Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(presuntuoso)

  • 1 presuntuoso

    adj.
    1 conceited, arrogant, assuming, vain.
    2 pompous, highfaluting, lavish, highfalutin.
    m.
    self-conceited person, snob.
    * * *
    1 (presumido) conceited, vain; (arrogante) presumptuous
    * * *
    ADJ (=vanidoso) conceited, presumptuous; (=pretencioso) pretentious
    * * *
    - sa adjetivo conceited, vain
    * * *
    = conceited, pompous, presumptuous, immodest, pretentious, stuck-up, hyfoluted, high-blown, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], poseur, cocksure, big-headed, portentous.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. Many feel that it is presumptuous to think that a 150- to 250-word abstract can carry enough information from a well-written 3,000-word paper to be of much use except as a guide.
    Ex. The author reviews an article by Tom Eadie, ' Immodest proposals: user instruction for students does not work'.
    Ex. Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex. library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.
    Ex. I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex. In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex. It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex. Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex. The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex. The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex. This is an interesting little town wholly populated by poseurs and backpackers with a few salty sea dogs thrown in for good measure.
    Ex. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex. He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.
    * * *
    - sa adjetivo conceited, vain
    * * *
    = conceited, pompous, presumptuous, immodest, pretentious, stuck-up, hyfoluted, high-blown, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], poseur, cocksure, big-headed, portentous.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex: Many feel that it is presumptuous to think that a 150- to 250-word abstract can carry enough information from a well-written 3,000-word paper to be of much use except as a guide.
    Ex: The author reviews an article by Tom Eadie, ' Immodest proposals: user instruction for students does not work'.
    Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex: library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.
    Ex: I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex: In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex: Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex: The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex: The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex: This is an interesting little town wholly populated by poseurs and backpackers with a few salty sea dogs thrown in for good measure.
    Ex: The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    Ex: He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.

    * * *
    conceited, vain
    * * *

    presuntuoso
    ◊ -sa adjetivo

    conceited, vain
    presuntuoso,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino
    1 (presumido) vain, conceited
    2 (pretencioso) pretentious, showy

    ' presuntuoso' also found in these entries:
    Spanish:
    chula
    - chulo
    - presuntuosa
    - suficiente
    - ufana
    - ufano
    English:
    bumptious
    - immodest
    - jumped up
    - pompous
    - pretentious
    - upstart
    - conceited
    * * *
    presuntuoso, -a
    adj
    [vanidoso] conceited; [pretencioso] pretentious
    nm,f
    conceited person
    * * *
    adj conceited
    * * *
    presuntuoso, -sa adj
    : conceited
    * * *
    presuntuoso adj boastful

    Spanish-English dictionary > presuntuoso

  • 2 presuntuoso

    • assuming
    • boastful
    • bumptious
    • conceited
    • overweening
    • presuming
    • presumptuous
    • pretentious
    • self-advancement
    • self-aggrandizement
    • self-conceited
    • self-concentration
    • self-operating
    • self-opinioned
    • snob
    • toffee-nosed
    • uppish
    • vain
    • vainglorious

    Diccionario Técnico Español-Inglés > presuntuoso

  • 3 ser presuntuoso

    • be a brag
    • be full of oneself
    • be sold on oneself

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ser presuntuoso

  • 4 volverse presuntuoso

    • become arrogant
    • get tongue-tied
    • get too familiar
    • grow together
    • grow uncontrollably

    Diccionario Técnico Español-Inglés > volverse presuntuoso

  • 5 insolentemente presuntuoso

    adj.
    brazenly presumptuous, cheeky, snobbish, cocky.

    Spanish-English dictionary > insolentemente presuntuoso

  • 6 ser presuntuoso

    v.
    to be arrogant, to be a braggart, to be presuming, to be sold on oneself.

    Spanish-English dictionary > ser presuntuoso

  • 7 volverse presuntuoso

    v.
    to become arrogant, to grow too big for one's breeches, to get too big for one's breeches.

    Spanish-English dictionary > volverse presuntuoso

  • 8 inmodesto

    adj.
    immodest.
    m.
    immodest person.
    * * *
    * * *
    - ta adjetivo
    a) (vanidoso, presuntuoso) immodest
    b) (ant) ( sin recato) < mujer> unchaste (dated); < escote> immodest
    * * *
    Ex. The author reviews an article by Tom Eadie, ' Immodest proposals: user instruction for students does not work'.
    * * *
    - ta adjetivo
    a) (vanidoso, presuntuoso) immodest
    b) (ant) ( sin recato) < mujer> unchaste (dated); < escote> immodest
    * * *

    Ex: The author reviews an article by Tom Eadie, ' Immodest proposals: user instruction for students does not work'.

