-
1 tímido
'timiđoadjscheu, schüchtern, menschenscheu, verschüchtert————————tímidotímido , -a ['timiðo, -a]schüchtern -
2 pacato
pa'katoadjruhig, friedlich1. [mojigato] prüde2. [tímido] zurückhaltend————————pacatopacato , -a [pa'kato, -a]num1num (mojigato) bigottnum2num (apacible) ruhignum3num (tímido) furchtsam -
3 timorato
-
4 vergonzoso
bɛrɡ̱ɔn'θosoadjbeschämend, schamhaft, schändlich( femenino vergonzosa) adjetivo1. [deshonroso] schändlich2. [tímido] schamhaftvergonzosovergonzoso , -a [berγoṇ'θoso, -a]num2num (acción) schändlich -
5 batata
-
6 cohibido
-
7 corto
'kɔrtoadj1) kurz2) ( duración) flüchtig3) (fig: escaso) gering1. [en extensión, en tiempo] kurz2. [escaso] knapp3. (figurado) [bobo] beschränkt4. (locución)quedarse corto [calcular menos] unterschätzen[valorar] untertreiben————————sustantivo masculinocortocorto , -a ['korto, -a]num1num (pequeño) kurz; corto de oído schwerhörig; corto de vista kurzsichtig; se ha casado de corto sie hat in einem kurzen Kleid geheiratet; a la corta o a la larga... über kurz oder lang...num2num (breve) kurz, knappnum3num (de poco entendimiento) beschränktnum4num (tímido) schüchtern -
8 parado
1. pa'rađo adj1) stehend2) ( sin trabajo) arbeitslos, erwerbslos2. pa'rađo m1. [quieto - cosa] stillstehend ; [ - persona] apathisch2. [pasivo] passiv3. (familiar) [sin empleo] arbeitslos4. (americanismo) [de pie] stehend5. (locución)salir mal /bien parado(de algo) schlecht/gut (bei etw) wegkommen————————————————parada sustantivo femenino2. [de transportes] Haltestelle dieparadoparado , -a [pa'raðo, -a]I adjetivonum1num (que no se mueve) stillstehend; (fábrica) stillgelegt; estar parado stillstehen; quedarse parado stehen bleiben; (figurativo) verblüfft sein; me quedé tan parado que no pude decir nada ich war völlig sprachlos; me has dejado parado du hast mich überraschtnum2num (sin empleo) arbeitslosnum3num (remiso) trägenum4num (tímido) scheunum5num (loc): salir mal/bien parado de un asunto bei einer Sache schlecht/gut wegkommen; fui la peor parada en este negocio ich habe bei diesem Geschäft den Kürzeren gezogen -
9 penado
-
10 pudoroso
-
11 pávido
-
12 Dedo encogido no rebaña plato
[lang name="SpanishTraditionalSort"][el tímido no consigue nunca nada]Wer sich schämt zu essen, wird bald vergessen.Dejad que los muertos entierren a sus muertos. [Mateo 8,21]Lasst die Toten ihre Toten begraben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Dedo encogido no rebaña plato
См. также в других словарях:
timido — / timido/ [dal lat. timĭdus, der. di timēre temere ]. ■ agg. 1. a. [che ha e dimostra scarso coraggio, riferito a persone e ad animali: i conigli sono ritenuti animali t. ] ▶◀ pauroso, pavido, timoroso, trepidante, trepido. ↑ pusillanime.… … Enciclopedia Italiana
tímido — tímido, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que se siente incómodo hablando en público o relacionándose con gente que no conoce: Es una chica muy tímida y por eso no habla con nadie. adjetivo 1. (preferentemente… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tímido — tímido, da adjetivo apocado, pusilánime, temeroso, miedoso, medroso*, cagado (coloquial), cagueta (coloquial), cagón (coloquial), cobarde*, detenido … Diccionario de sinónimos y antónimos
tímido — adj. 1. Que tem temor. 2. Acanhado. 3. Vergonhoso. 4. [Figurado] Frouxo. • s. m. 5. Indivíduo acanhado … Dicionário da Língua Portuguesa
tímido — tímido, da (Del lat. timĭdus). adj. Temeroso, medroso, encogido y corto de ánimo. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
timido — tì·mi·do agg., s.m. AU 1. agg., che dimostra timidezza, che è schivo, impacciato nei rapporti con gli altri: un ragazzo timido e introverso | di animale, timoroso, pauroso: la gazzella e il coniglio sono animali timidi Sinonimi: chiuso,… … Dizionario italiano
tímido — (Del lat. timidus , temeroso.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica a la persona a la que le resulta difícil relacionarse con la gente o realizar algún tipo de actividad en público: ■ era tan tímido que tuve que declararme yo. SINÓNIMO cortado… … Enciclopedia Universal
timido — agg. 1. (di persona) insicuro, impacciato, schivo, ritroso, riservato, introverso, vergognoso CONTR. disinvolto, sicuro, sfacciato, sfrontato 2. (raro) pavido, pusillanime, pauroso, timoroso, trepido □ indeciso, irresoluto CONTR. ardito, audace,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
timido — {{hw}}{{timido}}{{/hw}}A agg. 1 (raro o lett.) Che si spaventa o si scoraggia facilmente: un timido coniglio. 2 Che manca di disinvoltura, che si dimostra impacciato, detto di persona. 3 Che rivela impaccio e titubanza: una domanda timida ed… … Enciclopedia di italiano
tímido — adj 1 Que no se atreve a hablar o a actuar en público, que siente vergüenza o miedo ante el trato social, o que es inseguro y le cuesta trabajo entrar en confianza: No seas tímido y dame un beso , Yo era tímido hasta entonces , Mónica es una niña … Español en México
tímido — {{#}}{{LM SynT38753}}{{〓}} {{CLAVE T37811}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tímido{{]}}, {{[}}tímida{{]}} {{《}}▍ adj./s.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(una persona){{♀}} apocado • corto • timorato • retraído • menguado • callado … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos