-
1 segreto
segreto I. agg. 1. secret: archivio segreto archive secrète; convegno segreto réunion secrète. 2. ( riservato) confidentiel, secret: notizia segreta nouvelle confidentielle. 3. ( nascosto) secret, caché: passaggio segreto passage secret. 4. ( fig) ( interiore) secret: aspirazioni segrete aspirations secrètes. II. s.m. 1. secret: non ho segreti per te je n'ai pas de secrets pour toi; mantenere un segreto (o tenere un segreto) garder un secret; essere a conoscenza di un segreto connaître un secret, être dans le secret. 2. (mezzo, sistema particolare) secret, recette f.: il segreto del successo le secret de la réussite; i segreti del mestiere les secrets du métier. 3. (segretezza, riserbo) secret: mantenere il segreto su qcs. garder le secret sur qqch. 4. ( cassetto segreto) tiroir secret. 5. ( fig) (intimità, riservatezza) secret: nel segreto dell'animo dans le secret de son âme. -
2 affidare
affidare v. ( affìdo) I. tr. 1. ( dare in custodia) confier: affidare una somma di denaro a un amico confier une somme d'argent à un ami. 2. ( confidare) confier: affidare un segreto a qcu. confier un secret à qqn. 3. ( assegnare) confier, assigner: affidare un incarico a qcu. confier une tâche à qqn. 4. ( Dir) confier, remettre: il giudice ha affidato i figli alla madre le juge à confié la garde des enfants à la mère. 5. ( Comm) ( concedere un fido) octroyer, concéder. II. prnl. affidarsi 1. ( abbandonarsi) s'en remettre (a à): affidarsi a Dio s'en remettre à Dieu; affidarsi al caso s'en remettre au hasard. 2. ( fidarsi) compter (a sur): mi affido alla tua discrezione je compte sur ta discrétion. -
3 chiacchierone
chiacchierone I. agg.m./f. 1. ( che parla molto) bavard. 2. ( pettegolo) médisant, jaseur, cancanier. II. s.m. (f. -a) 1. ( chi parla molto) bavard. 2. ( pettegolo) commère f., ( colloq) pipelette f. 3. ( chi non sa tenere un segreto) commère f., ( colloq) pipelette f. -
4 concistoro
-
5 confessare
confessare v. ( confèsso) I. tr. 1. (riconoscere, ammettere) avouer, confesser: confessare un delitto avouer un crime; ha confessato di avere agito in modo disonesto il a avoué avoir agi de façon malhonnête; confesso la mia ignoranza je confesse mon ignorance; confesso il mio imbarazzo je confesse mon embarras; devo confessare che sono stato a lungo in dubbio je dois avouer que je suis resté longtemps dans le doute; confessa: conoscevi già la soluzione! avoue-le: tu connaissais déjà la solution! 2. (assol.) ( riconoscersi colpevole) avouer: il rapitore ha confessato le ravisseur a avoué. 3. ( Rel) confesser: confessare i propri peccati confesser ses péchés; confessare qcu. entendre qqn en confession. 4. ( scherz) ( confidare) révéler, dévoiler, confesser: voglio confessarvi un segreto je veux vous révéler un secret, je veux vous dévoiler un secret. II. prnl. confessarsi 1. ( riconoscersi) s'avouer, se reconnaître: confessarsi colpevole s'avouer coupable, plaider coupable; confessarsi incapace di fare qcs. se reconnaître incapable de faire qqch. 2. ( Rel) se confesser: mi confesso ogni settimana je me confesse chaque semaine; andare a confessarsi aller à confesse. 3. ( scherz) ( confidarsi) se confesser, se livrer: confessarsi con un amico se confesser à un ami, se confesser auprès d'un ami. -
6 confidare
confidare v. ( confìdo, confìdi) I. tr. confier: confidare un segreto a qcu. confier un secret à qqn. II. intr. (aus. avere) 1. ( avere fiducia) avoir confiance (in en), compter (in sur): confidare in Dio avoir confiance en Dieu; ti ho raccontato tutto confidando nella tua discrezione je t'ai tout raconté en comptant sur ta discrétion. 2. ( essere fiducioso) être sûr, être certain: confido che tu possa aiutarmi je suis sûr que tu peux m'aider. III. prnl. confidarsi se confier ( con à), se livrer ( con à): si è confidato con me il s'est confié à moi. -
7 confidenza
confidenza s.f. 1. ( segreto confidato) confidence: le piace ascoltare le confidenze degli altri elle aime écouter les confidences des autres; fare una confidenza a qcu. faire une confidence à qqn. 2. ( dimestichezza) familiarité, intimité: avere confidenza con qcu. être intime avec qqn; trattare qcu. con confidenza traiter qqn avec familiarité. 3. al pl. familiarités: prendersi delle confidenze se permettre des familiarités; niente confidenze! (o poche confidenze!) pas de familarités! 4. ( lett) ( fiducia) confiance. -