    * * *
    1 (vanidoso, presuntuoso) immodest
    2 ( ant) (sin recato) ‹mujer› unchaste ( dated); ‹escote› immodest
    * * *
    inmodesto, -a adj
    immodest
    * * *
    adj immodest

    Spanish-English dictionary > inmodesto

  • 9 pedante

    adj.
    1 pretentious.
    2 pedantic, vain, bookish, pedant.
    f. & m.
    1 pretentious person.
    2 pedant, dry-as-dust, dryasdust, popinjay.
    * * *
    1 pedantic, pompous
    1 pedant
    * * *
    1.
    ADJ [gen] pedantic; (=pomposo) pompous, conceited
    2.
    SMF pedant
    * * *
    I
    adjetivo pedantic
    II
    masculino y femenino pedant
    * * *
    = pompous, pedant, pedantic, pretentious, hyfoluted, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, hoity-toity, portentous.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. He didn't react quite as strongly as Voltaire, but he thought it poor stuff: artificial, pedantic, dull.
    Ex. Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex. I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex. It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex. Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex. The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex. He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.
    * * *
    I
    adjetivo pedantic
    II
    masculino y femenino pedant
    * * *
    = pompous, pedant, pedantic, pretentious, hyfoluted, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, hoity-toity, portentous.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.

    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: He didn't react quite as strongly as Voltaire, but he thought it poor stuff: artificial, pedantic, dull.
    Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex: I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex: Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex: The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex: He is described in the play as a "rather portentous man in his middle fifties but rather provincial in his speech'.

    * * *
    (detallista) pedantic; (presuntuoso) pompous
    pedant
    * * *

    pedante adjetivo
    pedantic
    ■ sustantivo masculino y femenino
    pedant
    pedante
    I adjetivo pedantic
    II mf pedant
    ' pedante' also found in these entries:
    Spanish:
    repipi
    English:
    fastidious
    - pedantic
    - should
    * * *
    adj
    pretentious
    nmf
    pretentious person
    * * *
    I adj
    1 ( perfeccionista) pedantic
    2 ( presuntuoso) pretentious
    II m/f
    1 ( perfeccionista) pedant
    2 ( presuntuoso) pretentious individual
    * * *
    pedante adj
    : pedantic
    pedante nmf
    : pedant

    Spanish-English dictionary > pedante

  • 10 suficiente

    adj.
    1 enough (bastante).
    no llevo (dinero) suficiente I don't have enough (money) on me
    no tienes la estatura suficiente you're not tall enough
    2 smug, full of oneself (presuntuoso).
    m.
    pass (note).
    * * *
    1 (bastante) sufficient, enough
    2 (apto) suitable
    3 figurado (engreído) smug, complacent
    * * *
    adj.
    enough, sufficient
    * * *
    1. ADJ
    1) (=bastante) enough
    2) (=petulante) smug, self-satisfied
    2.
    SM (Escol) C, pass mark, passing grade (EEUU)
    * * *
    I
    a) ( bastante) enough

    hay pruebas suficientes para condenarlothere is enough o sufficient evidence to convict him

    b) < persona> self-satisfied, smug
    II
    * * *
    = sufficient, enough.
    Ex. In a special scheme it is sufficient to identify the main subjects for the subject or application to be covered.
    Ex. Also, the supplier with a number of clients has enough maintenance income to justify the establishment of a sound maintenance service.
    ----
    * con (la) suficiente antelación = in good time, early enough, well in advance.
    * con suficientes existencias = properly stocked.
    * con suficientes fondos = properly stocked.
    * con suficientes provisiones = properly stocked.
    * hay suficientes motivos para pensar que = there + be + every reason to think that.
    * no aprovechar Algo lo suficiente = under-exploit [underexploit].
    * no prestar la suficiente atención = give + short shrift.
    * ser prueba suficiente = be proof enough.
    * ser suficiente = suffice, fit + the bill.
    * sin la suficiente financiación = underfinanced [under-financed].
    * suficiente para todos = enough to go round.
    * suficiente tiempo = long enough, ample time.
    * * *
    I
    a) ( bastante) enough

    hay pruebas suficientes para condenarlothere is enough o sufficient evidence to convict him

    b) < persona> self-satisfied, smug
    II
    * * *
    = sufficient, enough.

    Ex: In a special scheme it is sufficient to identify the main subjects for the subject or application to be covered.

    Ex: Also, the supplier with a number of clients has enough maintenance income to justify the establishment of a sound maintenance service.
    * con (la) suficiente antelación = in good time, early enough, well in advance.
    * con suficientes existencias = properly stocked.
    * con suficientes fondos = properly stocked.
    * con suficientes provisiones = properly stocked.
    * hay suficientes motivos para pensar que = there + be + every reason to think that.
    * no aprovechar Algo lo suficiente = under-exploit [underexploit].
    * no prestar la suficiente atención = give + short shrift.
    * ser prueba suficiente = be proof enough.
    * ser suficiente = suffice, fit + the bill.
    * sin la suficiente financiación = underfinanced [under-financed].
    * suficiente para todos = enough to go round.
    * suficiente tiempo = long enough, ample time.

    * * *
    1 (bastante) enough
    no tenemos suficiente dinero we don't have enough money
    no disponemos de recursos suficientes we do not have sufficient resources
    con esto hay más que suficiente there's more than enough here
    hay pruebas suficientes para condenarlo there is enough o sufficient evidence to convict him
    no tiene suficiente confianza en sí mismo he doesn't have enough confidence in himself
    2 ‹persona› self-satisfied, smug
    * * *

     

    suficiente adjetivo



    ■ sustantivo masculino
    pass ( equivalent to a grade of 5 on a scale from 0-10)
    suficiente
    I adjetivo
    1 enough ➣ Ver nota en bastante 2 (presuntuoso) smug, complacent
    II m Educ pass, pass-mark
    ' suficiente' also found in these entries:
    Spanish:
    alcanzar
    - bastante
    - decente
    - digna
    - digno
    - liquidez
    - llegar
    - paliar
    - sustentar
    - tener
    - vivir
    - abrigo
    - base
    - bien
    - dar
    - edad
    - entendimiento
    - faltar
    - justo
    - motivo
    English:
    adequate
    - ample
    - do
    - enough
    - go around
    - good
    - insufficient
    - last
    - nowhere
    - plenty
    - raise
    - see through
    - shut down
    - suffice
    - sufficiency
    - sufficient
    - the
    - short
    * * *
    adj
    1. [bastante] enough;
    [medidas, esfuerzos] adequate;
    no llevo (dinero) suficiente I don't have enough (money) on me;
    no tienes la estatura suficiente you're not tall enough;
    con 20 litros habrá más que suficiente 20 litres will be more than enough;
    ¡ya es suficiente!, ¡silencio! that's enough! silence!
    2. [presuntuoso] smug, full of oneself
    nm
    [nota] pass [between 5 and 5.9 out of 10]
    * * *
    I adj enough, sufficient;
    ser suficiente be enough
    II m EDU pass
    * * *
    1) bastante: enough, sufficient
    tener suficiente: to have enough
    2) : suitable, fit
    3) : smug, complacent
    * * *
    suficiente1 adj pron enough
    suficiente2 n pass

    Spanish-English dictionary > suficiente

  • 11 chulo

    adj.
    1 nice, neat.
    2 good-looking.
    3 bragging, braggart.
    4 not fashionable.
    5 festive, jaunty.
    m.
    1 pimp.
    2 braggart, brag, flashy harry, flashy type.
    3 free-rider.
    * * *
    1 familiar (descarado) cocky, cheeky
    2 familiar (vistoso) showy, flashy
    3 familiar (bonito) nice, pretty
    ¡qué vestido tan chulo! what a nice dress!
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar (presuntuoso) show-off, swank
    2 familiar (castizo) working-class person from Madrid
    \
    ponerse chulo,-a familiar to get cocky, get cheeky
    ————————
    * * *
    1. ADJ *
    1) (=arrogante) cocky *

    una mujer se abanicaba, muy chula ella, en la ventana — a woman was fanning herself in the window, bold as brass o as brazen as you like

    ponerse chulo: se puso en plan chulo — he got all cocky *

    2) (=bonito)

    ¡qué vestido más chulo! — what a lovely dress!

    ¡qué chulo me ha quedado el dibujo! — my drawing looks great!

    chica, estás chulísima — LAm you look gorgeous

    2.
    ADV CAm, Méx * well
    3.
    SMF ( Hist) typical working-class person from Madrid
    4. SM
    1) * (tb: chulo putas) pimp
    2) Col * (=buitre) vulture, buzzard (EEUU)
    3) (Taur) bullfighter's assistant
    * * *
    I
    - la adjetivo
    1) (fam) ( bonito)
    a) (Esp, Méx) <vestido/casa> neat (AmE colloq), lovely (BrE)

    qué chulas flores te regalaron! — (Méx) what nice flowers they gave you!

    b) (Méx) < hombre> good-looking, cute (esp AmE); < mujer> pretty, cute (esp AmE)

    ¿por qué llora, chula? — why are you crying, sweetheart o love?

    2) (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)

    no te me pongas chulodon't get nervy o cocky with me (colloq)

    3) (Esp) (satisfecho, garboso)
    4) (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
    II
    - la masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
    III
    masculino (Esp fam)
    1) ( proxeneta) tb
    2) (Col) (Zool) black vulture
    3) (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
    * * *
    I
    - la adjetivo
    1) (fam) ( bonito)
    a) (Esp, Méx) <vestido/casa> neat (AmE colloq), lovely (BrE)

    qué chulas flores te regalaron! — (Méx) what nice flowers they gave you!

    b) (Méx) < hombre> good-looking, cute (esp AmE); < mujer> pretty, cute (esp AmE)

    ¿por qué llora, chula? — why are you crying, sweetheart o love?

    2) (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)

    no te me pongas chulodon't get nervy o cocky with me (colloq)

    3) (Esp) (satisfecho, garboso)
    4) (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
    II
    - la masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
    III
    masculino (Esp fam)
    1) ( proxeneta) tb
    2) (Col) (Zool) black vulture
    3) (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
    * * *
    chulo1
    1 = pimp, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], thug, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, show-off, showboat, hot dog, ruffian, hoodlum, supercilious.

    Ex: The unholy and more holy sources of community information are mentioned from pimps and prostitutes to the preacher and the policeman.

    Ex: Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex: Poole was a notorious gang leader & street thug, murdered by enemies of similar background.
    Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex: Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex: The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
    Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.
    Ex: The coroner said she had died not from drowning, but from being abused and murdered by a gang of ruffians.
    Ex: Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.
    Ex: A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.

    chulo2
    2 = neat [neater -comp., neatest -sup.], nifty [niftier -comp., nifitiest -sup.], funky [funkier -comp., funkiest -sup.], swish.

    Ex: What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.

    Ex: Another reason why this is nifty is because this site has plenty of resources available for your use, so you're not having to re-invent the wheel should you decide to adopt this assignment for your course.
    Ex: The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.
    Ex: The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.
    * lo chulo = coolness.
    * ser chulo = be cool.

    * * *
    chulo1 -la
    1 (Esp, Méx) ‹vestido/casa› neat ( AmE colloq), lovely ( BrE)
    tiene una casa más chula … she has a gorgeous house!, she has a neat o lovely house!
    ¡qué chulas flores te regalaron! ( Méx); what nice flowers they gave you!
    2 ( Méx) ‹hombre› good-looking, cute ( esp AmE); ‹mujer› pretty, cute ( esp AmE)
    mira qué niño tan chulo what a lovely-looking o cute o sweet little boy
    ¿por qué llora, chula? why are you crying, sweetheart o love?
    B ( Esp fam) (bravucón) nervy ( AmE colloq), smart ( AmE colloq), mouthy ( AmE colloq), cocky ( BrE colloq), cheeky ( BrE colloq)
    no te me pongas chulo don't get nervy o cocky with me ( colloq)
    C
    ( Esp) (satisfecho, garboso): ¡mira qué chula va con su vestido nuevo! doesn't she look pretty parading around in her new dress!
    chulo2 -la
    masculine, feminine
    B ( Esp fam) (bravucón) flashy type, flash harry ( BrE colloq)
    ( Esp fam)
    B ( Col) ( Zool) black vulture
    C ( Col) (marca, signo) check mark ( AmE), tick ( BrE)
    * * *

     

    chulo 1
    ◊ -la adjetivo

    1 (fam) ( bonito)
    a) (Esp, Méx) ‹vestido/casa neat (AmE colloq), lovely (BrE)

    b) (Méx) ‹ hombre good-looking, cute (esp AmE);

    mujer pretty, cute (esp AmE)
    2 (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)
    3 (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
    chulo 2 sustantivo masculino (Esp fam)
    1 ( proxeneta) pimp
    2 (Col) (Zool) black vulture
    3 (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
    chulo,-a familiar
    I m,f (presuntuoso) show-off
    (insolente) cocky: tu primo me pareció un chulo, your cousin's a bit of a show-off
    II adjetivo
    1 (insolente, fanfarrón) se puso muy chulo con nosotros, he got all cocky with us
    2 (bonito) smashing: familiar llevas un collar muy chulo, that's a great necklace you've got on
    III sustantivo masculino (proxeneta) pimp
    ' chulo' also found in these entries:
    Spanish:
    chula
    - rufián
    English:
    cocky
    - in-your-face
    - neat
    * * *
    chulo, -a
    adj
    1. Esp [descarado] cocky;
    ponerse chulo to get cocky
    2. Esp, Méx Fam [bonito] cool, Br top, US neat;
    se ha comprado una moto muy chula she's bought a really cool o Br top o US neat bike;
    esta es la canción más chula del disco this is the coolest song on the record;
    lo más chulo del verano es que los días son más largos the coolest thing about summer is that the days are longer;
    Fam
    ir más chulo que un ocho to have one's glad rags on
    3. Esp Fam [lesionado]
    tengo la pata chula I've done my leg in
    nm,f
    Esp
    1. [descarado] cocky person;
    Vulg
    es un chulo de mierda he's a cocky little bastard
    2. [madrileño] = lower-class native of 18th-19th century Madrid
    nm
    Esp [proxeneta] pimp
    * * *
    fam
    I adj
    1 fantastic fam, great fam
    2 Méx ( guapo) attractive
    3 ( presuntuoso) cocky fam ;
    ponerse chulo get cocky
    II m pimp
    * * *
    chulo, -la adj
    1) fam : cute, pretty
    2) Spain fam : cocky, arrogant
    chulo nm, Spain : pimp
    * * *
    chulo adj
    1. (presumido) cocky [comp. cockier; superl. cockiest]
    2. (bonito) smart

    Spanish-English dictionary > chulo

  • 12 presuntuosa

    adj.
    presumptuous, vain, arrogant, insolent.
    f.
    feminine of PRESUNTUOSO.
    * * *

    presuntuoso,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino
    1 (presumido) vain, conceited
    2 (pretencioso) pretentious, showy

    Spanish-English dictionary > presuntuosa

  • 13 fantasioso

    adj.
    1 unrealistic, utopical, fey.
    2 show-off, fanciful, braggart.
    * * *
    1 imaginative
    * * *
    ADJ
    1) (=soñador) dreamy
    2) (=presuntuoso) vain, conceited

    ¡fantasiosa! — you're so vain!

    * * *
    - sa adjetivo prone to fantasizing
    * * *
    = whimsical, fey, airy-fairy.
    Ex. This slightly off-balance, whimsical remark was a Marsha James' trademark.
    Ex. When he tries to address other topics, such as politics, the results are fey and inconsequential.
    Ex. Home Secretary David Blunkett says an ' airy fairy, libertarian' view of the world is no good for fighting terrorism.
    ----
    * fantasioso, lo = fantastic, the.
    * * *
    - sa adjetivo prone to fantasizing
    * * *
    = whimsical, fey, airy-fairy.

    Ex: This slightly off-balance, whimsical remark was a Marsha James' trademark.

    Ex: When he tries to address other topics, such as politics, the results are fey and inconsequential.
    Ex: Home Secretary David Blunkett says an ' airy fairy, libertarian' view of the world is no good for fighting terrorism.
    * fantasioso, lo = fantastic, the.

    * * *
    prone to fantasizing
    es muy fantasioso he's very prone to fantasizing, he's always making things up ( colloq)
    * * *

    fantasioso,-a
    I adjetivo imaginative
    II sustantivo masculino y femenino person who fantasizes
    ' fantasioso' also found in these entries:
    Spanish:
    fantasiosa
    - cuentista
    English:
    dreamy
    * * *
    fantasioso, -a adj
    imaginative
    * * *
    adj
    :
    es una fantasiosa she tends to imagine things o to fantasize

    Spanish-English dictionary > fantasioso

  • 14 grifo

    m.
    1 tap (British), faucet (United States) (llave). (peninsular Spanish)
    grifo monomando mixer tap
    2 petrol station(gas station) ( British). (Perú)
    3 faucet, tap, water faucet, stopcock.
    4 griffin, griffon, gryphon, griphon.
    5 junkie, addict, dope fiend.
    6 gas station, petrol station.
    * * *
    1 (llave) tap, US faucet
    2 (animal) griffin, gryphon, griffon
    \
    abrir el grifo to turn the tap on
    cerrar el grifo to turn the tap off
    * * *
    noun m.
    1) tap
    2) cock, faucet
    * * *
    I
    SM
    1) [de agua] tap, faucet (EEUU); [a presión] cock

    cerveza (servida) al grifodraught o (EEUU) draft beer

    2) LAm (=surtidor de gasolina) petrol pump, gas pump (EEUU); And (=gasolinera) petrol station, gas station (EEUU); (=bar) dive *
    3) Cono Sur [de incendios] fire hydrant
    II grifo, -a *
    1. ADJ
    1)

    estar grifo Méx (=borracho) to be plastered *, be soused (EEUU) *; (=loco) to be nuts *; (=drogado) to be high *, be doped up *

    2) And (=engreído) snobbish, stuck-up *
    2. SM / F
    1) [de drogas] (=fumador) dope smoker *; (=adicto) dope addict *
    2) (=borracho) drunkard
    grifa III grifo, -a
    1. ADJ
    1) [pelo] curly, kinky
    2) Caribe [persona] black
    2.
    SM / F Caribe black man/woman, black person
    grifa IV
    SM (Mit) griffin
    * * *
    I
    1) (Esp) (del lavabo, de la bañera) faucet (AmE), tap (BrE)

    abrir/cerrar el grifo — to turn the faucet o tap on/off

    2) (Per) ( gasolinera) filling station
    3) (Chi) ( de incendios) fire hydrant, fireplug (AmE)
    II
    - fa adjetivo (Méx fam) high (colloq)
    III
    - fa masculino, femenino (Méx fam) pothead (sl), dopehead (sl)
    * * *
    = faucet, tap, spigot.
    Ex. Unless the library has a whole book devoted to the repair of faucets they will have to look under one of the less specific heading.
    Ex. The cinema would be enormously the poorer if deprived of its loaded pistols, banana skins, ticking timebombs and dripping taps.
    Ex. What I think the president ought to do is get on the phone with the OPEC cartel and say we expect you to open your spigots.
    ----
    * agua del grifo = tap water.
    * grifo de la cerveza = beer tap.
    * * *
    I
    1) (Esp) (del lavabo, de la bañera) faucet (AmE), tap (BrE)

    abrir/cerrar el grifo — to turn the faucet o tap on/off

    2) (Per) ( gasolinera) filling station
    3) (Chi) ( de incendios) fire hydrant, fireplug (AmE)
    II
    - fa adjetivo (Méx fam) high (colloq)
    III
    - fa masculino, femenino (Méx fam) pothead (sl), dopehead (sl)
    * * *
    = faucet, tap, spigot.

    Ex: Unless the library has a whole book devoted to the repair of faucets they will have to look under one of the less specific heading.

    Ex: The cinema would be enormously the poorer if deprived of its loaded pistols, banana skins, ticking timebombs and dripping taps.
    Ex: What I think the president ought to do is get on the phone with the OPEC cartel and say we expect you to open your spigots.
    * agua del grifo = tap water.
    * grifo de la cerveza = beer tap.

    * * *
    A ( Esp) (del lavabo, de la bañera) faucet ( AmE), tap ( BrE)
    agua del grifo water from the faucet, tap water
    abrir/cerrar el grifo to turn the faucet o tap on/off
    cerraron el grifo de las subvenciones they cut off the flow of subsidies
    Compuesto:
    mixer faucet ( AmE), mixer tap ( BrE)
    B ( Per) (gasolinera) filling station
    C ( Chi) (de incendios) fire hydrant, fireplug ( AmE)
    D ( Mit) griffin
    grifo2 -fa
    ( Méx fam) high ( colloq)
    grifo3 -fa
    masculine, feminine
    ( Méx fam) junkie ( colloq)
    * * *

     

    grifo 1 sustantivo masculino
    1 (Esp) (de lavabo, bañera) faucet (AmE), tap (BrE);
    abrir/cerrar el grifo to turn the faucet o tap on/off

    2 (Per) ( gasolinera) filling station
    3 (Chi) ( de incendios) fire hydrant, fireplug (AmE)
    grifo 2
    ◊ -fa sustantivo masculino, femenino (Méx fam) pothead (sl), dopehead (sl)

    grifo sustantivo masculino
    1 (de agua) tap, US faucet
    2 Mit griffin, gryphon

    ' grifo' also found in these entries:
    Spanish:
    abierta
    - abierto
    - abrir
    - cerrar
    - difusor
    - difusora
    - gotear
    - turbia
    - turbio
    - canilla
    - caño
    - cerrado
    - paja
    English:
    cock
    - faucet
    - griffin
    - run
    - tap
    - tapwater
    - turn on
    - twist
    - gas
    - hydrant
    - petrol
    * * *
    grifo1 nm
    1. Esp [llave] Br tap, US faucet;
    agua del grifo Br tap water, US water from the faucet;
    cerrar el grifo: la banca internacional ha amenazado con cerrar el grifo de las ayudas the international banks have threatened to cut the aid
    grifo monomando mixer Br tap o US faucet
    2. Mitol griffin
    3. Perú [gasolinera] Br petrol station, US gas station
    4. Chile [toma de agua] (fire) hydrant, US fireplug
    5. Col Fam [presuntuoso]
    ser un grifo to be conceited
    grifo2, -a Méx Fam
    adj
    andar grifo [drogado] to be stoned o high;
    [loco] to be off one's head;
    andas grifo mano, ¿cómo se te ocurren esas cosas? are you off your head, pal? where do you get those ideas from?
    nm,f
    drunk, wino
    * * *
    I adj Méx fam
    high
    II m
    1 faucet, Br
    tap
    2 Pe ( gasolinera) gas station, Br
    petrol station
    * * *
    grifo nm
    1) : faucet
    agua del grifo: tap water
    2) : griffin
    * * *
    grifo n tap

    Spanish-English dictionary > grifo

  • 15 preciado

    adj.
    valued, esteemed, valuable, loved.
    past part.
    past participle of spanish verb: preciar.
    * * *
    1 precious
    * * *
    ADJ
    1) (=estimado) [posesión] prized; [amigo] valued, esteemed
    2) (=presuntuoso) presumptuous
    * * *
    - da adjetivo <bien/objeto> prized, valued; < don> valuable
    * * *
    = cherished, precious, prized, valued, dear [dearer -comp., dearest -sup.], treasured, hugged.
    Ex. Some of their most cherished photographs were of sleeping users.
    Ex. Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.
    Ex. Small luxury editions, much prized but little used, may have survived almost complete.
    Ex. One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.
    Ex. Heaney noted that 'in the first place and in the last resort, libraries are for dear life also'.
    Ex. The increasing deterioration of treasured books makes conservation/preservation a national and international obligation.
    Ex. Death becomes the character's hugged secret in what is a movie infused with silence and poignancy.
    ----
    * muy preciado = much prized, highly prized.
    * * *
    - da adjetivo <bien/objeto> prized, valued; < don> valuable
    * * *
    = cherished, precious, prized, valued, dear [dearer -comp., dearest -sup.], treasured, hugged.

    Ex: Some of their most cherished photographs were of sleeping users.

    Ex: Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.
    Ex: Small luxury editions, much prized but little used, may have survived almost complete.
    Ex: One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.
    Ex: Heaney noted that 'in the first place and in the last resort, libraries are for dear life also'.
    Ex: The increasing deterioration of treasured books makes conservation/preservation a national and international obligation.
    Ex: Death becomes the character's hugged secret in what is a movie infused with silence and poignancy.
    * muy preciado = much prized, highly prized.

