-
21 Bandgerät
-
22 Schwanken
v/i1. (hat geschwankt) sway; Boden, Gelände: auch shake, tremble; Boot: rock (from side to side); (taumeln) sway (from side to side), totter; bes. Betrunkener: auch stagger, reel; unter einer Last schwanken stagger under a load2. (ist) stagger, totter; er schwankte über die Straße / aus dem Lokal he tottered ( oder staggered) across the street / out of the pub (Am. bar)3. (hat) fig. (unentschlossen sein) vacillate, waver, dither; (sich ändern) vary; abwechselnd: alternate; WIRTS., Kurse, Preise: fluctuate; Temperatur, TECH., Messwerte etc.: fluctuate, vary; ich schwanke noch fig. I’m still undecided ( oder dithering), I haven’t made up my mind yet; ich schwanke noch zwischen Malta und Zypern I still can’t decide whether to go to Malta or Cyprus; zwischen Hoffen und Bangen schwanken waver between hope and anxiety; die Meinungen schwanken opinions vary; er schwankte einen Augenblick, bevor er... after a moment of indecision he...; siehe auch wanken* * *to stagger; to sway; to hover; to rock; to roll; to fluctuate; to range; to waver; to vacillate; to falter; to oscillate; to wobble; to reel; to seesaw; to swing* * *schwạn|ken ['ʃvaŋkn]vi1) (= wanken, sich wiegen) to sway; (Schiff) (auf und ab) to pitch; (seitwärts) to roll; (= beben) to shake, to rock2) aux sein (= gehen) to stagger, to totter3) (Preise, Temperatur, Stimmung etc) to fluctuate, to vary; (Gebrauch, Schätzungen, Angaben) to vary; (PHYS, MATH) to fluctuate; (Kompassnadel etc) to swing, to oscillate4) (= hin und her gerissen werden) to vacillate; (= wechseln) to alternate5) (= zögern) to hesitate; (= sich nicht schlüssig sein) to waver, to vacillateschwanken, ob — to hesitate as to whether, to be undecided (as to) whether
6)ins Schwanken kommen or geraten (Baum, Gebäude etc) — to start to sway; (Erde) to start to shake or rock; (Preise, Kurs, Temperatur etc) to start to fluctuate or vary; (Autorität, Überzeugung etc) to begin to waver; (Institution) to begin to totter
* * *1) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) hover2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) range3) (to sway, move or walk unsteadily: The drunk man staggered along the road.) stagger* * *schwan·ken[ˈʃvaŋkn̩]vi1. Hilfsverb: haben (schwingen) to swayins S\schwanken geraten to begin to sway [or swaying2. Hilfsverb: sein (wanken) to stagger [or reel]▪ irgendwohin \schwanken to stagger [or reel] somewhereder Betrunkene schwankte über die Straße the drunk tottered over the road3. Hilfsverb: haben (nicht stabil sein) to fluctuate [or vary]seine Stimme schwankte his voice wavered4. Hilfsverb: haben (unentschlossen sein)▪ [noch] \schwanken to be [still] undecidedich schwanke noch, ob wir erst morgen oder doch schon heute fahren sollen I'm still unsure [or still hesitating] whether we should leave today or tomorrow▪ zwischen zwei Dingen \schwanken to be torn between two things▪ das S\schwanken indecision, indecisivenessjdn \schwanken[d] machen to weaken sb's resolveein \schwankender Charakter a hesitant character* * *intransitives Verb (mit Richtungsangabe mit sein)1) sway; < boat> rock; (heftiger) roll; <ground, floor> shake2) (fig.): (unbeständig sein) <prices, temperature, etc.> fluctuate; <number, usage, etc.> varyer schwankt noch, ob — he is still undecided [as to] whether
* * *1. swaying etc;ins Schwanken geraten Boot: start to rock; Boden: start to sway ( oder shake, tremble); Person: start to sway ( oder totter), lose one’s balance2. fig variation; fluctuation etc;ins Schwanken geraten Regierung etc: become insecure, begin to totter; Hoffnung etc: be shaken, begin to waver;bei dieser Frage geriet sie ins Schwanken that question made her begin to waver ( wurde sie nervös: got her slightly flustered)* * *intransitives Verb (mit Richtungsangabe mit sein)1) sway; < boat> rock; (heftiger) roll; <ground, floor> shake2) (fig.): (unbeständig sein) <prices, temperature, etc.> fluctuate; <number, usage, etc.> varyer schwankt noch, ob — he is still undecided [as to] whether
