Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(p)siquiátrico

  • 21 pabellón

    m.
    1 pavilion, hall, ward.
    2 flag.
    3 wing, wing of a building.
    4 pile.
    * * *
    1 ARQUITECTURA pavilion
    3 (bandera) flag
    4 ANATOMÍA (external) ear
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Arquit) [de muestras, exposiciones] pavilion; [de jardín] summerhouse; [de hospital] (=ala) wing; (=anexo) block, section

    pabellón deportivo, pabellón polideportivo — sports hall

    2) (=carpa) bell tent
    3) (Med)
    4) [de cama] canopy
    5) (Mús) [de trompeta] mouth
    6) (Mil) stack
    7) (Náut etc) (=bandera) flag
    * * *
    1)
    a) (en hospital, cuartel) block, building; (en feria, exposición) pavilion; ( de palacio) pavilion; ( en jardín) summerhouse
    2) (frml) ( bandera) flag
    * * *
    = booth, pavilion, hall.
    Ex. On balance, the library booth at the exhibition was a resounding success.
    Ex. No one ever arrived without some mishap at the two large cages at the far end of that gloomy room (which projected like a pair of wretched pavilions in the courtyard).
    Ex. The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.
    ----
    * pabellón de deportes = sports hall.
    * pabellón de hospital = hospital ward, ward.
    * pabellón médico = medical ward.
    * pabellón siquiátrico = psychiatric ward.
    * * *
    1)
    a) (en hospital, cuartel) block, building; (en feria, exposición) pavilion; ( de palacio) pavilion; ( en jardín) summerhouse
    2) (frml) ( bandera) flag
    * * *
    = booth, pavilion, hall.

    Ex: On balance, the library booth at the exhibition was a resounding success.

    Ex: No one ever arrived without some mishap at the two large cages at the far end of that gloomy room (which projected like a pair of wretched pavilions in the courtyard).
    Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.
    * pabellón de deportes = sports hall.
    * pabellón de hospital = hospital ward, ward.
    * pabellón médico = medical ward.
    * pabellón siquiátrico = psychiatric ward.

    * * *
    A
    1 (en un hospital, cuartel) block, building; (en una feria, exposición) pavilion
    2 (de un palacio) pavilion; (en un jardín) summerhouse
    Compuestos:
    outer ear
    customs house ( o shed etc)
    hunting lodge
    outer ear
    pabellón deportivo or de deportes
    sports hall
    B ( frml) (bandera) flag
    un mercante de or con pabellón panameño a Panamanian-registered merchant ship, a merchant ship flying the Panamanian flag
    el pabellón nacional the national flag
    Compuesto:
    flag of convenience
    C (de fusiles) stack
    * * *

    pabellón sustantivo masculino
    1
    a) (en hospital, cuartel) block, building;

    (en feria, exposición) pavilion;
    ( de palacio) pavilion;
    ( en jardín) summerhouse

    2 (frml) ( bandera) flag
    pabellón sustantivo masculino (de una feria, exposición) stand, pavilion
    (de un edificio) wing
    Dep sports hall
    ' pabellón' also found in these entries:
    English:
    flag
    - pavilion
    - death
    - guest
    - lodge
    * * *
    1. [edificio] pavilion;
    [parte de un edificio] block, section;
    la feria está compuesta de varios pabellones the fair consists of several exhibition halls o pavilions
    pabellón de aduanas customs house;
    pabellón de caza hunting lodge;
    pabellón de deportes sports hall;
    pabellón de maternidad maternity ward
    2. [en parques, jardines] summerhouse
    3. [tienda de campaña] bell tent
    4. [dosel] canopy
    5. [bandera] flag;
    un barco de pabellón panameño a ship sailing under the Panamanian flag, a ship registered in Panama;
    navega bajo pabellón liberiano it sails under the Liberian flag;
    Fig
    ha defendido dos veces el pabellón de su país she has represented her country twice;
    Fig
    dejaron alto el pabellón de su país they did their country proud
    pabellón de conveniencia flag of convenience
    6. Mús bell
    7. pabellón auditivo outer ear;
    8. Ven [platillo] = dish consisting of portions of rice, fried or stewed meat and black beans
    pabellón con baranda = “pabellón” with slices of fried plantain
    9. Ven [quirófano] Br operating theatre, US operating room
    * * *
    m
    1 de exposiciones, deportes pavilion
    2 edificio block
    3 MÚS bell
    4 MAR flag
    * * *
    pabellón nm, pl - llones
    1) : pavilion
    2) : summerhouse, lodge
    3) : flag (of a vessel)
    * * *
    pabellón n building

    Spanish-English dictionary > pabellón

  • 22 problema

    m.
    1 problem.
    el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorism
    los niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problems
    el problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left
    2 glitch, bug.
    * * *
    1 problem
    \
    dar problemas to cause problems
    tener problemas con to have trouble with
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. SM
    1) (=dificultad) problem

    ¿tienes problemas de dinero? — do you have any money worries o financial problems?

    2) (Mat) problem
    3) Méx (=accidente) accident, mishap
    2.
    ADJ INV (=problemático) problem antes de s
    * * *
    masculino problem