    * * *
    ‹bien› prized, valued; ‹don› valuable
    una joya muy preciada a highly prized jewel
    las naranjas son muy preciadas en este país oranges are very precious here, oranges are prized here
    * * *

    Del verbo preciar: ( conjugate preciar)

    preciado es:

    el participio

    preciado
    ◊ -da adjetivo ‹bien/objeto prized, valued;


    don valuable
    preciado,-a adjetivo
    1 (un objeto) prized, valued
    2 (una persona) valuable, esteemed
    ' preciado' also found in these entries:
    Spanish:
    preciada
    English:
    sirloin
    - treasure
    * * *
    preciado, -a adj
    valuable, prized;
    un metal muy preciado a highly-prized metal;
    un bien muy preciado a highly-valued possession
    * * *
    adj precious
    * * *
    preciado, -da adj
    : esteemed, prized, valuable

    Spanish-English dictionary > preciado

  • 16 presumido

    adj.
    conceited, arrogant, vain, assuming.
    f. & m.
    conceited person, swell-headed person, vain person, poseur.
    past part.
    past participle of spanish verb: presumir.
    * * *
    1 (arrogante) conceited; (en el vestir) vain
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (arrogante) conceited person; (en el vestir) vain person
    * * *
    (f. - presumida)
    adj.
    * * *
    ADJ (=creído) conceited; (=coqueto) vain
    * * *
    - da adjetivo
    a) ( engreído) conceited, full of oneself; ( arrogante) arrogant
    b) ( coqueto) vain
    * * *
    = conceited, smug, presumptuous, self-important, high-blown, hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], poseur.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. A little later in the same document, in a passage dealing in a rather smug way with the then infant county libraries we read that the purpose of such libraries should be to relieve the tedium of idle hours quite irrespective of intellectual profit or educational gain.
    Ex. Many feel that it is presumptuous to think that a 150- to 250-word abstract can carry enough information from a well-written 3,000-word paper to be of much use except as a guide.
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex. In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex. The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex. This is an interesting little town wholly populated by poseurs and backpackers with a few salty sea dogs thrown in for good measure.
    * * *
    - da adjetivo
    a) ( engreído) conceited, full of oneself; ( arrogante) arrogant
    b) ( coqueto) vain
    * * *
    = conceited, smug, presumptuous, self-important, high-blown, hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], poseur.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.

    Ex: A little later in the same document, in a passage dealing in a rather smug way with the then infant county libraries we read that the purpose of such libraries should be to relieve the tedium of idle hours quite irrespective of intellectual profit or educational gain.
    Ex: Many feel that it is presumptuous to think that a 150- to 250-word abstract can carry enough information from a well-written 3,000-word paper to be of much use except as a guide.
    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex: In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex: The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex: This is an interesting little town wholly populated by poseurs and backpackers with a few salty sea dogs thrown in for good measure.

    * * *
    1 (engreído) conceited, full of oneself; (arrogante) arrogant
    2 (coqueto) vain
    * * *

     

    Del verbo presumir: ( conjugate presumir)

    presumido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    presumido    
    presumir
    presumido
    ◊ -da adjetivo


    ( arrogante) arrogant

    presumir ( conjugate presumir) verbo intransitivo
    to show off;
    presumido DE algo ‹ de dinero› ( hablando) to boast o brag about sth;
    ( enseñándolo) to flash sth around;

    verbo transitivo: se presume una reacción violenta there is likely to be a violent reaction;
    era de presumido occurriría it was quite predictable what would happen
    presumido,-a
    I adjetivo vain
    II sustantivo masculino y femenino vain person, familiar poser
    presumir
    I vtr (sospechar) to predict, suppose
    II verbo intransitivo
    1 (de una cualidad) to fancy oneself as: presume de listo, he thinks he's very smart
    2 (de una posesión) to boast [de, about]: le gusta presumir de coche, he likes to show off his car

    ' presumido' also found in these entries:
    Spanish:
    presumida
    - presuntuosa
    - presuntuoso
    - autosuficiente
    - vanidoso
    English:
    overconfident
    - toffee-nosed
    - vain
    - self
    * * *
    presumido, -a
    adj
    1. [jactancioso]
    ser presumido to be a show-off
    2. [vanidoso] vain
    nm,f
    1. [jactancioso] show-off
    2. [vanidoso]
    ser un presumido to be vain
    * * *
    I adj
    1 ( creído) conceited
    2 ( coqueto) vain
    II m, presumida f bighead
    * * *
    presumido, -da adj
    vanidoso: conceited, vain
    * * *
    presumido adj vain

    Spanish-English dictionary > presumido

  • 17 pretencioso

    adj.
    1 pretentious, assuming, high-flying, la-di-da.
    2 pretentious, doggy.
    * * *
    1 pretentious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 pretentious person
    * * *
    ADJ
    1) (=vanidoso) pretentious, presumptuous; (=fanfarrón) showy
    2) LAm (=presumido) vain, stuck-up *
    * * *
    - sa adjetivo
    a) < casa> pretentious, showy; <persona/película> pretentious
    b) (Chi) ( vainidoso) vain
    * * *
    = pretentious, hyfoluted, hoity-toity, hoity-toity, high-flown.
    Ex. Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex. I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex. Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex. Disaffected and literally unliterary pubescent readers were expected to be hooked by his high-flown style.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) < casa> pretentious, showy; <persona/película> pretentious
    b) (Chi) ( vainidoso) vain
    * * *
    = pretentious, hyfoluted, hoity-toity, hoity-toity, high-flown.

    Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.

    Ex: I can believe that changing the logo broke some hyfoluted view ofthe library.
    Ex: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex: Disaffected and literally unliterary pubescent readers were expected to be hooked by his high-flown style.