* * *n.dither n. -
23 spulen
* * *to gargle; to wash; to swill; to rinse; to flush; to douche; to do the dishes; to wash up* * *spu|len ['ʃpuːlən]vtto spool, to reel; (= aufspulen auch) to wind onto a spool or reel or (auf Nähmaschinespule, IND) bobbin* * *1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) rinse2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) rinse3) (to (cause to) flow around: Water was swilling around in the bottom of the boat.) swill4) (a rinse: He brushed his teeth and then gave his mouth a swill.) swill5) (to wash dishes etc after a meal: I'll help you wash up; We've washed the plates up.) wash up* * *spu·len[ˈʃpu:lən]I. vtII. vi to wind [on]* * *transitives, intransitives Verb spool; (am Tonbandgerät) wind* * *spulen v/t spool, reel (auf +akk onto)* * *transitives, intransitives Verb spool; (am Tonbandgerät) wind* * *v.to flush (out) v.to swill v. -
24 Bandspule
f <av> ■ tape reelf < druck> ■ ribbon coilf <edv.av> (aufgewickeltes Magnetband) ■ reel; reel of tape; tape reel -
25 Kabeltrommel
f <el> (für Verlängerungskabel) ■ cable extension reel; extension reel; cable reelf DIN 55 405 <pack.logist> (groß, aus Holz; zum Transport dicker Kabel) ■ cable reel BS 3130 ; cable drum -
26 Aufwickelspule
* * ** * *f.take-up reel n. -
27 Filmspule
f film reel* * *Fịlm|spu|leffilm spool* * *Film·spu·lef film reel* * *Filmspule f film reel* * *f.film spool n. -
28 herbeten
v/t (trennb., hat -ge-) pej. reel ( oder rattle) off* * *her|be|tenvt sep (pej)to rattle off* * *her|be·tenvt (pej)▪ etw \herbeten to recite sth mechanically, to reel [or rattle] sth off* * * -
29 herunterrasseln
(trennb.) umg.I v/i (ist heruntergerasselt) Rollladen etc.: come rattling downII v/t (hat) rattle off* * *he|rụn|ter|ras|selnvt sep (inf)to rattle or reel off* * *1) (to say quickly and usually without any feeling or expression: The boy rattled off the poem.) rattle off2) (to say or do (something) quickly: The teacher rattled through his explanation so quickly that no-one could understand him.) rattle through3) (to say or repeat quickly and easily, without pausing: He reeled off the list of names.) reel off* * *he·run·ter|ras·selnvt (fam)▪ etw \herunterrasseln* * *herunterrasseln (trennb) umgB. v/t (hat) rattle off -
30 Kabeltrommel
f cable drum* * *die Kabeltrommelcable reel* * *Ka|bel|trom|melfcable drum or reel* * *Ka·bel·trom·melf ELEK cable drum* * *Kabeltrommel f cable drum* * *f.cable drum n.cable reel n. -
31 mechanisch
II Adv. mechanically; mechanisch herunterleiern fig. reel ( oder rattle) off mechanically ( oder like an automaton)* * *mechanical; perfunctory* * *me|cha|nisch [me'çaːnɪʃ]1. adj(alle Bedeutungen) mechanicalmechánischer Webstuhl — power loom
2. advmechanically* * *1) (worked or done by machinery: a mechanical sweeper.) mechanical2) mechanically* * *me·cha·nisch[meˈça:nɪʃ]I. adj (a. fig) mechanicalII. adv mechanicallyetw \mechanisch aufsagen to reel off sth sep* * *1.Adjektiv mechanical; power attrib. <loom, press>2.adverbial mechanically* * *mechanisches Auswendiglernen fig rote learningB. adv mechanically;* * *1.Adjektiv mechanical; power attrib. <loom, press>2.adverbial mechanically* * *adj.mechanical adj. adv.mechanically adv. -
32 Schlauchrolle
* * *(a revolving drum for carrying hoses.) hose reel* * * -
33 spülen