    resolver/solucionar un problema — to solve a problem

    si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble

    no te hagas problema — (AmL) don't worry about it

    * * *
    = dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.
    Ex. Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.
    Ex. These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.
    Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
    Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.
    Ex. Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
    Ex. A bug is an error in a program or an equipment malfunction.
    Ex. Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.
    Ex. The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.
    Ex. The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.
    Ex. Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.
    Ex. Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.
    Ex. The author discusses the tribulations of equipment selection.
    Ex. In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.
    Ex. The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.
    Ex. But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.
    Ex. However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.
    Ex. The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.
    ----
    * abordar un problema = address + problem.
    * acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].
    * aclarar un problema = clear up + problem.
    * acometer un problema = attack + problem.
    * acosado por problemas = beset with + problems.
    * acotar un problema = delineate + problem.
    * acuciado por problemas = embattled.
    * acumular problemas = build up + problems.
    * afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.
    * afrontar un problema = face + issue, confront + problem.
    * agobiado por problemas = beset with + problems.
    * agravar un problema = compound + problem.
    * ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * anticipar un problema = anticipate + problem.
    * aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.
    * aquejado de problemas = troubled, ailing.
    * arreglar un problema = fix + problem.
    * asediado por problemas = embattled.
    * atajar un problema = grapple with + problem.
    * ausencia de problemas = smoothness.
    * averiguar un problema = investigate + problem.
    * buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.
    * capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.
    * causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.
    * combatir un problema = combat + problem.
    * complicar un problema = compound + problem.
    * con problemas = in hot water.
    * con problemas de aprendizaje = learning disabled.
    * con problemas de lectura = print disabled.
    * con problemas de vista = vision impaired.
    * con problemas visuales = vision impaired.
    * considerar un problema = consider + problem.
    * convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.
    * corregir un problema = correct + problem.
    * crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.
    * darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.
    * dar lugar a problemas = give + rise to problems.
    * dar problemas = play up.
    * darse cuenta de un problema = alight on + problem.
    * debatir un problema = discuss + problem.
    * decisión precipitada ante un problema = crisis decision.
    * dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * definición del problema = problem statement.
    * definir un problema = delineate + problem.
    * delimitar un problema = isolate + problem.
    * desarrollarse sin problemas = go + smoothly.
    * detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.
    * diagnosticar el problema = diagnose + problem.
    * dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.
    * el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.
    * el problema obvio = the elephant in the room.
    * el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.
    * el verdadero problema = the elephant in the room.
    * encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.
    * encontrarse con problemas = run into + trouble.
    * encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.
    * enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.
    * enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.
    * enunciado del problema = problem statement.
    * esbozar un problema = outline + problem.
    * ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * esquivar el problema = sidestep + the problem.
    * esquivar un problema = duck + issue.
    * estar lleno de problemas = bristle with + problems.
    * evitar problemas = stay out of + trouble.
    * evitar un problema = avoid + problem.
    * exarcerbar un problema = inflame + problem.
    * exteriorizar un problema = externalise + problem.
    * forma de evitar un problema = way round + problem.
    * franquear un problema = negotiate + problem.
    * hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.
    * identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.
    * ilustrar un problema = illustrate + problem.
    * investigar un problema = investigate + problem.
    * libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].
    * lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.
    * llevarse los problemas a casa = bring + problems home.
    * mencionar un problema = bring + problem up.
    * meterse en problemas = get into + trouble.
    * mitigar un problema = alleviate + problem.
    * no haber problemas = be fine.
    * no tener ningún problema con = be okay with.
    * no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.
    * obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
    * ocasionar problemas = cause + problems.
    * orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.
    * paliar problemas = minimise + problems.
    * paliar un problema = solve + problem.
    * percatarse de un problema = alight on + problem.
    * persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.
    * persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.
    * persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.
    * personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.
    * personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.
    * personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.
    * personas con problemas mentales = disturbed people.
    * persona sin problemas de vista = sighted person.
    * plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].
    * plagar de problemas = bedevil.
    * plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.
    * presentar problemas = present + problems.
    * presentar un problema = pose + problem, air + problem.
    * prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * problema + acosar = problem + dog.
    * problema acuciante = pressing problem.
    * problema + acuciar = problem + beset.
    * problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.
    * problema + afligir = problem + afflict.
    * problema + agravar = problem + exacerbate.
    * problema alimenticio = eating problem.
    * problema asociado = attending problem.
    * problema auditivo = hearing problem.
    * problema + avecinarse = problem + lie ahead.
    * problema cada vez mayor = growing problem.
    * problema con el alcohol = drinking problem.
    * problema con los niños de la llave = latchkey problem.
    * problema cotidiano = daily problem.
    * problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.
    * problema de espacio = space problem.
    * problema de imagen = image problem.
    * problema de peso = weight problem.
    * problema de salud = health problem.
    * problema + desaparecer = problem + go away.
    * problema de seguridad = security problem.
    * problema diario = daily problem.
    * problema difícil = thorny problem, poser.
    * problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.
    * problema doméstico = domestic problem.
    * problema económico = economic problem, financial problem.
    * problema + encontrarse = problem + lie.
    * problema en la escuela = school problem.
    * problema escolar = school problem.
    * problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema + estar = problem + lie, problem + come with.
    * problema familiar = family problem.
    * problema informático = computing problem.
    * problema inicial = startup problem.
    * problema insoluble = insoluble problem.
    * problema monetario = monetary problem.
    * problema motriz = motor disability.
    * problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema + persistir = problem + persist.
    * problema personal = personal problem.
    * problema + plantearse = problem + come with.
    * problema práctico = practical problem.
    * problema racial = racial conflict, ethnic conflict.
    * problema + radicar = trouble + lie.
    * problema real = real problem.
    * problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.
    * problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.
    * problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.
    * problemas cada vez mayores = mounting problems.
    * problemas con el alcohol = problem drinking.
    * problemas con la bebida = problem drinking.
    * problemas con la vista = poor eyesight.
    * problemas de la vida = life problems [life-problems].
    * problemas del crecimiento = growing pains.
    * problemas de lectura = reading difficulties.
    * problemas dentales = dental disease.
    * problemas de oído = poor hearing.
    * problema seguro = accident waiting to happen.
    * problemas familiares = family crisis.
    * problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.
    * problemas inherentes al crecimiento = growing pains.
    * problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.
    * problema siquiátrico = psychiatric problem.
    * problema social = societal problem, social problem.
    * problemas sociales = social crisis.
    * problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.
    * problemas visuales = visual impairment.
    * problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.
    * problema técnico desconocido = gremlin.
    * quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.
    * raíz del problema, la = root of the problem, the.
    * resolución de problemas = problem solving [problem-solving].
    * resolver los problemas = iron out + the bugs.
    * resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.
    * sacar a colación un problema = bring + problem up.
    * salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.
    * ser un problema = be at issue.
    * sin meterse en problemas = keep out of + trouble.
    * sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.
    * sin problemas de vista = sighted.
    * solución a problemas = problem solution.
    * solucionar los problemas = put + things right.
    * solucionar problemas = problem solving [problem-solving].
    * solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.
    * subproblema = sub-problem [subproblem].
    * subsanar un problema = remedy + problem.
    * superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
    * superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.
    * surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.
    * suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.
    * tener problema con Algo = experience + trouble with.
    * tener problemas = have + problems.
    * tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.
    * tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.
    * tener un problema = experience + problem.
    * tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.
    * tocar un problema = touch on/upon + problem.
    * toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.
    * tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.
    * tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.
    * trivializar un problema = trivialise + trouble.
    * tropezar con problemas = run into + problems.
    * * *
    masculino problem

