-
61 edad
edad sustantivo femenino 1 (de persona, árbol) age; un joven de unos quince años de edad a boy of about fifteen; ¿qué edad tiene? how old is he?; aún no tiene la edad suficiente he's still not old enough …; de edad madura or de mediana edad middle-aged; una persona de edad an elderly person; niños en edad escolar children of school age; estar en la edad del pavo to be at that awkward age 2 (Hist) ( época) age, period;◊ la Eedad de bronce/de hierro/de piedra the Bronze/Iron/Stone Age;la Eedad media the Middle Ages (pl)
edad sustantivo femenino
1 age: ese niño es de mi edad, that boy is my age
no tienes edad para votar, you aren't old enough to vote
¿qué edad tiene tu prima?, how old is your cousin?
aprendió a leer a una edad avanzada, she learned to read late in life
2 (periodo) age: Edad de Oro, Golden Age
edad del pavo, the awkward age
Edad Media, Middle Ages pl ➣ Ver nota en año
Locuciones: ser mayor de edad, to be of age
ser menor de edad, to be under age
de corta edad, young
de edad avanzada, elderly ' edad' also found in these entries: Spanish: acusarse - ambientar - año - antigüedad - baja - bajo - bronce - cabeza - datar - escolar - flexible - juventud - llevar - madura - maduro - mayor - menor - mentira - minoría - pavo - pequeña - pequeño - representar - resaltar - residencia - respetable - tercera - tercero - vasallaje - adelantado - alcanzar - aparentar - asilo - avanzado - cierto - corto - doblar - encoger - grande - indiscreción - mayoría - mediano - moderno - para - preescolar - que - quitar - tener - tiempo - tope English: abandon - adulthood - age - at - attain - awkward age - boyish - early - fifty - for - growing - Iron Age - lie - limber - look - mental age - middle age - Middle Ages - middle-aged - midlife - minor - nursing home - old - one - overgrown - preschool - qualify - reach - rest home - senior - Stone Age - tell - under - aged - ageism - ageist - consent - contemporary - dark - date - elderly - eldest - generation - golden - grow - ice - infant - irrespective - lower - middle -
62 forma
Del verbo formar: ( conjugate formar) \ \
forma es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: forma formar
forma sustantivo femenino 1 tiene la forma de un platillo it's the shape of a saucer; dar forma a algo ( al barro) to shape sth; ( a proyecto) to give shape to sth forma de pago form o method of payment 2 (Dep, Med): está en baja forma he's not on form; en plena forma on top form; en forma: nos divertimos en forma we had a really good time 3 (manera, modo) way; ¡vaya forma de conducir! what a way to drive!; forma de vida way of life; de forma distinta differently; de cualquier forma or de todas formas anyway, in any case 4◊ formas sustantivo femenino plural5 (Méx) ( formulario) form
formar ( conjugate formar) verbo transitivo 1 ‹asociación/gobierno› to form, set up; ‹ barricada› to set up;◊ ¡formen parejas! ( en clase) get into pairs o twos!;( en baile) take your partners!b) (Ling) to form2 ( componer) to make up; forma parte de algo to be part of sth, to belong to sth 3 ‹carácter/espíritu› to form, shape 4 ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train verbo intransitivo (Mil) to fall in formarse verbo pronominal 1◊ se formó una cola a line (AmE) o (BrE) queue formed2 ( educarse) to be educated; ( para trabajo) to be trained
forma sustantivo femenino
1 form, shape: una vasija en forma de campana, a bell-shaped vessel
2 (modo) way: hazlo de otra forma do it another way
no hay forma de probarlo, there's no way to prove it
forma de pago, method of payment
3 Dep form: está en baja forma, she's off form
me mantengo en forma, I keep fit 4 formas, (modales) manners
guardar las formas, to keep up appearances Locuciones: de forma que, so that
de todas formas, anyway, in any case
formar verbo transitivo
1 to form
2 (criar) to bring up (instruir) to educate, train ' forma' also found in these entries: Spanish: A - acento - aerodinámica - aerodinámico - amorfa - amorfo - anacrónica - anacrónico - borla - cerrada - cerrado - circular - congruente - cónica - cónico - corpórea - corpóreo - defraudar - diferente - ser - escribano - estrafalaria - estrafalario - estrechamiento - estrellada - estrellado - formalmente - herida - histriónica - histriónico - imitar - inicua - inicuo - ladrón - ladrona - mercenaria - mercenario - modo - óptica - oscurecer - pequeña - pequeño - política - redonda - redondo - sambenito - tallar - tela - tener - Tiro English: A - agenda - agree - alternately - amusing - an - and - angular - anyhow - arrange - as - attuned to - be - begin - best - blend - circle - crescent - cupcake - day - deny - diamond - disgusting - do - enjoy - expect - expedient - faint - figure - fish - fit - fitness - form - freeware - from - go - heart-shaped - hexagon - jelly baby - jelly bean - Jerkily - keep - kidney shaped - lack - lie - manner - mister - must - parcel - pear-shaped -
63 auf
auf 1. prep1) ( örtlich) en, sobre, encima de, a, deDas Buch liegt auf dem Tisch. — El libro está sobre la mesa.