8 coperto
I. coperto I. agg. (p.p. di Vedere coprire) 1. ( ricoperto) couvert ( anche fig): un volume coperto di polvere un livre couvert de poussière; il muro è coperto di edera le mur est recouvert de lierre; ( fig) tornò coperto di gloria il revint couvert de gloire. 2. ( cosparso) couvert: volto coperto di efelidi visage couvert de taches de rousseur; un campo coperto di fiori un champ couvert de fleurs. 3. ( chiuso) couvert: vettura coperta voiture couverte; passaggio coperto passage couvert. 4. ( interno) couvert: piscina coperta piscine couverte. 5. ( protetto da tetto) couvert: un portico coperto un porche couvert. 6. ( chiuso con coperchio) couvert: lascia la pentola coperta laisse la casserole couverte. 7. ( riparato da coperte) couvert: stai coperto finché non ho chiuso la finestra reste couvert tant que je n'ai pas fermé la fenêtre. 8. ( vestito) couvert: sei troppo coperto per questo caldo tu es trop couvert pour cette chaleur; un mendicante coperto di stracci un mendiant en haillons. 9. ( nuvoloso) couvert, bouché: cielo coperto ciel couvert. 10. ( nascosto alla vista) couvert, caché: la sua fronte era coperta dal cappello son front était couvert par son chapeau; una carta coperta une carte cachée. 11. ( fig) ( celato) caché, dissimulé; ( segreto) couvert, voilé: odio coperto haine cachée; minacce coperte menaces voilées. 12. ( Econ) provisionné, approvisionné: conto coperto compte provisionné; assegno coperto chèque provisionné. 13. ( Assic) couvert: coperto contro un rischio couvert contre un risque. II. s.m. 1. ( luogo coperto) couvert, toit. 2. ( luogo riparato) couvert, abri. II. coperto s.m. 1. ( insieme di piatti e posate) couvert: aggiungi un coperto ajoute un couvert. 2. ( quota fissa) couvert et service: il coperto è di 2 euro le couvert et le service font 2 euros. -
9 custodire
custodire v.tr. ( custodìsco, custodìsci) 1. (sorvegliare, fare la guardia) garder: custodisce la casa in mia assenza il garde la maison en mon absence; custodire i prigionieri garder les prisonniers. 2. ( serbare con cura) garder: custodire i soldi nella cassaforte garder son argent dans un coffre-fort. 3. ( fig) ( mantenere) garder: custodire un segreto garder un secret; custodire un ricordo garder un souvenir. -
10 depositario
depositario s.m. 1. dépositaire; ( di merci) entreposeur. 2. ( fig) dépositaire, gardien: essere il depositario di un segreto être le dépositaire d'un secret. -
11 digitare
digitare v.tr. ( dìgito) 1. ( su una tastiera) taper, composer, saisir. 2. ( Inform) taper: digitare il codice segreto veuillez taper votre code secret. 3. ( su un telefono) taper, composer. 4. ( Mus) doigter. -
12 emissario
I. emissario I. s.m. 1. ( fiume) effluent, émissaire: un emissario del Garda un effluent du lac de Garde. 2. ( di fognature) exutoire. 3. ( Anat) veine f. émissaire. II. agg. (rar,Anat) émissaire: vena emissaria veine émissaire. II. emissario s.m. (f. -a) 1. émissaire: un emissario del re un émissaire du roi. 2. ( spia) espion; ( agente segreto) agent secret. -
13 gelosamente
gelosamente avv. 1. ( con gelosia) jalousement. 2. ( con cura scrupolosa) jalousement: custodire gelosamente un segreto garder jalousement un secret. -
14 impenetrabile
impenetrabile agg.m./f. 1. impénétrable: foresta impenetrabile forêt impénétrable. 2. ( fig) ( difficile da conoscere) impénétrable: segreto impenetrabile secret impénétrable; uomo impenetrabile homme impénétrable; viso impenetrabile visage impénétrable, visage fermé. -
15 indiscrezione
indiscrezione s.f. 1. indiscrétion. 2. ( invadenza) indiscrétion, curiosité. 3. ( atto o parola indiscreta) indiscrétion. 4. ( rivelazione di un segreto) indiscrétion, révélation: un'indiscrezione della stampa une indiscrétion de la presse. -
16 inviolabile
inviolabile agg.m./f. 1. inviolable: diritto inviolabile droit inviolable; segreto inviolabile secret inviolable. 2. ( inaccessibile) inaccessible: vetta inviolabile sommet inaccessible. -