* * *to gargle; to wash; to swill; to rinse; to flush; to douche; to do the dishes; to wash up* * *spu|len ['ʃpuːlən]vtto spool, to reel; (= aufspulen auch) to wind onto a spool or reel or (auf Nähmaschinespule, IND) bobbin* * *1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) rinse2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) rinse3) (to (cause to) flow around: Water was swilling around in the bottom of the boat.) swill4) (a rinse: He brushed his teeth and then gave his mouth a swill.) swill5) (to wash dishes etc after a meal: I'll help you wash up; We've washed the plates up.) wash up* * *spu·len[ˈʃpu:lən]I. vtII. vi to wind [on]* * *transitives, intransitives Verb spool; (am Tonbandgerät) wind* * *ich spüle und du trocknest ab I’ll wash and you can dry;die Waschmaschine spült gerade the washing machine is on rinse at the moment;bitte (gut) spülen! beim Zahnarzt: have a (good) rinse, rinse out (well)B. v/t:an Land spülen wash ashore, wash upC. v/i Toilette: flush; mit Kette: auch pull the chain;nicht vergessen zu spülen! don’t forget to flush* * *transitives, intransitives Verb spool; (am Tonbandgerät) wind* * *v.to flush (out) v.to swill v. -
34 Spulentonbandgerät
-
35 wanken
v/i2. (hat) im Stehen: sway; Boot: rock; Boden, Haus etc.: sway; fig. Thron etc.: rock, totter; (unentschlossen sein) waver, falter, vacillate; ihm wankten die Knie his knees gave (way); ins Wanken geraten begin to sway ( oder rock); fig., Position etc.: become shaky; Person: become unsure of o.s.; ins Wanken bringen fig. shake, rock; nicht wanken und nicht weichen not budge ( oder give) an inch* * *to waver* * *wạn|ken ['vaŋkn]vi1) (= schwanken) (Mensch, Gebäude) to sway; (Knie) to shake, to wobble; (Boden) to rock; (fig Thron, Regierung) to totter; (= unsicher sein/werden) to waver, to falterins Wanken geraten (lit) — to begin to sway/rock; (fig) to begin to totter/waver or falter/vacillate
etw ins Wanken bringen (lit) — to cause sth to sway/rock; (fig) Thron, Regierung to cause sth to totter; Glauben, Mut to shake sth; Moral to throw doubt upon sth; Weltbild to shake sth
2) aux sein (= gehen) to stagger; (alter Mensch) to totter* * *1) (to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) reel2) (to move unsteadily as if about to fall: The building tottered and collapsed; He tottered down the road.) totter3) (to be unsteady or uncertain: He wavered between accepting and refusing.) waver* * *wan·ken[ˈvaŋkn̩]vi1. Hilfsverb: haben (hin und her schwanken) to sway2. Hilfsverb: sein (sich wankend bewegen)▪ irgendwohin \wanken to stagger somewhere3.▶ etw ins W\wanken bringen to shake sth▶ ins W\wanken geraten to begin to sway [or waver]sein Entschluss geriet ins W\wanken he began to waver in his decision* * *intransitives Verb1) sway; < person> totter; (unter einer Last) stagger2) mit sein (unsicher gehen) stagger; totterins Wanken geraten — begin to totter; <theory, faith, etc.> become shaky
ins Wanken bringen — make <monarchy, government, etc.> totter; shake <resolve, faith>
* * *wanken v/i2. (hat) im Stehen: sway; Boot: rock; Boden, Haus etc: sway; fig Thron etc: rock, totter; (unentschlossen sein) waver, falter, vacillate;ihm wankten die Knie his knees gave (way);ins Wanken geraten begin to sway ( oder rock); fig, Position etc: become shaky; Person: become unsure of o.s.;ins Wanken bringen fig shake, rock;nicht wanken und nicht weichen not budge ( oder give) an inch* * *intransitives Verb1) sway; < person> totter; (unter einer Last) stagger2) mit sein (unsicher gehen) stagger; totterins Wanken geraten — begin to totter; <theory, faith, etc.> become shaky
ins Wanken bringen — make <monarchy, government, etc.> totter; shake <resolve, faith>
* * *v.to stagger v.to waver v. -
36 Wickel
m; -s, -1. MED. (Umschlag) compress3. umg., fig.: jemanden beim oder am Wickel packen grab s.o. by the scruff of the ( oder his, her) neck; am Wickel haben (jemanden) take s.o. to task; (Thema) deal with s.th. thoroughly; (Arbeit) really get down to s.th.* * *Wị|ckel ['vɪkl]m -s, -2) (= Rolle) reel, spool; (= Lockenwickel) roller, curler3) (inf)jdn am or beim Wickel packen or nehmen or kriegen/haben — to grab/have sb by the scruff of the neck; (fig) to give sb a good talking to (inf); (stärker) to have sb's guts for garters (Brit inf), to have sb for dinner (inf)