2) (fig) en, por, de, aAuf Ihr Wohl! — ¡A su salud!
3) ( zeitlich) en, a, hastaAuf der Stelle! — ¡Inmediatamente!
Auf Wiedersehen! — ¡Hasta mañana!
4) ( Übereinstimmung) conforme, por, de acuerdo aauf seinen Wunsch — ( hin) de acuerdo a su deseo
auf Befehl von… por orden de… auf jds Wunsch — a petición de alguien
5) ( Art und Weise) por, de, en2. advde, por, desdeauf [aʊf]+Dativ1 dig (oben darauf) sobre, encima de, en; auf dem Tisch encima de la mesa; auf dem Boden en el suelo; ich habe es auf einem Bild gesehen lo he visto en una foto3 dig (drinnen) en; auf der Bank/der Post/dem Polizeirevier en el banco/Correos/la comisaría de policía; auf dem Land(e) en el campo; auf meinem Konto en mi cuenta4 dig (während) durante; auf Reisen de viaje; auf der Flucht durante la fuga; auf der Geburtstagsfeier en la fiesta de cumpleañosII Präposition+Akkusativ1 dig (nach oben) a, en; auf einen Berg steigen subir a un monte; sie setzte sich auf die Bank se sentó en el banco2 dig (hin zu) a, hacia; sich auf den Weg machen ponerse en camino; ich muss noch auf die Post tengo que ir todavía a Correos; auf die Erde fallen caer al suelo; aufs Land ziehen irse a vivir al campo; er kam auf mich zu vino hacia mí3 dig (zeitlich) auf einmal de repente; Heiligabend fällt auf einen Dienstag Nochebuena cae en martes; auf lange Sicht a la larga; die Sitzung wurde auf morgen verschoben la conferencia se aplazó a mañana; bleib doch noch auf eine Tasse Kaffee quédate a tomar una taza de café; aufs Neue de nuevo4 dig (in einer bestimmten Art) de; auf diese Weise de esta manera; auf gut Glück a la buena de Dios6 dig (im Hinblick auf) auf Kosten von... a cuenta de...; auf dein Wohl! ¡a tu salud!; auf eigene Gefahr por propia cuenta y riesgo1 dig (hinauf) arriba; auf und ab arriba y abajo; er ist auf und davon (umgangssprachlich) puso pies en polvorosa3 dig(offen, geöffnet) abiertoPräposition1. (+ D) [zur Angabe einer Position, oben auf] en2. (+ D) [an einem Ort] en3. (+ D) [bei einem Ereignis, bei einer Beschäftigung] en4. (+ D) [auf der Angelegenheit]was hat es damit auf sich? ¿de qué se trata?5. (+ A) [von oben] en6. (+ A) [nach oben] a7. (+ A) [zu einem Ort] a8. (+ A) [zu einem Ereignis, zu einer Beschäftigung] a9. (+ A) [zur Angabe der Art und Weise] de forma10. (+ A) [bei Sprachen] en11. (+ A) [zur Angabe einer Zeitspanne] por12. (+ A) [zur Angabe eines Anlasses] por13. (+ A) [zur Angabe einer Abfolge] a14. (+ A) [zur Angabe eines Wunsches] poraufdass... por que...15. (+ A) [zur Angabe eines Abstandes] a16. (+ A) [zur Angabe eines Verhältnisses] porauf ein Kilo Obst braucht man... por cada kilo de fruta se necesita...17. (+ A) [auf die Angelegenheit, Sache, Person] aauf etw/jn warten esperar algo/a alguien————————Adverb1. [aufmachen]Mund auf! ¡abre la boca!2. [aufstehen, aufgestanden]auf jetzt! ¡arriba!————————Interjektion[los, weg] ¡venga!————————auf und ab Adverb1. [herauf und herunter] arriba y abajo2. [hin und her] de un lado al otro -
64 caballito
m.small horse, pony.llevar a alguien a caballito to give somebody a piggy-backcaballito del diablo dragonflycaballito de mar seahorse* * *1 small horse\caballito de mar sea horsecaballito del diablo dragonfly* * *SM1) (=caballo) little horse, ponycaballito de niño — [para mecerse] rocking horse; [con palo (y rueda)] hobby-horse
2) Méx (=compresa) sanitary towel, sanitary napkin (EEUU)* * *a) ( juguete - que se mece) rocking horse; (- con palo) hobbyhorsehacerle caballito a alguien — to bounce somebody up and down on one's knee; ver tb caballo
b) caballitos masculino plural ( carrusel) carousel, merry-go-round* * *----* caballito balancín = rocking horse.* caballito de juguete = hobby-horse.* caballito del diablo = dragonfly.* caballito de mar = seahorse.* * *a) ( juguete - que se mece) rocking horse; (- con palo) hobbyhorsehacerle caballito a alguien — to bounce somebody up and down on one's knee; ver tb caballo