    resolver/solucionar un problema — to solve a problem

    si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble

    no te hagas problema — (AmL) don't worry about it

    * * *
    = dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.

    Ex: Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.

    Ex: These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.
    Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.
    Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.
    Ex: Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
    Ex: A bug is an error in a program or an equipment malfunction.
    Ex: Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.
    Ex: The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.
    Ex: The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.
    Ex: Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.
    Ex: Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.
    Ex: The author discusses the tribulations of equipment selection.
    Ex: In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.
    Ex: The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.
    Ex: But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.
    Ex: However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.
    Ex: The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.
    * abordar un problema = address + problem.
    * acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].
    * aclarar un problema = clear up + problem.
    * acometer un problema = attack + problem.
    * acosado por problemas = beset with + problems.
    * acotar un problema = delineate + problem.
    * acuciado por problemas = embattled.
    * acumular problemas = build up + problems.
    * afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.
    * afrontar un problema = face + issue, confront + problem.
    * agobiado por problemas = beset with + problems.
    * agravar un problema = compound + problem.
    * ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * anticipar un problema = anticipate + problem.
    * aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.
    * aquejado de problemas = troubled, ailing.
    * arreglar un problema = fix + problem.
    * asediado por problemas = embattled.
    * atajar un problema = grapple with + problem.
    * ausencia de problemas = smoothness.
    * averiguar un problema = investigate + problem.
    * buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.
    * capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.
    * causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.
    * combatir un problema = combat + problem.
    * complicar un problema = compound + problem.
    * con problemas = in hot water.
    * con problemas de aprendizaje = learning disabled.
    * con problemas de lectura = print disabled.
    * con problemas de vista = vision impaired.
    * con problemas visuales = vision impaired.
    * considerar un problema = consider + problem.
    * convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.
    * corregir un problema = correct + problem.
    * crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.
    * darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.
    * dar lugar a problemas = give + rise to problems.
    * dar problemas = play up.
    * darse cuenta de un problema = alight on + problem.
    * debatir un problema = discuss + problem.
    * decisión precipitada ante un problema = crisis decision.
    * dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * definición del problema = problem statement.
    * definir un problema = delineate + problem.
    * delimitar un problema = isolate + problem.
    * desarrollarse sin problemas = go + smoothly.
    * detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.
    * diagnosticar el problema = diagnose + problem.
    * dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.
    * el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.
    * el problema obvio = the elephant in the room.
    * el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.
    * el verdadero problema = the elephant in the room.
    * encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.
    * encontrarse con problemas = run into + trouble.
    * encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.
    * enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.
    * enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.
    * enunciado del problema = problem statement.
    * esbozar un problema = outline + problem.
    * ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.
    * esquivar el problema = sidestep + the problem.
    * esquivar un problema = duck + issue.
    * estar lleno de problemas = bristle with + problems.
    * evitar problemas = stay out of + trouble.
    * evitar un problema = avoid + problem.
    * exarcerbar un problema = inflame + problem.
    * exteriorizar un problema = externalise + problem.
    * forma de evitar un problema = way round + problem.
    * franquear un problema = negotiate + problem.
    * hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.
    * identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.
    * ilustrar un problema = illustrate + problem.
    * investigar un problema = investigate + problem.
    * libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].
    * lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.
    * llevarse los problemas a casa = bring + problems home.
    * mencionar un problema = bring + problem up.
    * meterse en problemas = get into + trouble.
    * mitigar un problema = alleviate + problem.
    * no haber problemas = be fine.
    * no tener ningún problema con = be okay with.
    * no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.
    * obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
    * ocasionar problemas = cause + problems.
    * orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.
    * paliar problemas = minimise + problems.
    * paliar un problema = solve + problem.
    * percatarse de un problema = alight on + problem.
    * persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.
    * persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.
    * persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.
    * personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.
    * personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.
    * personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.
    * personas con problemas mentales = disturbed people.
    * persona sin problemas de vista = sighted person.
    * plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].
    * plagar de problemas = bedevil.
    * plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.
    * presentar problemas = present + problems.
    * presentar un problema = pose + problem, air + problem.
    * prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.
    * problema + acosar = problem + dog.
    * problema acuciante = pressing problem.
    * problema + acuciar = problem + beset.
    * problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.
    * problema + afligir = problem + afflict.
    * problema + agravar = problem + exacerbate.
    * problema alimenticio = eating problem.
    * problema asociado = attending problem.
    * problema auditivo = hearing problem.
    * problema + avecinarse = problem + lie ahead.
    * problema cada vez mayor = growing problem.
    * problema con el alcohol = drinking problem.
    * problema con los niños de la llave = latchkey problem.
    * problema cotidiano = daily problem.
    * problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.
    * problema de espacio = space problem.
    * problema de imagen = image problem.
    * problema de peso = weight problem.
    * problema de salud = health problem.
    * problema + desaparecer = problem + go away.
    * problema de seguridad = security problem.
    * problema diario = daily problem.
    * problema difícil = thorny problem, poser.
    * problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.
    * problema doméstico = domestic problem.
    * problema económico = economic problem, financial problem.
    * problema + encontrarse = problem + lie.
    * problema en la escuela = school problem.
    * problema escolar = school problem.
    * problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema + estar = problem + lie, problem + come with.
    * problema familiar = family problem.
    * problema informático = computing problem.
    * problema inicial = startup problem.
    * problema insoluble = insoluble problem.
    * problema monetario = monetary problem.
    * problema motriz = motor disability.
    * problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.
    * problema pequeño = a cloud no bigger than a man's hand.
    * problema + persistir = problem + persist.
    * problema personal = personal problem.
    * problema + plantearse = problem + come with.
    * problema práctico = practical problem.
    * problema racial = racial conflict, ethnic conflict.
    * problema + radicar = trouble + lie.
    * problema real = real problem.
    * problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.
    * problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.
    * problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.
    * problemas cada vez mayores = mounting problems.
    * problemas con el alcohol = problem drinking.
    * problemas con la bebida = problem drinking.
    * problemas con la vista = poor eyesight.
    * problemas de la vida = life problems [life-problems].
    * problemas del crecimiento = growing pains.
    * problemas de lectura = reading difficulties.
    * problemas dentales = dental disease.
    * problemas de oído = poor hearing.
    * problema seguro = accident waiting to happen.
    * problemas familiares = family crisis.
    * problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.
    * problemas inherentes al crecimiento = growing pains.
    * problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.
    * problema siquiátrico = psychiatric problem.
    * problema social = societal problem, social problem.
    * problemas sociales = social crisis.
    * problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.
    * problemas visuales = visual impairment.
    * problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.
    * problema técnico desconocido = gremlin.
    * quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.
    * raíz del problema, la = root of the problem, the.
    * resolución de problemas = problem solving [problem-solving].
    * resolver los problemas = iron out + the bugs.
    * resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.
    * sacar a colación un problema = bring + problem up.
    * salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.
    * ser un problema = be at issue.
    * sin meterse en problemas = keep out of + trouble.
    * sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.
    * sin problemas de vista = sighted.
    * solución a problemas = problem solution.
    * solucionar los problemas = put + things right.
    * solucionar problemas = problem solving [problem-solving].
    * solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.
    * subproblema = sub-problem [subproblem].
    * subsanar un problema = remedy + problem.
    * superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
    * superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.
    * surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.
    * suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.
    * tener problema con Algo = experience + trouble with.
    * tener problemas = have + problems.
    * tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.
    * tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.
    * tener un problema = experience + problem.
    * tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.
    * tocar un problema = touch on/upon + problem.
    * toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.
    * tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.
    * tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.
    * trivializar un problema = trivialise + trouble.
    * tropezar con problemas = run into + problems.