* * *Wi·ckel<-s, ->[ˈvɪkl̩]jdm einen bestimmten \Wickel machen MED to make sb a certain compress* * *der; Wickels, Wickel: compressjemanden am od. beim Wickel haben/nehmen — (fig. ugs.) have/grab somebody by the scruff of his/her neck
* * *3. umg, fig:am Wickel packen grab sb by the scruff of the ( oder his, her) neck;am Wickel haben (jemanden) take sb to task; (Thema) deal with sth thoroughly; (Arbeit) really get down to sth* * *der; Wickels, Wickel: compressjemanden am od. beim Wickel haben/nehmen — (fig. ugs.) have/grab somebody by the scruff of his/her neck
-
37 zurücktaumeln
v/i (trennb., ist -ge-) reel ( oder stagger) back* * *zu|rụ̈ck|tau|melnvi sep aux seinto reel back* * * -
38 Abwickelspule
f <tech.allg> (z.B. für Draht, Feinblech, Papier) ■ supply spool; take-off reelf <av> (Magnetband) ■ feed reel; supply spool; feed spool; supply hub; supply reel -
39 Bandwickel
m <edv.av> (aufgewickeltes Magnetband) ■ reel; reel of tape; tape reelm < textil> ■ comber lap -
40 Drahtspule
См. также в других словарях:
Reel-to-reel audio tape recording — Reel to reel redirects here. For the music group, see Reel 2 Real. For other uses, see roll to roll processing. A reel to reel tape recorder (Sony TC 630), typical of those which were once common audiophile objects. Note the distinctive Scotch… … Wikipedia
réel — réel, elle [ reɛl ] adj. et n. m. • 1380 real « qui existe effectivement »; 1283 dr.; lat. médiév. realis, de res « chose » I ♦ Adj. Qui consiste en une chose ou concerne une chose, les choses. 1 ♦ Dr. Qui concerne les choses (opposé à personnel) … Encyclopédie Universelle
Reel — bezeichnet sowohl einen schottischen und irischen Volkstanz als auch die zugrundeliegende Melodie in einem schnellen 2/2 Takt (Alla breve). Das Tempo beträgt etwa 100−120 bpm (halbe Noten je Minute), also 50–60 Takte pro Minute. Reels werden… … Deutsch Wikipedia
Reel symbolique imaginaire — Réel symbolique imaginaire Réel, symbolique et imaginaire, sont trois registres que distingue le psychanalyste. Ces trois registres sont repris dans le schéma RSI, de Jacques Lacan.L attribution des qualités RSI donne une couleur, ou plus… … Wikipédia en Français
Réel symbolique imaginaire — Réel, symbolique et imaginaire sont trois registres distingués par Jacques Lacan et repris par les psychanalystes d orientation lacanienne. Ces trois registres sont regroupés dans le schéma RSI proposé par Lacan.L attribution des qualités RSI… … Wikipédia en Français
Reel Affirmations — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Reel Affirmations — (RA) is a non profit, all volunteer LGBT film festival in Washington, D.C. Founded in 1991 and held every year in mid October, Reel Affirmations is the third largest LGBT film festival (in terms of attendance) in the United States [Wasserman and… … Wikipedia
Reel Life Productions — Parent company Aknu Media Founded 1988 Founder James H. Smith … Wikipedia
réel — réel, elle (ré èl, è l ) adj. 1° Qui est effectivement. • Reconnaissez ici le monde, reconnaissez ses maux toujours plus réels que ses biens, BOSSUET Anne de Gonz.. • Ni l accident n est plus réel que l être même...., BOSSUET Duch. d Orl..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Reel video — (also referred to as Reel the Store) is a local video rental store in Berkeley, California, in operation since 1997. It was the only physical storefront for now defunct late 1990s American online video retailer [http://www.Reel.com Reel.com] ,… … Wikipedia
Reel big fish — Aaron Barrett, Sänger und Gitarrist von Reel Big Fish Gründung 1992 Genre Ska Website … Deutsch Wikipedia