b) caballitos masculino plural ( carrusel) carousel, merry-go-round* * ** caballito balancín = rocking horse.* caballito de juguete = hobby-horse.* caballito del diablo = dragonfly.* caballito de mar = seahorse.* * *A (juguete — que se mece) rocking horse; (— con palo) hobbyhorsehacerle caballito a algn to bounce sb up and down on one's kneellevar a algn a caballito to give sb a piggybackB ( fam) (con una moto, bicicleta) wheeliehacer caballitos to do wheeliesCompuestos:dragonflysea horse* * *
caballito sustantivo masculino
(— con palo) hobbyhorse;
ver tb caballob)
caballito
I sustantivo masculino
1 Zool sea-horse
2 (de juguete con palo) hobby-horse
(mecedor) rocking-horse
II mpl caballitos, (tiovivo) merry-go-round sing, US carousel sing
' caballito' also found in these entries:
Spanish:
diablo
English:
hobbyhorse
- piggy-back
- rocking horse
- seahorse
- dragon
- rocking
- sea
* * *caballito nm1. [caballo pequeño] small horse, pony;llevar a alguien a caballito to give sb a piggy-back (ride);Famhacer el caballito [con moto] to do a wheeliecaballito del diablo dragonfly;caballito de mar seahorse2. [de juguete] [balancín] rocking horse;[palo] hobbyhorse3.* * *caballito nm1) : rocking horse2)caballito de mar : seahorse3) caballitos nmpl: merry-go-round* * *caballito n rocking horse -
65 peanut
s.1 cacahuete maní (Andes, Caribe, R.Plata), cacahuate (C.Am., México)2 niño de tamaño muy pequeño para su edad.
См. также в других словарях:
pequeño — ► adjetivo 1 Que tiene poco tamaño o menor tamaño que otras cosas de su misma especie: ■ las perras hembras son más pequeñas que los machos. ANTÓNIMO grande ► adjetivo/ sustantivo 2 Que tiene poca edad: ■ el niño pequeño juega en el parque.… … Enciclopedia Universal
niño — s. pene. ❙ «Cerró la puerta de golpe, se hurgó en los pantalones y sacó al niño. [...] él estaba sentado en la taza del water y el niño ya se había hecho mayor. Tenía la cabeza coloradota.» Andreu Martín, El señor Capone no está en casa. 2. el… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Nino Bravo — Una de las últimas fotos del cantante en 1973 Datos generales Nombre real Luis Manuel Ferri Llopis Na … Wikipedia Español
pequeño — pequeño, ña 1. ‘De tamaño inferior al considerado normal o conveniente’: Era un hombre pequeño; Esta tuerca no sirve, es pequeña; ‘de poca importancia, cantidad o intensidad’: Ha tenido un pequeño accidente; Han introducido pequeñas mejoras en el … Diccionario panhispánico de dudas
pequeño — pequeño, ña adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene poco tamaño o menos tamaño que otras cosas de la misma especie: He conseguido ahorrar una pequeña suma de dinero. Tienes los ojos muy pequeños. Esta oficina se nos ha quedado pequeña.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Niño — (Del ant. ninnus, voz de creación expresiva.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que está en la niñez: ■ está jugando con otros niños en el parque. SINÓNIMO nene 2 Que tiene poca edad: ■ aún es niño para tener tantas reponsabilidades. SINÓNIMO pequeño 3… … Enciclopedia Universal
Pequeño Albert — El experimento del Pequeño Albert es una demostración empírica del procedimiento de condicionamiento clásico realizada por John B. Watson y su colaboradora Rosalie Rayner, en la Universidad Johns Hopkins. Contenido 1 Objetivos 2 Metodología 3… … Wikipedia Español
niño — {{#}}{{LM N27385}}{{〓}} {{SynN28061}} {{[}}niño{{]}}, {{[}}niña{{]}} ‹ni·ño, ña› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que está en la niñez o tiene pocos años. {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que tiene… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Pequeño Bush — Lil Bush Título Lil Bush (Inglés). Género Animación Comedia Creado por Donick Cary Reparto Chris Parson, Dave B. Mitchell, Mara Cary, Donick Cary, Ann Villella y Iggy Pop País de origen Estados Unid … Wikipedia Español
Niño salvaje — Un niño salvaje, niño ferino o niño feral es una persona que ha vivido apartada de la sociedad durante un largo período de su infancia. Esta categoría incluye desde personas que no han tenido el más mínimo contacto humano durante años hasta niños … Wikipedia Español
Pequeño Buda — Este artículo o sección sobre películas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 1 de abril de 2009. También puedes ayudar … Wikipedia Español