    * * *
    1 ( Mat) problem
    resolver un problema to solve a problem
    2 (dificultad, preocupación) problem
    nos está creando muchos problemas it is causing us a lot of problems o a lot of trouble
    problemas económicos financial difficulties o problems
    me gustaría ir, el problema es que no tengo dinero I'd like to go, the snag o trouble o problem o thing is I don't have any money
    los coches viejos siempre dan muchos problemas old cars always give a lot of trouble, old cars always play up a lot ( colloq)
    si se enteran, vas a tener problemas if they find out, you'll be in trouble
    no te hagas problema ( AmL); don't worry about it
    * * *

     

    problema sustantivo masculino
    problem;
    resolver/solucionar un problema to solve a problem;

    los coches viejos dan muchos problemas old cars give a lot of trouble;
    no te hagas problema (AmL) don't worry about it
    problema sustantivo masculino problem: les está dando muchos problemas, it is giving them a lot of trouble
    problemas económicos, financial difficulties

    ' problema' also found in these entries:
    Spanish:
    abordar
    - acotar
    - circunscribirse
    - comprensión
    - conciencia
    - concienciarse
    - conjuntamente
    - contingente
    - deforestación
    - desarrollo
    - desforestación
    - desmenuzar
    - diferente
    - drogodependencia
    - eficacia
    - encarar
    - endemoniada
    - endemoniado
    - enfocar
    - enfocada
    - enfocado
    - enfoque
    - enrevesada
    - enrevesado
    - enunciado
    - inconveniente
    - intrincada
    - intrincado
    - magnitud
    - mano
    - orden
    - plantear
    - presentarse
    - profundizar
    - profundidad
    - radicar
    - raíz
    - remediar
    - remontar
    - replantear
    - resolución
    - resolver
    - robar
    - rompecabezas
    - salida
    - sencilla
    - sencillez
    - sencillo
    - sensibilizar
    - sinsabor
    English:
    answer
    - appreciate
    - appreciation
    - approach
    - approachable
    - arithmetic
    - attack
    - avenue
    - awkward
    - bit
    - bypass
    - can
    - care
    - central
    - come up
    - compound
    - deal with
    - define
    - devil
    - difficulty
    - emerge
    - emotional
    - form
    - formidable
    - graft
    - grapple
    - growing
    - hard
    - hassle
    - ignore
    - issue
    - knotty
    - knowledge
    - land
    - lie
    - magnitude
    - major
    - matter
    - meditate
    - meet with
    - nut
    - object
    - outstanding
    - overcome
    - pin down
    - pose
    - present
    - problem
    - question
    - relation
    * * *
    1. [dificultad] problem;
    el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorism;
    los niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problems;
    no quiero más problemas I don't want any more trouble;
    el problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left;
    Am
    no te hagas problema don't worry about it
    2. [matemático] problem;
    resolver un problema to solve a problem
    * * *
    m problem;
    sin problema without difficulty, without any problems
    * * *
    : problem
    * * *
    problema n problem

