear
v. (past tore; pp. torn) кине, искинува, раскинува; to tear (in)to pieces - искинува на парченца;2. гребе, повредува;3. се распарува, се распарталува, се раскинува;4. брка; to tear along - напаѓа, збркува; солза; искинатина; раскинува; се раскинува; кине -
108 tear I
1. n
1) разрыв, разрез, дыра;
~ and wear износ, изнашивание;
2) амер. сл. кутёж;
2. v ( past tore;
p. p. torn)
1) рвать, разрывать, раздирать (тж. перен.) ;
to ~ (in) to pieces изорвать в клочья;
to ~ it разг. расстроить все планы;
2) сильно оцарапать, поранить;
3) рваться, изнашиваться;
4) мчаться;
to ~ about носиться;
to ~ along броситься, устремиться;
to ~ at тянуть с силой, дёргать;
to ~ away отрывать;
to ~ oneself away (с трудом) оторваться;
to ~ down срывать, сносить( постройку) ;
to ~ from отнимать( силой), вырывать( у кого-л.) ;
to ~ up изорвать, изодрать -
109 tear apart
v + o + advVT + ADV1) (=rip to pieces) [+ object] hacer pedazos, hacer trizas; [+ prey] descuartizar2) (in search) [+ room, house] destrozarthey tore the room apart, searching for drugs — destrozaron la habitación en busca de drogas
3) (=damage) [+ family, organization, person] desgarrar4) (=criticize) [+ idea, theory] echar por tierra* * *v + o + adv -
110 tear
§ (tore, torn) ცრემლი; დაფლეთა, დაგლეჯა§1 გახეული ადგილი, ნახვრეტი2 ცრემლი3 (tore, torn) ხევა (დახევს, დაიხევა)this cloth tears easily ეს ნაჭერი / ქსოვილი მალე / ადვილად იხევა●●he tore the letter open წერილი გახსნაshe was tearing her hair with rage / grief სიბრაზისაგან / დარდისაგან თმას იგლეჯდაbitter tears / words მწარე, მდუღარე ცრემლები // მწარე სიტყვები●●torn to ribbons ნაკუწებად / ნაფლეთებად ქცეული -
111 tear up
to destroy by tearing into pieces порвать, разорватьShe tore up his letter angrily.
-
112 tear up
а) порва́ть, оторва́ть ( make a hole or split off)б) разорва́ть на клочки́ ( into pieces): -
113 tear an argument to pieces
Общая лексика: (начисто) разбить доводУниверсальный англо-русский словарь > tear an argument to pieces
-
114 tear something to pieces
1) Общая лексика: изорвать что-либо в клочки, раскритиковать2) Переносный смысл: разбивать в пух и прах, разбить в пух и прахУниверсальный англо-русский словарь > tear something to pieces
-
115 cut to pieces
(cut (pick, pull или tear) to pieces (smb. или smth.))1) (smb. или smth.) раскритиковать, разнести (в пух и прах) кого-л. или что-л....if I didn't think there was a lot in it that was awfully good I wouldn't bother pulling it to pieces. (M. Dickens, ‘Thursday Afternoons’, ch. VII) —...если бы я не считала, что в этой книге очень много хорошего, я не стала бы ее так критиковать.
If I picked his idea to pieces in front of you he would have died. (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, ch. V) — Если б я в вашем присутствии сказал, что его идея никуда не годится, он бы просто умер.
‘Gentlemen,’ said the mayor, as he took his stand in front of an august array of legal talent which was waiting to pick his argument to pieces... ‘I miscalculated but one thing in this case.’ (Th. Dreiser, ‘Twelve Men’, ‘A Mayor and His People’) — - Джентльмены, - сказал мэр, обращаясь к августейшей комиссии, состоявшей из самых видных юристов, готовых вдребезги разбить его аргументацию... - В этом деле я просчитался только в одном...
2) (smb.) злословить, судачить о ком-л.; ≈ перемывать косточки кому-л....they would tear a brother author to pieces the moment that his back was turned. (W. S. Maugham, ‘The Moon and Sixpence’, ch. III) —...они нещадно злословили о своем собрате-писателе, стоило ему только от них отвернуться.
Poor Joe, it isn't fair to pull him to pieces as soon as he's out of the room. (M. Dickens, ‘The Angel in the Corner’, ch. 2) — Бедный Джо! Чего только не говорят о нем за его спиной! Это несправедливо.
-
116 cut to pieces
-
117 pick to pieces
-
118 pull to pieces
-
119 to tear smth in pieces
English-Russian combinatory dictionary > to tear smth in pieces
-
120 pull apart / to pieces
(to tear or destroy completely by pulling.) splitte ad* * *(to tear or destroy completely by pulling.) splitte ad
См. также в других словарях:
tear to pieces — index extirpate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tear to pieces — tear (someone or something) to pieces see ↑tear, 1 • • • Main Entry: ↑piece … Useful english dictionary
tear to pieces — ► tear (or pull) to pieces criticize harshly. Main Entry: ↑piece … English terms dictionary
tear to pieces — Synonyms and related words: atomize, break to pieces, carp, catch at straws, cavil, cleave, cut up, defoliate, demolish, denude, disassemble, disintegrate, dismantle, dismember, draw and quarter, fault find, find fault, flay, fragment, lacerate,… … Moby Thesaurus
tear to pieces/shreds — tear (someone or something) to pieces/shreds : to criticize (someone or something) in a very harsh or angry way They tore my idea to pieces. The actress was torn to shreds in the press. see also ↑tear 1 (above), 1 • • • Mai … Useful english dictionary
tear asunder — tear to pieces, rip apart … English contemporary dictionary
tear apart — Synonyms and related words: atomize, break to pieces, carp, catch at straws, cavil, cleave, cut up, defoliate, demolish, denude, disassemble, disintegrate, dismantle, dismember, draw and quarter, fault find, find fault, flay, fragment, lacerate,… … Moby Thesaurus
tear up — {v.} 1. To dig a hole in; remove the surface of; remove from the surface. * /The city tore up the street to lay a new water pipe./ * /Mother tore up the carpeting in the living room and had a new rug put in./ 2. To tear into pieces. * /Mary tore… … Dictionary of American idioms
tear up — {v.} 1. To dig a hole in; remove the surface of; remove from the surface. * /The city tore up the street to lay a new water pipe./ * /Mother tore up the carpeting in the living room and had a new rug put in./ 2. To tear into pieces. * /Mary tore… … Dictionary of American idioms
tear\ up — v 1. To dig a hole in; remove the surface of; remove from the surface. The city tore up the street to lay a new water pipe. Mother tore up the carpeting in the living room and had a new rug put in. 2. To tear into pieces. Mary tore up the old… … Словарь американских идиом
tear up — verb a) To tear into pieces. The student tore up his test after he found out his mark of 20%. b) To damage. The lacrosse practice really tore up the field … Wiktionary