    * * *
    A ‹casa› pretentious, showy; ‹persona/película› pretentious
    B ( AmL) (vanidoso) vain
    * * *

    pretencioso
    ◊ -sa adjetivo ‹casa/película pretentious

    pretencioso,-a adjetivo pretentious

    ' pretencioso' also found in these entries:
    Spanish:
    presuntuosa
    - presuntuoso
    - pretenciosa
    English:
    pretentious
    * * *
    pretencioso, -a
    adj
    pretentious
    nm,f
    pretentious person
    * * *
    adj pretentious
    * * *
    pretencioso, -sa adj
    : pretentious

    Spanish-English dictionary > pretencioso

  • 18 encopetado

    adj.
    1 brimming, full.
    2 haughty, conceited.
    3 high-hat, snob.
    4 posh, grand, toff, toffish.
    past part.
    past participle of spanish verb: encopetar.
    * * *
    1 figurado (presumido) conceited, haughty, stuck-up
    2 figurado (de clase alta) upper-class
    * * *
    ADJ
    1) (=emperifollado) dressed to the nines *
    2) (=señorial) posh *, grand
    3) (=altanero) haughty
    * * *
    - da adjetivo (fam & pey) grand, posh (BrE colloq)
    * * *
    - da adjetivo (fam & pey) grand, posh (BrE colloq)
    * * *
    ( fam pey); grand, posh ( BrE colloq)
    * * *
    encopetado, -a adj
    Pey [de clase alta] posh, swanky; [presuntuoso] snooty, snobby
    * * *
    adj grand, Br tb
    posh fam

    Spanish-English dictionary > encopetado

  • 19 engolado

    adj.
    hoity-toity, affected, pey.
    * * *
    1 (persona) arrogant, pompous
    2 (estilo etc) high-flown
    * * *
    ADJ (fig) haughty
    * * *
    - da adjetivo pompous
    * * *
    - da adjetivo pompous
    * * *
    pompous
    * * *
    engolado, -a adj
    [presuntuoso] presumptuous, arrogant; [pomposo] pompous, bombastic
    * * *
    adj pompous

    Spanish-English dictionary > engolado

  • 20 espadachín

    m.
    good swordsman, skilled swordsman, swordsman.
    * * *
    1 swordsman
    * * *
    SM
    1) (Esgrima) skilled swordsman
    2) pey bully, thug
    * * *
    masculino skilled swordsman
    * * *
    masculino skilled swordsman
    * * *
    skilled swordsman, fine swordsman
    * * *

    espadachín sustantivo masculino fine swordsman
    ' espadachín' also found in these entries:
    English:
    swashbuckler
    - swordsman
    - sword
    * * *
    swordsman
    * * *
    m skilled swordsman

    Spanish-English dictionary > espadachín

См. также в других словарях:

  • presuntuoso — /prezun twoso/ (ant. o pop. presontuoso e prosuntuoso) [dal lat. tardo praesumptuosus, der. di praesumĕre presumere ]. ■ agg. 1. [di persona, che ha un opinione eccessiva delle proprie doti e delle proprie capacità: un giovane arrogante e p. ]… …   Enciclopedia Italiana

  • presuntuoso — presuntuoso, sa adjetivo y sustantivo engreído, pretencioso, vano, petulante, fantasmón (despectivo), fantoche, fantasioso, creído (coloquial). * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • presuntuoso — |ô| adj. Que tem presunção; vaidoso; presunçoso. • Plural: presuntuosos |ó| …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • presuntuoso — presuntuoso, sa (Del lat. praesumptuōsus). 1. adj. Lleno de presunción y orgullo. U. t. c. s.) 2. Que pretende pasar por muy elegante o lujoso. U. t. c. s.) …   Diccionario de la lengua española

  • presuntuoso — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que tiene orgullo o presunción: ■ es inteligente, pero muy presuntuoso. SINÓNIMO vanidoso 2 Que pretende pasar por muy elegante o lujoso: ■ ha decorado su casa de modo presuntuoso. SINÓNIMO ostentoso ANTÓNIMO sencillo …   Enciclopedia Universal

  • presuntuoso — pre·sun·tuó·so, pre·sun·tuó·so agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi nutre eccessiva e infondata fiducia nelle proprie doti, risorse o capacità: è solo un arrogante presuntuoso Sinonimi: arrogante, borioso, gasato, immodesto, montato, pieno di sé …   Dizionario italiano

  • presuntuoso — {{#}}{{LM P31560}}{{〓}} {{SynP32322}} {{[}}presuntuoso{{]}}, {{[}}presuntuosa{{]}} ‹pre·sun·tuo·so, sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que presume o se muestra excesivamente orgulloso de sí mismo. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín praesumptuosus.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • presuntuoso — {{hw}}{{presuntuoso}}{{/hw}}A agg. Che pecca di presunzione. B s. m.  (f. a ) Persona presuntuosa …   Enciclopedia di italiano

  • presuntuoso — pl.m. presuntuosi sing.f. presuntuosa pl.f. presuntuose …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • presuntuoso — cf. (afines) ► engreído …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • presuntuoso — sa adj. Presumido, orgulloso …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»