    Spanish-English dictionary > problema

  • 23 trastorno

    m.
    1 disorder (mental).
    trastorno de la personalidad personality disorder
    2 upset, disorder, unbalance.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: trastornar.
    * * *
    1 (desorden) confusion
    2 (molestia) trouble, inconvenience
    3 (perturbación) disruption, upheaval, upset
    4 MEDICINA upset
    \
    trastorno estomacal / trastorno mental stomach upset / mental disorder
    * * *
    noun m.
    2) disruption, upset
    * * *
    SM
    1) (=molestia) inconvenience, trouble
    2) (Pol) disturbance, upheaval
    3) (Med) upset, disorder

    trastorno digestivo, trastorno estomacal — stomach upset

    * * *
    1) (Med, Psic) disorder

    los trastornos provocados por el cambiothe upheavals o disruption caused by the change

    * * *
    = disorder, disruption, upheaval, dislocation, derangement, unfixing, disease.
    Ex. Consider this title 'A handbook of heart disease, blood pressure and strokes: the cause, treatment and prevention of these disorders'.
    Ex. An academic library should be extendible to permit future growth with minimum disruption.
    Ex. Solutions will generally be sought in accordance with in-house knowledge and practices in order to avoid major upheavals in production techniques and strategies.
    Ex. SDC's ORBIT software is a variation on the ELHILL software used with MEDLINE, so users of that data base can move across to SDC with a minimum of dislocation.
    Ex. George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.
    Ex. There has been a dramatic ' unfixing' of gender identities in British society over the past fifteen years.
    Ex. For example, a fairly straightforward document such as 'A medical dictionary of diseases' would be summarized as: Medicine/Disease/Dictionary.
    ----
    * personas con trastornos emocionales = disturbed people.
    * trastorno alimentario = eating disorder.
    * trastorno alimenticio = eating disorder.
    * trastorno arterial = arterial disease.
    * trastorno bipolar = manic depression.
    * trastorno cardiovascular = cardiovascular disorder.
    * trastorno cerebrovascular = cerebrovascular disease, cerebrovascular disorder.
    * trastorno cognitivo = cognitive disorder.
    * trastorno de ansiedad = panic disorder.
    * trastorno de comportamiento = conduct disorder.
    * trastorno de conducta = conduct disorder.
    * trastorno de la salud = medical disorder.
    * trastorno del habla = speech disorder.
    * trastorno del lenguaje = language disorder, speech disorder.
    * trastorno de pánico = panic disorder.
    * trastorno depresivo = depressive disorder.
    * trastorno digestivo = digestive disorder.
    * trastorno económico = economic upheaval.
    * trastorno emocional = emotional disorder.
    * trastorno mental = mental disorder, psychiatric disorder, brain disorder.
    * trastorno neurodegenerativo = neurodegenerative disorder.
    * trastorno neurológico = neurological disorder.
    * trastorno por déficit de atención con hiperactividad = attention deficit hyperactivity disorder.
    * trastorno por estrés postraumático = post traumatic stress disorder, posttraumatic stress disorder.
    * trastorno respiratorio = respiratory disorder.
    * trastorno reumático = rheumatic disorder.
    * trastorno de ansiedad = anxiety disorder.
    * trastorno siquiátrico = psychiatric disorder.
    * trastorno vascular periférico = peripheral vascular disease.
    * * *
    1) (Med, Psic) disorder

    los trastornos provocados por el cambiothe upheavals o disruption caused by the change

    * * *
    = disorder, disruption, upheaval, dislocation, derangement, unfixing, disease.

    Ex: Consider this title 'A handbook of heart disease, blood pressure and strokes: the cause, treatment and prevention of these disorders'.

    Ex: An academic library should be extendible to permit future growth with minimum disruption.
    Ex: Solutions will generally be sought in accordance with in-house knowledge and practices in order to avoid major upheavals in production techniques and strategies.
    Ex: SDC's ORBIT software is a variation on the ELHILL software used with MEDLINE, so users of that data base can move across to SDC with a minimum of dislocation.
    Ex: George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.
    Ex: There has been a dramatic ' unfixing' of gender identities in British society over the past fifteen years.
    Ex: For example, a fairly straightforward document such as 'A medical dictionary of diseases' would be summarized as: Medicine/Disease/Dictionary.
    * personas con trastornos emocionales = disturbed people.
    * trastorno alimentario = eating disorder.
    * trastorno alimenticio = eating disorder.
    * trastorno arterial = arterial disease.
    * trastorno bipolar = manic depression.
    * trastorno cardiovascular = cardiovascular disorder.
    * trastorno cerebrovascular = cerebrovascular disease, cerebrovascular disorder.
    * trastorno cognitivo = cognitive disorder.
    * trastorno de ansiedad = panic disorder.
    * trastorno de comportamiento = conduct disorder.
    * trastorno de conducta = conduct disorder.
    * trastorno de la salud = medical disorder.
    * trastorno del habla = speech disorder.
    * trastorno del lenguaje = language disorder, speech disorder.
    * trastorno de pánico = panic disorder.
    * trastorno depresivo = depressive disorder.
    * trastorno digestivo = digestive disorder.
    * trastorno económico = economic upheaval.
    * trastorno emocional = emotional disorder.
    * trastorno mental = mental disorder, psychiatric disorder, brain disorder.
    * trastorno neurodegenerativo = neurodegenerative disorder.
    * trastorno neurológico = neurological disorder.
    * trastorno por déficit de atención con hiperactividad = attention deficit hyperactivity disorder.
    * trastorno por estrés postraumático = post traumatic stress disorder, posttraumatic stress disorder.
    * trastorno respiratorio = respiratory disorder.
    * trastorno reumático = rheumatic disorder.
    * trastorno de ansiedad = anxiety disorder.
    * trastorno siquiátrico = psychiatric disorder.
    * trastorno vascular periférico = peripheral vascular disease.