17 misterioso
misterioso I. agg. 1. mystérieux: un evento misterioso un événement mystérieux. 2. ( enigmatico) mystérieux: una persona misteriosa une personne mystérieuse. 3. ( estens) ( sospetto) mystérieux, louche, suspect: un pacco misterioso un mystérieux colis, un colis suspect; un delitto misterioso un meurtre mystérieux. 4. ( segreto) mystérieux, secret: un misterioso spasimante un admirateur secret, un mystérieux admirateur. II. s.m. mystérieux. -
18 mistero
mistero s.m. 1. mystère: circondarsi di mistero s'entourer de mystère; il suo passato è avvolto nel mistero son passé est chargé de mystère, son passé est plein de mystère. 2. ( estens) (segreto, enigma) mystère: svelare un mistero percer un mystère; chiarire un mistero éclaircir un mystère; per me è un mistero c'est un mystère pour moi; è fidanzata? - Mistero! est-elle fiancée? - Mystère! 3. ( Teol) mystère: i misteri dell'animo umano les mystères de l'âme humaine. 4. (Teat,Mediev) mystère. 5. al pl. (Rel,Stor.gr) mystères: misteri dionisiaci mystères de Dionysos; misteri eleusini mystères d'Éleusis; misteri orfici mystères orphiques; misteri isiaci mystères isiaques, mystères d'Isis. -
19 occultamente
occultamente avv. 1. ( in segreto) secrètement, en secret: aspirare occultamente a qcs. aspirer secrètement à qqch. 2. ( misteriosamente) mystérieusement. -
20 occulto
occulto I. agg. 1. occulte: scienze occulte sciences occultes. 2. ( nascosto) occulte, secret: un vizio occulto un vice secret, un vice caché; ragioni occulte raisons occultes. 3. ( segreto) secret: pensieri occulti pensées occultes, secrètes. II. s.m. occultisme: il mondo dell'occulto le monde de l'occultisme.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
segreto (1) — {{hw}}{{segreto (1)}{{/hw}}agg. 1 (lett.) Appartato, nascosto: luogo –s. 2 Occulto, celato, che non dev essere divulgato: uscita segreta; passaggio –s. 3 Che è fatto di nascosto dagli altri: matrimonio segreto | In –s, di nascosto. 4 Che è… … Enciclopedia di italiano
segreto — 1se·gré·to s.m. FO 1. fatto, realtà, notizia che non si vuole o non si deve rivelare a nessuno: deve rimanere un segreto, sai mantenere un segreto?, non ci devono essere segreti tra noi; confidare, custodire, rivelare, svelare un segreto Sinonimi … Dizionario italiano
segreto — segre/to (1) agg. 1. (di luogo e sim.) appartato, nascosto, celato, recondito (lett.), riposto CONTR. noto, conosciuto 2. (di pensiero, di notizia, di gioia, ecc.) riservato, arcano (lett.), intimo, confidenziale, privato, furtivo, occulto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
segreto — segreto1 /se greto/ agg. [lat. secrētus, part. pass. di secernĕre separare, appartare ]. 1. (ant.) [che si trova in disparte: Ora sen va per un secreto calle... Lo mio maestro (Dante)] ▶◀ appartato, nascosto, (lett.) recondito, (lett.) remoto,… … Enciclopedia Italiana
segreto — segreto1 pl.m. segreti segreto1 sing.f. segreta segreto1 pl.f. segrete segreto2 pl.m. segreti … Dizionario dei sinonimi e contrari
Segreto confidato non è più segreto. — См. За собой слово не удержав, за людьми не удерживают … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ric Segreto — (September 27 1952 September 6 1998) born Richard Vincent Macaraeg, was a popular Filipino American recording artist, singer song writer, actor, teacher, journalist and historian. Early life Ric Segreto was born in Brooklyn, New York to Bridget… … Wikipedia
Giardino segreto — Ein Giardino segreto (italienisch, „geheimer Garten“) ist ein kleiner Garten, der zu einem Gebäude gehört, durch Hecken oder Mauern begrenzt und von außen nicht einsehbar ist. Er hat den Charakter eines „privaten“ Gartens, beinahe ein Zimmer des… … Deutsch Wikipedia
Il matrimonio segreto — Werkdaten Titel: Die heimliche Ehe Originaltitel: Il matrimonio segreto Form: Melodramma giocoso, 2 Akte Originalsprache: italienisch Musik … Deutsch Wikipedia
Al Giardino Segreto — (Салерно,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Torquato Tasso 5, 84121 Салерно, И … Каталог отелей
Il Giardino Segreto di Ascoli Piceno — (Асколи Пичено,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Pretoriana 55 … Каталог отелей