    * * *
    A ( Med, Psic) disorder
    Compuestos:
    seasonal affective disorder, SAD
    binge eating disorder
    bipolar disorder, manic depression
    anxiety disorder
    attention deficit disorder, ADD
    stomach disorder or problem
    mental disorder
    obsessive-compulsive disorder, OCD
    los trastornos provocados por el cambio the upheavals o disruption caused by the change
    la huelga está provocando serios trastornos en los vuelos al exterior the strike is causing serious disruption to international flights
    espero no haberle ocasionado ningún trastorno I hope I have not caused you any inconvenience
    * * *

    Del verbo trastornar: ( conjugate trastornar)

    trastorno es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    trastornó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    trastornar    
    trastorno
    trastornar ( conjugate trastornar) verbo transitivo
    1 (Psic) to disturb;

    esa chica lo ha trastornado (fam) he's lost his head over that girl (colloq)
    2 ( alterar la normalidad) to upset, disrupt
    trastornarse verbo pronominal (Psic) to become disturbed
    trastorno sustantivo masculino
    1 (Med, Psic) disorder
    2 ( alteración de la normalidad) disruption;

    me ocasionó muchos trastornos it caused me a great deal of inconvenience
    trastornar verbo transitivo
    1 (volver loco) to drive mad
    2 (causar molestias) to trouble
    3 (alterar, desbartar) to disrupt
    trastorno sustantivo masculino
    1 (molestia) trouble, nuisance
    2 Med disorder
    trastornos del aparato digestivo, stomach disorder
    ' trastorno' also found in these entries:
    Spanish:
    contrariedad
    - conmoción
    - molestia
    - nervioso
    - trastornar
    English:
    disorder
    - flaw
    - inconvenience
    - upheaval
    - upset
    - disruption
    * * *
    1. [mental, físico] disorder;
    [digestivo] upset trastorno alimentario o alimenticio eating disorder;
    trastorno depresivo depressive disorder;
    trastorno obsesivo-compulsivo obsessive-compulsive disorder
    2. [alteración]
    causar trastornos o [m5] un trastorno [huelga, nevada] to cause trouble o disruption;
    [guerra] to cause upheaval;
    ven cuando quieras, no me causa ningún trastorno come whenever you like, you won't be putting me out
    * * *
    m
    1 inconvenience
    2 MED disorder;
    trastorno alimentario eating disorder;
    trastorno circulatorio circulation problem
    * * *
    1) : disorder
    trastorno mental: mental disorder
    2) : disturbance, upset

    Spanish-English dictionary > trastorno

  • 24 tratamiento

    m.
    1 treatment.
    2 title, form of address.
    apear el tratamiento a alguien to address somebody more informally
    3 treatment (medicine).
    estoy en tratamiento I'm receiving treatment
    4 treatment (agua, sustancia, alimento).
    5 processing (computing).
    tratamiento de datos/textos data/word processing
    6 therapy, iatreusis.
    7 series of drugs that have to be taken, course.
    * * *
    1 (gen) treatment
    2 (de datos, materiales) processing
    3 (título) title, form of address
    \
    dar a alguien tratamiento de... to address somebody as
    un tratamiento a base de... MEDICINA a course of...
    tratamiento de datos data processing
    tratamiento de textos word processing
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [de objeto, material, tema] treatment; [de problema] handling, treatment
    2) (Med) treatment
    3) (Inform) processing
    4) [de persona] treatment

    el tratamiento que recibí — the way I was treated, the treatment I received

    5) (=título) title, style ( of address)
    * * *
    1)
    a) (Med) treatment

    estoy en or bajo tratamiento médico — I am undergoing medical treatment

    b) (de material, sustancia) treatment
    c) ( de tema) treatment; ( de problema) handling
    3) ( título de cortesía) form of address

    le dieron el tratamiento de señoría — they addressed him as `your Lordship'

    * * *
    = approach [approaches, -pl.], processing, treatment, approximation, course of treatment, medication, manipulation.
    Ex. During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.
    Ex. Often, the computer is used to aid in the processing of such indexes, and sometimes computer processing is responsible for the creation of multiple entries from one string of index terms.
    Ex. Not all classification schemes need to aim for this comprehensive treatment.
    Ex. If we try to group the concepts arising from the titles, we find that a first approximation gives us four groups.
    Ex. Moreover, the medical profession encompasses a spectrum of opinions as to the efficacy, value, and danger attendant upon various regimens and courses of treatment.
    Ex. Information obtained was used to check diagnoses, medications, or advice given to patients.
    Ex. Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.
    ----
    * aplicar un tratamiento equivocado = mistreat.
    * aplicar un tratamiento erróneo = mistreat.
    * a prueba de un tratamiento duro = ruggedised [ruggedized, -USA].
    * barniz para tratamiento de la madera = wood preservative.
    * dar un tratamiento = give + treatment.
    * igualdad de tratamiento = fairness.
    * planta de tratamiento de aguas residuales = sewage plant, sewage treatment plant.
    * resistente a un tratamiento duro = ruggedised [ruggedized, -USA].
    * sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.
    * tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.
    * tratamiento alfabético = alphabetical approach.
    * tratamiento alfabético de materias = alphabetical subject approach.
    * tratamiento analítico = analytical approach.
    * tratamiento de aguas residuales = sewage treatment.
    * tratamiento de aguas residuales = sewage disposal.
    * tratamiento de aguas residuales = waste water treatment.
    * tratamiento de datos = transaction processing.
    * tratamiento de documentos = document processing, document handling.
    * tratamiento de fertilidad = fertility treatment.
    * tratamiento de imágenes = image processing.
    * Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).
    * tratamiento del agua = water treatment.
    * tratamiento de la información = data processing, information handling.
    * tratamiento dental = dental treatment.
    * tratamiento de textos = word processing.
    * tratamiento documental = document management.
    * tratamiento específico de la información = specific approach.
    * tratamiento hospitalario = hospital treatment.
    * tratamiento masivo = mass treatment.
    * tratamiento médico = doctoring, medical treatment.
    * tratamiento por condiciones = condition approach.
    * tratamiento por fases = phased approach.
    * tratamiento químico = chemical treatment.
    * tratamiento quirúrgico = surgical treatment.
    * tratamiento siquiátrico = psychiatric treatment.
    * tratamiento sistemático = classified approach.
    * tratamiento urgente = fast track.
    * * *
    1)
    a) (Med) treatment

    estoy en or bajo tratamiento médico — I am undergoing medical treatment

    b) (de material, sustancia) treatment
    c) ( de tema) treatment; ( de problema) handling
    3) ( título de cortesía) form of address

    le dieron el tratamiento de señoría — they addressed him as `your Lordship'

    * * *
    = approach [approaches, -pl.], processing, treatment, approximation, course of treatment, medication, manipulation.

    Ex: During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.

    Ex: Often, the computer is used to aid in the processing of such indexes, and sometimes computer processing is responsible for the creation of multiple entries from one string of index terms.
    Ex: Not all classification schemes need to aim for this comprehensive treatment.
    Ex: If we try to group the concepts arising from the titles, we find that a first approximation gives us four groups.
    Ex: Moreover, the medical profession encompasses a spectrum of opinions as to the efficacy, value, and danger attendant upon various regimens and courses of treatment.
    Ex: Information obtained was used to check diagnoses, medications, or advice given to patients.
    Ex: Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.
    * aplicar un tratamiento equivocado = mistreat.
    * aplicar un tratamiento erróneo = mistreat.
    * a prueba de un tratamiento duro = ruggedised [ruggedized, -USA].
    * barniz para tratamiento de la madera = wood preservative.
    * dar un tratamiento = give + treatment.
    * igualdad de tratamiento = fairness.
    * planta de tratamiento de aguas residuales = sewage plant, sewage treatment plant.
    * resistente a un tratamiento duro = ruggedised [ruggedized, -USA].
    * sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.
    * tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.
    * tratamiento alfabético = alphabetical approach.
    * tratamiento alfabético de materias = alphabetical subject approach.
    * tratamiento analítico = analytical approach.
    * tratamiento de aguas residuales = sewage treatment.
    * tratamiento de aguas residuales = sewage disposal.
    * tratamiento de aguas residuales = waste water treatment.
    * tratamiento de datos = transaction processing.
    * tratamiento de documentos = document processing, document handling.
    * tratamiento de fertilidad = fertility treatment.
    * tratamiento de imágenes = image processing.
    * Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).
    * tratamiento del agua = water treatment.
    * tratamiento de la información = data processing, information handling.
    * tratamiento dental = dental treatment.
    * tratamiento de textos = word processing.
    * tratamiento documental = document management.
    * tratamiento específico de la información = specific approach.
    * tratamiento hospitalario = hospital treatment.
    * tratamiento masivo = mass treatment.
    * tratamiento médico = doctoring, medical treatment.
    * tratamiento por condiciones = condition approach.
    * tratamiento por fases = phased approach.
    * tratamiento químico = chemical treatment.
    * tratamiento quirúrgico = surgical treatment.
    * tratamiento siquiátrico = psychiatric treatment.
    * tratamiento sistemático = classified approach.
    * tratamiento urgente = fast track.

    * * *
    A
    1 ( Med) treatment
    estoy en or bajo tratamiento médico I am having o undergoing medical treatment, I'm under treatment
    tendrá que seguir un tratamiento muy largo she will have to undergo a prolonged course of treatment
    2 ( Quím, Tec) (de un material, una sustancia) treatment
    3 (de un tema) treatment
    su tratamiento de este problema es muy original her treatment of this problem is very original, the way she deals with this problem is very original
    le ha dado un tratamiento muy superficial al tema he has dealt very superficially with the subject, he has only just touched on the subject
    Compuestos:
    data processing
    data processing
    sewage treatment
    word processing
    hormone replacement therapy, HRT
    no me puedo quejar del tratamiento que recibí I can't complain about the treatment I received o about the way I was treated
    le dieron el tratamiento de señoría they addressed him as `your Lordship'
    apearle el tratamiento a algn to drop sb's title
    * * *

     

    tratamiento sustantivo masculino
    1


    no me quejo del tratamiento que recibí I can't complain about the treatment I received
    b) (Inf) (de información, datos) processing;


    2 ( título de cortesía) form of address
    tratamiento sustantivo masculino
    1 Med treatment
    2 (al dirigirse a una persona) form of address
    3 (de basuras, de un material) processing
    1 Inform processing
    tratamiento de textos, word processing
    ' tratamiento' also found in these entries:
    Spanish:
    antefirma
    - capilar
    - el
    - reanimar
    - responder
    - respuesta
    - reverencia
    - santidad
    - señor
    - señora
    - señorita
    - señorito
    - serenísima
    - serenísimo
    - someterse
    - texto
    - tratar
    - Alteza
    - cura
    - curación
    - doloroso
    - don
    - doña
    - excelencia
    - mejorar
    - naturista
    - seguir
    - sesión
    - suspender
    - unidad
    English:
    address
    - after-care
    - course
    - dear
    - dental surgery
    - experimental
    - foul
    - humane
    - lady
    - processing
    - processor
    - proper
    - section
    - shock treatment
    - title
    - treatment
    - waterworks
    - word processing
    - handling
    - honorable
    - Ms
    - under
    - word
    * * *
    1. [de paciente, enfermedad] treatment;
    estoy en tratamiento I'm receiving treatment
    tratamiento capilar hair restoration treatment;
    tratamiento de choque: [m5] le administraron un tratamiento de choque a base de vitaminas y hierro he was given massive doses of vitamins and iron;
    tratamiento combinado combined treatment;
    tratamiento del dolor pain relief;
    tratamiento de fertilidad fertility treatment
    2. [hacia persona] treatment;
    el humillante tratamiento dado a la institución por parte de las autoridades the humiliating treatment the institution received at the hands of the authorities
    3. [título] form of address;
    apear el tratamiento a alguien to address sb more informally
    4. [de tema] treatment;
    la película tiene un tratamiento más lírico del problema que la novela the problem is given a more lyrical treatment in the movie than in the novel
    5. [de material, producto] treatment
    tratamiento de residuos waste treatment o processing
    6. Informát processing
    tratamiento de datos data processing;
    tratamiento de imagen image processing;
    tratamiento de textos word processing
    TRATAMIENTO
    In Latin America a lot of importance is attached to forms of address, which is hardly surprising in societies with pronounced differences between social classes. In many countries higher education is a privilege still largely restricted to the wealthy few and much significance is attached to university degrees and the titles that go with them. Titles such as “licenciado” (graduate, much used in Mexico), “doctor” (used, for example, in Colombia and Uruguay) and “ingeniero” (engineer) are used to address people felt to have social standing, sometimes even when they don't actually possess the degree in question. Such titles are also commonly used on business cards and in addresses.
    * * *
    m treatment
    * * *
    : treatment
    * * *
    tratamiento n treatment

    Spanish-English dictionary > tratamiento

  • 25 психиатрический

    прил.

    психиатри́ческая лече́бница — manicomio m

    * * *
    adj
    gener. psiquiátrico, psiquiàtrico, siquiátrico

    Diccionario universal ruso-español > психиатрический

  • 26 психиатрический

    прил.
    психиатри́ческая лече́бница — manicomio m

    БИРС > психиатрический

  • 27 Anstalt

    'anʃtalt
    f
    establecimiento m, institución f, centro m
    Anstalt ['an∫talt]
    <- en>
    1 dig (Einrichtung) establecimiento Maskulin, institución Feminin
    2 dig(umgangssprachlich: Psychiatrie) centro Maskulin (p)siquiátrico
    3 dig plural (Vorbereitungen) preparativos Maskulin Plural; er machte keine Anstalten zu gehen no dio muestras de irse; Anstalten zu etwas treffen hacer preparativos para algo
    1. [Institution] institución femenino
    2. [Irrenanstalt] centro masculino psiquiátrico
    ————————
    Anstalten Plural
    Anstalten/keinerlei Anstalten machen, etw zu tun mostrar/no mostrar la intención de hacer algo

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Anstalt

  • 28 in psychiatrischer Behandlung sein

    estar en tratamiento (p)siquiátrico

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > in psychiatrischer Behandlung sein

  • 29 psiquiátrico

    adj.
    psychiatric.
    m.
    insane asylum.
    * * *
    1 psychiatric
    1 mental hospital, psychiatric hospital
    ————————
    1 mental hospital, psychiatric hospital
    * * *
    1. (f. - psiquiátrica)
    adj.
    2. noun m.
    * * *
    1.
    2.
    * * *
    I
    - ca adjetivo psychiatric (before n)
    II
    masculino psychiatric hospital, mental hospital
    * * *
    I
    - ca adjetivo psychiatric (before n)
    II
    masculino psychiatric hospital, mental hospital
    * * *
    ‹hospital› psychiatric ( before n), mental ( before n); ‹asistencia› psychiatric ( before n)
    psychiatric hospital, mental hospital
    * * *

    psiquiátrico 1
    ◊ -ca adjetivo

    psychiatric ( before n)
    psiquiátrico 2 sustantivo masculino
    psychiatric hospital, mental hospital
    psiquiátrico,-a
    I adjetivo psychiatric
    II sustantivo masculino psychiatric hospital

    ' psiquiátrico' also found in these entries:
    Spanish:
    meter
    - psiquiátrica
    - recluir
    - sanatorio
    English:
    funny farm
    - mental
    - psychiatric
    * * *
    psiquiátrico, -a, siquiátrico, -a
    adj
    psychiatric
    nm
    psychiatric o mental hospital
    * * *
    I adj psychiatric
    II m psychiatric hospital
    * * *
    psiquiátrico, -ca adj
    : psychiatric
    : mental hospital

    Spanish-English dictionary > psiquiátrico

  • 30 psiquiátrico

    adj

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > psiquiátrico

См. также в других словарях:

  • siquiátrico — ► adjetivo 1 SIQUIATRÍA De la siquiatría: ■ sector siquiátrico. TAMBIÉN psiquiátrico ► sustantivo masculino 2 SIQUIATRÍA Hospital destinado al tratamiento de afecciones siquiátricas. * * * siquiátrico, a adj. Psiquiátrico …   Enciclopedia Universal

  • Anarcoma — Saltar a navegación, búsqueda Anarcoma Primera edición 1983 Última edición 5ª Edicion 2004 Editorial Ediciones La Cúpula. Editor José Mª Berenguer. Nº páginas 88 ISBN/ISSN 84 7833 143 3 Tradición …   Wikipedia Español

  • Carlos de Rokha — Saltar a navegación, búsqueda Carlos Díaz Anabalón, más conocido como Carlos de Rokha (n. Santiago, Chile, 17 de octubre de 1920 d. Santiago, Chile, 29 de septiembre de 1962), poeta chileno, integrante de la generación literaria de 1938. Carlos… …   Wikipedia Español

  • San Miguel de Tucumán — Ciudad y municipio de Argentina Otros nombres: Jardín de la República …   Wikipedia Español

  • Frances Farmer Will Have Her Revenge on Seattle — Saltar a navegación, búsqueda «Frances Farmer Will Have Her Revenge on Seattle» Canción de Nirvana álbum In Utero Publicación …   Wikipedia Español

  • Gregorio Pacheco — Leyes 26º presidente de Bolivia 4 de septiembre de 1884 – 15 de agosto de 1888 (Constitucional) Vicepres …   Wikipedia Español

  • Hey Foxymophandlemama — Hey Foxymophandlemama, That s Me Saltar a navegación, búsqueda «Hey Foxymophandlemama, That s Me» Canción de Pearl Jam Álbum Vitalogy Publicación 1994 …   Wikipedia Español

  • Horacio Hermoso Araujo — (Sanlúcar de Barrameda,1900 Sevilla, 1936) fue un político republicano español, miembro de Izquierda Republicana. El 26 de febrero de 1936 fue elegido democráticamente alcalde de Sevilla, tras votación realizada entre los concejales de la… …   Wikipedia Español

  • Instituto La Salle — Saltar a navegación, búsqueda Instituto La Salle Inauguración 1879 Localización Santiago, Chile …   Wikipedia Español

  • Jaroslav Hašek — Nacimiento 30 de abril de 1883 Praga, Imperio austrohúngaro …   Wikipedia Español

  • Junio de 2007 — Saltar a navegación, búsqueda Junio de 2007 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»